Читаем Mr. Clarinet полностью

The woman listened and spoke loudly, the way the hard-of-hearing do, her voice still managing to sound muffled and trapped in her cheeks.



"She says she saw what happened. She was right here," Chantale said.



"What did she see?" Max asked, and Chantale translated almost as soon as the words left the woman's mouth.



"She says she's heard you're paying people for their memories."



The woman smiled and showed Max all that was left of her teeth—two curved brown-stained canines that looked like they belonged in the jaws of a vicious dog. She glanced over her shoulder into the open doorway behind her for a moment, nodded, and then, looking from Max to Chantale, addressed her interpreter in a lower voice. Chantale screwed her face up into a wry smirk and shook her head before relaying back to Max what she'd just been told.



"She wants more than you paid the last guy."



"Only if what she says is true and any good."



The woman laughed. She pointed a finger, crooked and spindly like a twig, at the opposite side of the road.



"That's where he was," she said.



"Who?" Max asked.



"Big man…" she said, "the biggest man."



Vincent Paul?



"Have you seen him before?"



"No."



"Have you seen him since?"



"No."



"Do you know Vincent Paul?"



"No."



"What's that you people call him?" Max said.



"Le Roi Soleil?" Chantale asked her and got a bewildered stare back. The woman didn't know what Chantale was talking about.



"OK. The man? What was he doing?"



"Running," was the reply, then, nodding to the poster on the opposite wall, "Running with that boy."



"That boy?" Max said, pointing to the image of Charlie's face. "You sure?"



"Yes," she said. "The man was carrying him over his shoulder, like an empty sack of coal. The boy was kicking and waving his arms."



"What happened next?"



The woman showed Max her stained fangs again. Max reached into his pocket and showed her his roll of greasy gourdes. She held her hand out to him and beckoned with her fingers: pay me.



Max shook his head with a smile. He pointed to her and made a gabbing motion with his fingers: you talk.



The woman smiled at him again and then she laughed and made a remark about him to Chantale, which Chantale left untranslated, although it made her smirk.



The woman was well within her last quarter-century. Her hair, what little he saw of it escaping from under the green scarf she'd tied around it, was pure white, matching her eyebrows. Her nose was boxer-flat and the eyes were a shade darker than her skin, their whites beige.



"A car came out of the Cité Soleil road," the woman told Chantale, pointing it out to them both. "The big man got in the car with the boy and they left."



"Did you see the driver?"



"No. It had black windows."



"What kind of car was it?"



"A nice car—a rich person's car."



"Can she be more specific? Was it a big car? What color was it?"



"A dark car with dark windows," Chantale said. The woman carried on speaking. "She says she'd seen it around here—a few times before the incident—always turning up that road."



"Has she seen it since?"



Chantale asked her. The woman said no she hadn't and then said she was tired, that remembering things too far back made her sleepy.



Max paid out eight hundred gourdes. The woman quickly counted the money and gave Max a sly, conspiratorial wink, as if they shared a deeply personal secret. Then, stealing another glance over her shoulder, she divided the money up into each hand, dropping the five-hundred-gourde note down her dress and deftly slipping the balance in her shoe, her motions fast, her hands and fingers phantoms barely glimpsed. Max looked at the front of the woman's dress—faded and threadbare, patched and stitched up—and then down at her feet. She wore unmatched shoes, of different sizes and colors: one black, scuffing to gray and held together by fraying twine, the other originally a reddish brown with a busted clasp and bent buckle. They were so small they might have fitted a child. He didn't see how she could have stashed money in either shoe.



Max looked over into the shop doorway, to see what it was she'd been checking on. It was too dark to see inside and there was no sound coming from within, although he sensed someone was in there, watching them.



"The shop is closed," the old woman said, as if reading Max's mind. "Everything closes in time."



Chapter 20



"SO WHAT DO you think? Did Vincent Paul kidnap Charlie?"



"I don't know," Max said. "No proof either way."



They were sitting in the car, parked on the Rue du Dr. Aubry, sharing one of the bottles of water Max had packed in a portable cooler for the trip.



Chantale took a sip of the water. She was chewing a cinnamon Chiclet. A UN jeep went by, trailing a tap-tap.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Последний пассажир
Последний пассажир

ЗАХВАТЫВАЮЩИЙ ГЕРМЕТИЧНЫЙ ТРИЛЛЕР О ЖЕНЩИНЕ, ВНЕЗАПНО ОКАЗАВШЕЙСЯ НА ПУСТОМ КРУИЗНОМ ЛАЙНЕРЕ ПОСРЕДИ ОКЕАНА. СОВЕРШЕННО НЕЗАБЫВАЕМЫЙ ФИНАЛ.НОВЫЙ ТРЕВОЖНЫЙ РОМАН ОТ АВТОРА МИРОВОГО БЕСТСЕЛЛЕРА «ПУСТЬ ВСЕ ГОРИТ» УИЛЛА ДИНА. СОЧЕТАНИЕ «10 НЕГРИТЯТ» И «ИГРЫ В КАЛЬМАРА».Роскошный круизный лайнер, брошенный без экипажа, идет полным ходом через Атлантический океан. И вы – единственный пассажир на борту.Пит обещал мне незабываемый романтический отпуск в океане. Впереди нас ждало семь дней на шикарном круизном корабле. Но на следующий день после отплытия я проснулась одна в нашей постели. Это показалось мне странным, но куда больше насторожило то, что двери всех кают были открыты нараспашку. В ресторанах ни души, все палубы пусты, и, что самое страшное, капитанский мостик остался без присмотра…Трансатлантический лайнер «Атлантика» на всех парах идет где-то в океане, а я – единственный человек на борту. Мы одни. Я одна. Что могло случится за эту ночь? И куда подевалась тысяча пассажиров и весь экипаж? Гробовая тишина пугала не так сильно, как внезапно раздавшийся звук…«Блестящий, изощренный и такой продуманный. В "Последнем пассажире" Уилл Дин на пике своей карьеры. Просто дождитесь последней убийственной строчки». – Крис Уитакер, автор мирового бестселлера «Мы начинаем в конце»«Вершина жанра саспенса». – Стив Кавана, автор мирового бестселлера «Тринадцать»«Уилл Дин – мастерский рассказчик, а эта книга – настоящий шедевр! Мне она понравилась. И какой финал!» – Кэтрин Купер, автор триллера «Шале»«Удивительно». – Иэн Ранкин, автор мировых бестселлеров«Захватывающий и ужасающий в равной мере роман, с потрясающей концовкой, от которой захватывает дух. Замечательно!» – Б. Э. Пэрис, автор остросюжетных романов«Готовьтесь не просто к неожиданным, а к гениальным поворотам». – Имран Махмуд, автор остросюжетных романов«Захватывающий роман с хитросплетением сюжетных линий для поклонников современного психологического триллера». – Вазим Хан, автор детективов«Идея великолепная… от быстро развивающихся событий в романе пробегают мурашки по коже, но я советую вам довериться этому автору, потому что гарантирую – вам понравится то, что он приготовил для вас. Отдельное спасибо за финальный поворот, который доставил мне огромное удовольствие». – Observer«Боже мой, какое увлекательное чтение!» – Prima«Эта захватывающая завязка – одно из лучших начал книг, которое я только читал». – Sunday Express

Уилл Дин

Детективы / Триллер
Путь хитреца
Путь хитреца

Артем Берестага — ловкий манипулятор, «специалист по скользким вопросам», как называет он себя сам. Если он берет заказ, за который не всегда приличные люди платят вполне приличные деньги, успех гарантирован. Вместе со своей командой, в составе которой игрок и ловелас Семен Цыбулька и тихая интриганка Элен, он разрабатывает головоломные манипуляции и самыми нестандартными способами решает поставленные задачи. У него есть всё: деньги, успех, признание. Нет только некоторых «пустяков»: любви, настоящих друзей и душевного покоя — того, ради чего он и шел по жизни на сделки с совестью. Судьба устраивает ему испытание. На кону: любовь, дружба и жизнь. У него лишь два взаимоисключающих способа выиграть: манипуляции или духовный рост. Он выбирает оба.

Владимир Александрович Саньков

Детективы / Триллер / Триллеры