Шэрон была единственным ребёнком, воспитанным так, чтобы стать этим сыном. Она весьма в этом преуспела: в школе она успешно занималась спортом и выработала манеры девочки-сорванца, чтобы заслужить любовь отца. Это окрасило всю её жизнь. Теперь она глядела на меня невинными глазами. В предыдущие дни пустота собственного «я» была совершенно очевидна. Теперь же она вновь рождалась во всей полноте формы. В этот момент она казалась очень юной, похожей на новорождённого младенца. Я сказал ей, что видел её такой и хотел по-настоящему поприветствовать на этой земле как прекрасную девочку. Я чувствовал себя человеком, имевшим честь свидетельствовать её рождение, словно был в роли её отца. Её глаза увлажнились, лицо смягчилось, и тогда она рассказала мне, что непосредственно перед приходом сюда приняла душ и, выйдя оттуда, спонтанно остановилась обнажённой перед большим зеркалом женской душевой. Впервые в своей жизни она принимала своё женское тело. Затем она встала, и я тоже восхитился ею и поприветствовал её, жалея лишь о том, что у меня нет розового пледика, который я мог бы накинуть ей на плечи.
Это стало началом новой жизни Шэрон. Она начала игриво исследовать своё женское воплощение, что снаружи выражалось в смене гардероба и стиля. Что ещё важнее, в этом процессе она ощутила, как расцветает её внутренняя женственность.
Между универсальным и личным
Сфера концептуального
Аджан Чаа говорил: «Используйте концепции, но не позволяйте им себя обмануть». Будда объяснял: «Когда я говорю: Ананда идёт в деревню за подаянием, я понимаю, что в деревню идут пять пустых, мимолётных процессов тела, чувств, восприятий, мыслей и сознания, но для удобства использую термин „Ананда“».
Когда люди в разговоре с Аджаном Чаа делали огульные обобщения о европейцах или тайцах, он улыбался и спрашивал: «Речь идёт о благочестивом тайском фермере слева от вас или об известном тайском гангстере в местной тюрьме?». Если вы говорили ему, что всё время счастливы или что вам всё время грустно, он мог спросить: «Всё время?». Даже в нашем глубочайшем горе бывают моменты, когда мы чем-то заняты и забываем о своём горе. Даже в величайшей радости некоторые части нас задаются вопросом: «Как долго это продлится? Что будет дальше?».
Буддийской психологии свойственно убеждение, что исцеление происходит по мере того, как мы учимся перемещаться из сферы концепций в мир непосредственных переживаний. Наши ментальные концепции и представления о вещах, людях, объектах или чувствах статичны и неизменны. Однако реальность переживаний — это непрерывно меняющаяся река. Прямое восприятие погружается глубже уровня названий вещей, демонстрируя нам их эфемерную, таинственную природу. Когда мы направляем своё внимание на прямое восприятие переживаний, мы становимся более живыми и свободными.
Когда мы держим в руке яблоко, мы можем назвать его соответствующим словом:
Однако в реальности переживаний нет никакого конкретного яблока. Вид яблока — это на самом деле тонко меняющийся визуальный паттерн: розовый и малиновый, красный и золотистый цвета, сияющие блики, непрерывно чередующиеся из-за перемены света или легчайшего движения нашей головы. Когда мы берём яблоко, его плотная и одновременно мягкая, душистая, прохладная и гладкая кожура меняется от мгновения к мгновению. Затем мы ощущаем расплывающийся в воздухе аромат, слышим хруст, чувствуем сложные, прохладные и нежные вкусы, распространяющиеся у нас во рту, пока яблоко не распадётся в нашем теле на воду и сладость. Концепция «яблока» статична, это объект в наших мыслях. Однако непосредственно видеть, держать, есть яблоко — это последовательность мельчайших, непрерывно меняющихся тонких цветов, форм и восприятий, ни на мгновение не остающихся неизменными. Это относится ко всему: на одном уровне есть фиксированный, кажущийся плотным мир концепций, на другом же — непосредственная реальность, поток тысячи чувственных восприятий, возникающих и исчезающих от мгновения к мгновению. В прямом восприятии нет никакого конкретного яблока и никакого конкретного субъекта, воспринимающего его.