Читаем Мудрость цветов полностью

Вдоль широкого ущелья журчал ручеёк. Алая кровь неслась по течению. В стороне лежала треснувшая пополам амигаса. Мокрые чёрные волосы липли к окровавленным губам. Икеда чувствовала пульсирующую боль. Тело не слушалось, но найдя в себе силы, охотница всё же поднялась на ноги. Всё дрожало. В глазах двоилось, но катана из чёрной стали, что вернулась к своей хозяйке, виднелась отчётливо. Она подобрала меч, аккуратно спрятав в ножны. Воительница ступала по острым камням, всё время спотыкаясь и шипя от боли, что распространялась по телу с каждым шагом. Она морщилась от слепящего солнца, не в состоянии полностью открыть глаза. Перед ней предстала фигура. Странная. Расплывающаяся. Не было видно ни лица, ни тела. Не было слышно шагов, но фигура стремительно приближалась. Икеда потянулась за мечом, но лишь упала от бессилия. Неизвестный остановился перед ней, закрыв собой солнце. Перед глазами возникло добродушное лицо юноши.

– Сандзин? – прошептала Икеда.

– Сандзин? Не знаю о ком это вы, госпожа, – ответил нежный голос.

Юноша поднял воительницу на руки. Очень легко, непринуждённо, словно она весила не больше соловьиного пера. Он быстро миновал золотистую рощу. Преодолел затягивающее болото. Свернул с дороги в сторону одинокого дома. Икеда почувствовала приятное тепло. Огонь в камине полыхал перед ней. Она поддалась усыпляющему спокойствию.

Икеда открыла глаза. Её раны были промыты и умело перевязаны. Перед ней сидел юноша, улыбчиво смотрящий на гостью. Красив, хорошо сложён, опрятен. Несмотря на свой юный возраст, волосы его были седые. Одет в дорогие, но по виду очень старые одежды, будто ношенные уже ни один десяток лет.

– Проснулась, наконец, – радостно обратился он.

– Долго я провалялась?

– Нет, я едва чай успел подогреть.

Икеда торопливо поднялась.

– Я должна идти. Спасибо за помощь.

– Конечно, не смею задерживать. Но что, даже не перекусишь?

Воительница молча собрала свои вещи, предварительно, осмотревшись. Дом больше напоминал барахолку. Множество различных вещей: от пустых мисок до корзин с фруктами, что скопились вдоль стены, но всё же были аккуратно отсортированы и сложены. Икеда двинулась к выходу.

– Подожди! – остановил её юноша. – Вот, возьми. Трудно путешественнику с непокрытой головой.

Он протянул дорогого вида амигасу тёмно-пурпурного оттенка, украшенную декоративными стальными стрелами, и вплетённым цветком нарцисса. Ловчая поклонилась и приняла щедрый подарок. Юноша добродушно улыбнулся.

Икеда покинула дом, что расположился в странном, труднопроходимом месте, посреди лесной чащи. Дорога оказалась неподалёку, но чтобы выйти на неё пришлось миновать болото и грязь. Тропа была вытоптана множеством различных следов, а земля местами вовсе выдрана широкими лапами. У дороги расположилась скромная идзакая. Несколько лошадей были привязаны к коновязи. Воительница вошла внутрь. За стойкой стояла средних лет женщина. За столами сидели четверо вооружённых вояк, потягивающих саке.

– Чего желаешь, гостья? – спросила женщина.

– Вести, – не задумываясь ответила Икеда. – Меня интересует демон с шестью руками и красной кожей. Видела такого?

– Видела я демона с красной кожей, правда шесть рук у него не разглядела.

– Где ты его видела?

– В одиноком доме неподалёку. Туда лучше не соваться, говорят там целое обиталище этих чудовищ.

– В роще?

– Да, тот самый. Жуткое место, какие только байки о нём не рассказывают.

– Я только что оттуда. Там живёт юноша.

– Юноша? Нет, нет там никакого юноши. Демоны туда даже близко незнакомцев не подпускают.

Воительница, не желая долго оставаться на месте, развернулась и направилась к выходу, но один из вояк тут же остановил её, перегородив путь.

– А я видел возле того дома ямаубу12, – начал рассказывать он. – Злобная ведьма. Страшная, как смерть. Едва её увидал, как тут же из этой рощи и смылся.

– Демоны эти – воры, – вступил в разговор другой из воинов. – Воруют еду у простых людей. А ты, незнакомка, у него дома была. Так может ты с ними заодно или сама демониха?

– А мы ненавидим воров, – добавил третий воин.

– Так почему бы вам туда не сходить и не проучить воров?

– Мы с чудовищами не сражаемся.

– Боитесь, значит?

– Бояться стоит тебе, демониха. Разворачивай карманы. Шляпа у тебя не дешёвая, да и меч любопытный. Что там в ножнах?

– Ты стоишь у меня на пути, – гневно произнесла Икеда.

– Как ты смеешь так разговаривать, женщина?! А ну, давай сюда всё, что есть!

Перейти на страницу:

Все книги серии Мосина Икеда – охотница на духов и демонов

Мудрость стихов
Мудрость стихов

Здешние дороги опасны, леса темны, а люди суеверны. По миру бродят демоны и духи, и мало кому хватит смелости бросить им вызов. Одна из тех немногих это Мосина Икеда. Икеда – истинная воительница и охотница на духов и демонов, часто называющая себя просто ловчая. Она умелая, хладнокровная и сильная, а её путь – это вечная борьба с чудовищами, миром и эмоциями, но несмотря на постоянные поиски очередной тропы, за её спиной таится огромная тайна, что даже боги наблюдают за её судьбой.«Мудрость стихов» – это фэнтезийный мир полный ошеломляющих боевых сцен, незабываемых ситуаций и ярких образов в ужасающей вселенной японской мифологии.Читайте книгу Риса Лафкин «Мудрость стихов» онлайн или скачайте её в удобном формате на ЛитРес прямо сейчас.

Рис Лафкин , Роман Ротэрмель

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези

Похожие книги