Читаем Мудрый король полностью

Она огляделась. Взгляд упал на простыни. Их можно порвать на полосы и свить из них веревку. Но достанет ли она до земли? Пусть даже нет, потом можно падать. Уже не убьешься. А дальше? Стена… Но рядом стоит высокое ветвистое дерево. Она влезет на него, переберется на стену и очутится на свободе. Свобода!.. Она нужна ей для того, чтобы встретить нищенку и вымолить у нее прощение. Она будет валяться в пыли у ее ног, целовать подол ее платья, но добьется своего. Только бы ее найти. Но сначала – бежать! Какова же высота? Надо прикинуть на глаз.

Ингеборга вскочила с койки, подошла к окну, но, прежде чем посмотреть вниз, бросила взгляд на дорогу, что вилась близ монастырской стены. И вдруг!.. Она едва не вскрикнула от удивления. Что это? Быть того не может! На дороге, прямо напротив окон ее кельи стояла, опираясь на клюку, та самая старуха и глядела на нее. Ингеборга вначале до смерти перепугалась, даже зубы застучали от страха, потом, справившись с волнением, торопливо раскрыла окно и закричала:

– Ты ли это, женщина? Та самая, что повстречалась мне на дороге? Скажи, ответь же мне, молю тебя!

Некоторое время Эрвина безучастно глядела на нее, словно не понимая, о чем говорит узница, потом медленно кивнула в знак согласия.

– Благодарю тебя, Господи, ты услышал меня! – донеслось из окна. – Не уходи, женщина, я должна тебе что-то сказать! Христом Богом молю, не уходи! Я должна, понимаешь? Но я не могу кричать из этого окна. Подойди к воротам, тебя впустят и проводят ко мне. Пожалуйста, прошу тебя! Это все, что мне осталось в жизни.

Эрвина не отвечала, отвернувшись от окна и глядя на дорогу. Тропинка шла от нее, вела прямо к воротам обители. Рядом – колея для экипажей, всадников. По этой тропинке, рядом с колеей, помедлив, и направилась Эрвина. Подойдя к воротам, удивилась: калитка была открыта и привратница приглашала ее войти. Такое указание дала ей настоятельница, услышав необычную просьбу королевы-узницы. К ее келье Эрвину проводила наставница послушниц. Довела, открыла дверь, поклонилась и ушла.

Сделав два шага, Эрвина остановилась. Бывшую принцессу было не узнать: куда подевались надменность, грубость, где презрительно оттопыренная нижняя губа и нахальные, смеющиеся глаза? Вместо этого она увидела осунувшееся лицо со следами слез, красные, воспаленные глаза, руки, молитвенно сложенные на груди и взгляд женщины, просящей у Бога последней милости.

– Прости меня, добрая женщина! – протягивая к ней руки, воскликнула Ингеборга и упала у ног Эрвины, низко склонившись перед ней. – Я обидела тебя тогда и теперь несу за это кару. Я виновна… прости же, если сможешь…

И королева заплакала. Потом схватила подол платья нищенки и поднесла его к губам.

– Вот и склонилась твоя голова вместо моей, как и было тебе предсказано, принцесса Датская, – молвила Эрвина. – Или ты теперь королева?

– Какая я королева? – плакала узница, стоя на коленях. – У меня ничего нет, я беднее тебя. И я несчастна…

– Ведь я предупреждала тебя, а ты мне не поверила. Кого ты коришь теперь в своем несчастье? Меня?

– Себя! Я все поняла. Я наказана за гордыню Богом и тобой. Мне дали мужа, но Бог отнял его у меня. Меня увенчали короной, но Бог сорвал ее с моей головы. Догадываюсь, всему виной проклятие, которое ты наслала на меня. Увы, я заслужила это. Я молилась Богу, но Он отвернулся от меня. Все отвернулись. Осталась ты одна. Не знаю, кто ты, но вижу, что способна наслать чары, а потому властна надо мной. И я прошу тебя, как Пречистую Деву на ступенях алтаря, – избавь меня от проклятия!

– Я не Пречистая Дева, а всего лишь жалкая, нищая старуха.

– Ты – моя судьба, и я в твоей власти, – безжизненным голосом простонала Ингеборга, держа руки у груди и глядя на стоявшую перед ней женщину, как на святую.

Эрвина молчала, устремив взор в окно. Казалось, она размышляла, стоит ли верить кающейся грешнице? Но слова узницы звучали убедительно, а весь вид ее являл раскаяние и покорность. Не услышав ответа от гостьи, королева опустила голову и продолжала свой последний монолог – тихо, с болью в голосе, глядя в пол, словно из преисподней могло прийти к ней спасение:

– Люди утверждают, будто я отняла силу у мужа и он не смог исполнить свой супружеский долг. Но он, посчитав это случайностью, все же короновал меня, а потом отпихнул и сказал, что я ведьма и проклята кем-то…

Эрвина вздрогнула. Все в точности сбылось. Мерлин помог ей, и она отомстила, заставив гордую принцессу ползать у ее ног, вымаливая себе прощение. Спасибо тебе, Мерлин, ты всегда был самым верным другом. Она довольна: датчанка повергнута в прах! Так не сумел бы сделать тот Бог, которому нынче молятся люди.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история в романах

Карл Брюллов
Карл Брюллов

Карл Павлович Брюллов (1799–1852) родился 12 декабря по старому стилю в Санкт-Петербурге, в семье академика, резчика по дереву и гравёра французского происхождения Павла Ивановича Брюлло. С десяти лет Карл занимался живописью в Академии художеств в Петербурге, был учеником известного мастера исторического полотна Андрея Ивановича Иванова. Блестящий студент, Брюллов получил золотую медаль по классу исторической живописи. К 1820 году относится его первая известная работа «Нарцисс», удостоенная в разные годы нескольких серебряных и золотых медалей Академии художеств. А свое главное творение — картину «Последний день Помпеи» — Карл писал более шести лет. Картина была заказана художнику известнейшим меценатом того времени Анатолием Николаевичем Демидовым и впоследствии подарена им императору Николаю Павловичу.Член Миланской и Пармской академий, Академии Святого Луки в Риме, профессор Петербургской и Флорентийской академий художеств, почетный вольный сообщник Парижской академии искусств, Карл Павлович Брюллов вошел в анналы отечественной и мировой культуры как яркий представитель исторической и портретной живописи.

Галина Константиновна Леонтьева , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Историческая проза / Прочее / Документальное
Шекспир
Шекспир

Имя гениального английского драматурга и поэта Уильяма Шекспира (1564–1616) известно всему миру, а влияние его творчества на развитие европейской культуры вообще и драматургии в частности — несомненно. И все же спустя почти четыре столетия личность Шекспира остается загадкой и для обывателей, и для историков.В новом романе молодой писательницы Виктории Балашовой сделана смелая попытка показать жизнь не великого драматурга, но обычного человека со всеми его страстями, слабостями, увлечениями и, конечно, любовью. Именно она вдохновляла Шекспира на создание его лучших творений. Ведь большую часть своих прекрасных сонетов он посвятил двум самым близким людям — графу Саутгемптону и его супруге Елизавете Верной. А бессмертная трагедия «Гамлет» была написана на смерть единственного сына Шекспира, Хемнета, умершего в детстве.

Виктория Викторовна Балашова

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное

Похожие книги

Аквитанская львица
Аквитанская львица

Новый исторический роман Дмитрия Агалакова посвящен самой известной и блистательной королеве западноевропейского Средневековья — Алиеноре Аквитанской. Вся жизнь этой королевы — одно большое приключение. Благодаря пылкому нраву и двум замужествам она умудрилась дать наследников и французской, и английской короне. Ее сыном был легендарный король Англии Ричард Львиное Сердце, а правнуком — самый почитаемый король Франции, Людовик Святой.Роман охватывает ранний и самый яркий период жизни Алиеноры, когда она была женой короля Франции Людовика Седьмого. Именно этой супружеской паре принадлежит инициатива Второго крестового похода, в котором Алиенора принимала участие вместе с мужем. Политические авантюры, посещение крестоносцами столицы мира Константинополя, поход в Святую землю за Гробом Господним, битвы с сарацинами и самый скандальный любовный роман, взволновавший Средневековье, раскроют для читателя образ «аквитанской львицы» на фоне великих событий XII века, разворачивающихся на обширной территории от Англии до Палестины.

Дмитрий Валентинович Агалаков

Проза / Историческая проза