Читаем Мудрый король полностью

– Он пришел еще раз, – продолжала Ингеборга, – но снова увидел вместо меня колдунью, которая лишила его силы… Теперь я стала никем. Меня держат здесь из сострадания. Но скоро, догадываюсь, наш брак расторгнут. О, франки найдут лазейку, они хитры. И в тот день, когда я и в самом деле стану уже никем… зачем мне жить тогда?… Впрочем, как и сейчас. Ведь мне осталось только дождаться решения, которое вынесут церковники. Оно будет не в мою пользу. Так не лучше ли умереть, не дожидаясь, пока тебя свергнут и упрячут в тюрьму куда хуже этой? И я уже решилась, но видение этой ночи напомнило мне о проклятии. Сними же его с меня, и тогда я стану свободной.

– Свободной в выборе жизни или смерти? – глухо промолвила Эрвина.

– Да. Я выберу свой путь.

– Встань с колен, королева, – протянула к ней руку гостья. – То, что ты рассказала, мне хорошо известно. Но я слушала тебя, не перебивая. Я пыталась уловить в твоей исповеди фальшь, но ты была правдива: голос твой дрожал, текст не казался заученным. И я верю тебе. Знай же, – и она простерла обе руки над головой Ингеборги, – что я снимаю с тебя проклятие во имя бога. Моего, а не твоего. Теперь ты чиста. А мужу твоему не будет больше чудиться нечистая сила. Но это не значит, что он вернется к тебе. Велика была твоя вина, крепко засела в его голове ненависть к тебе. Отныне сама будешь решать свою судьбу, уповая на любовь к мужу и случай. Другого не дано. Король долго к тебе не придет, и коли ты не станешь сводить счеты с жизнью, то дождешься его. Поможет тебе в этом твоя любовь. Только она одна способна вытащить тебя из темницы и усадить на трон, который тебе предназначен. Жди этого дня, он наступит, но нескоро.

– Когда?… – в отчаянии бросилась к Эрвине узница, хватая ее за плечи и заглядывая в глаза.

– Наберись терпения. Тебе придется долго ждать. Пройдут годы… А теперь прощай.

Уже подойдя к двери и открыв ее, Эрвина оглянулась:

– Помни: твоя любовь спасет тебя.

И ушла, постукивая клюкой о плиты пола.

Закрыв лицо руками, узница ничком бросилась на кровать…

А в Париже кумушки вновь принялись чесать языки.

– Король-то наш, говорят, опять не смог любить свою жену как положено. И что она за создание такое, датчанка эта? Может, у нее кожа в пузырях и холодная, как у лягушки?

– А не волосатая ли она? – басил муженек. – С такой не то что король, я и сам бы не лег в одну постель.

– Поговаривают, она холодна, как глыба льда. Дотронешься – и сам замерзнешь. Какие уж тут любовные утехи! Одно слово – северянка.

– А что как она не девственницей была?

Услышав об этом, датские студенты устроили драку у подножья горы Святой Женевьевы.

Таков народный глас. Так судили горожане в Париже, Амьене, Клермоне, Компьене, Суассоне и других городах.

Филипп ждал. Архиепископ готовился сдержать слово. 5 ноября этого же года он созвал совет в Компьене, куда вошли церковные лица и феодалы. Туда же пригласили и жену короля.

Разгорелись дебаты. Настаивали, что поскольку брак не был совершен в физическом смысле, то он не может считаться законным. Однако требовались более убедительные причины. И архиепископ нашел их, объявив о кровном родстве супругов. Пятнадцать свидетелей, из которых больше половины были из королевского дома Капетингов, клятвенно подтвердили, что Ингеборга приходится троюродной сестрой королю Франции по материнской линии. Были названы имена Анны Ярославны из Русской земли, супруги короля Генриха I, и Софьи Владимировны, дочери новгородского князя и жены датского короля Вальдемара I. Вот между этими двумя королевами и обнаружили родственную связь. Это было лжесвидетельство, но оно давало право Филиппу жениться в третий раз.

Ингеборгу спросили, перед тем как закончить бракоразводный процесс, подтверждает ли она то, что было сказано по поводу ее невинности, проще говоря, девственности. Затравленная, одинокая, она в страхе глядела на всех этих чужих людей, мечтавших, по-видимому, ее погубить. Не понимая, чего от нее хотят, не успевая осмысливать то, что бубнил переводчик, она поклялась, что принадлежала своему супругу и в Амьене, и в монастыре, а потом громко крикнула, что любит его.

Но что слова! Кого может тронуть такой порыв души? Архиепископ остался верен своей клятве и через аббата объяснил Ингеборге, что ее брак считается расторгнутым, ибо имеет место кровосмешение. Услышав об этом, она заплакала.

– Ну, вы довольны? – спросил Гийом Шампанский папского легата, который присутствовал на процессе. – Кажется, все формальности соблюдены?

– О да, вполне, – согласился легат и поставил свою подпись на документе. – Я доложу его святейшеству…

Он не договорил, осекшись. Ингеборга вдруг поднялась с места и громко крикнула на латыни:

– Mala Francia!.. Roma!.. Roma!..[64]

Легат изменился в лице. Напиши датчанка в Рим, папа потребует более детального расследования. Не избежать неприятностей. Архиепископ тяжело вздохнул, понимая, что Ингеборга не отступится и впереди немалые трудности.

А она, тяжело опустившись на место, сказала аббату:

– Я никуда не уеду из Франции. Я останусь там, где мой муж.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история в романах

Карл Брюллов
Карл Брюллов

Карл Павлович Брюллов (1799–1852) родился 12 декабря по старому стилю в Санкт-Петербурге, в семье академика, резчика по дереву и гравёра французского происхождения Павла Ивановича Брюлло. С десяти лет Карл занимался живописью в Академии художеств в Петербурге, был учеником известного мастера исторического полотна Андрея Ивановича Иванова. Блестящий студент, Брюллов получил золотую медаль по классу исторической живописи. К 1820 году относится его первая известная работа «Нарцисс», удостоенная в разные годы нескольких серебряных и золотых медалей Академии художеств. А свое главное творение — картину «Последний день Помпеи» — Карл писал более шести лет. Картина была заказана художнику известнейшим меценатом того времени Анатолием Николаевичем Демидовым и впоследствии подарена им императору Николаю Павловичу.Член Миланской и Пармской академий, Академии Святого Луки в Риме, профессор Петербургской и Флорентийской академий художеств, почетный вольный сообщник Парижской академии искусств, Карл Павлович Брюллов вошел в анналы отечественной и мировой культуры как яркий представитель исторической и портретной живописи.

Галина Константиновна Леонтьева , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Историческая проза / Прочее / Документальное
Шекспир
Шекспир

Имя гениального английского драматурга и поэта Уильяма Шекспира (1564–1616) известно всему миру, а влияние его творчества на развитие европейской культуры вообще и драматургии в частности — несомненно. И все же спустя почти четыре столетия личность Шекспира остается загадкой и для обывателей, и для историков.В новом романе молодой писательницы Виктории Балашовой сделана смелая попытка показать жизнь не великого драматурга, но обычного человека со всеми его страстями, слабостями, увлечениями и, конечно, любовью. Именно она вдохновляла Шекспира на создание его лучших творений. Ведь большую часть своих прекрасных сонетов он посвятил двум самым близким людям — графу Саутгемптону и его супруге Елизавете Верной. А бессмертная трагедия «Гамлет» была написана на смерть единственного сына Шекспира, Хемнета, умершего в детстве.

Виктория Викторовна Балашова

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное

Похожие книги

Аквитанская львица
Аквитанская львица

Новый исторический роман Дмитрия Агалакова посвящен самой известной и блистательной королеве западноевропейского Средневековья — Алиеноре Аквитанской. Вся жизнь этой королевы — одно большое приключение. Благодаря пылкому нраву и двум замужествам она умудрилась дать наследников и французской, и английской короне. Ее сыном был легендарный король Англии Ричард Львиное Сердце, а правнуком — самый почитаемый король Франции, Людовик Святой.Роман охватывает ранний и самый яркий период жизни Алиеноры, когда она была женой короля Франции Людовика Седьмого. Именно этой супружеской паре принадлежит инициатива Второго крестового похода, в котором Алиенора принимала участие вместе с мужем. Политические авантюры, посещение крестоносцами столицы мира Константинополя, поход в Святую землю за Гробом Господним, битвы с сарацинами и самый скандальный любовный роман, взволновавший Средневековье, раскроют для читателя образ «аквитанской львицы» на фоне великих событий XII века, разворачивающихся на обширной территории от Англии до Палестины.

Дмитрий Валентинович Агалаков

Проза / Историческая проза