Читаем Мумия. Возвращение полностью

– Ты уверен, что не занимался исследованием данной темы?

О’Коннелл вздохнул и замотал головой:

– Я просто строю самые невероятные догадки. Ну, продолжай.

– Я уже говорила о том, что там есть пирамида из золота?

– Прекрасно. Просто замечательно. Значит, здесь еще и богатство. Что ж, алчность иногда придает приключениям определенную пикантность.

Они дошли до лестничной площадки, и Эвелин остановилась. Она загадочно улыбалась, словно играя и поддразнивая мужа:

– Александр Македонский тоже посылал свои войска в надежде, что они обнаружат оазис.

– Ты не шутишь?

– И Юлий Цезарь тоже.

– Вот это да!

– Не говоря уже о Наполеоне.

– Понятно. При этом, разумеется, сами они туда и носа не совали. Они были достаточно умны, чтобы послать кого-то другого в то место, откуда почему-то никто не возвращается.

– Это верно.

– Ну, и мы тоже поступим так же мудро. То есть сами туда не поедем, да? Мы-то ведь знаем о печальной судьбе тех, кто пытался отыскать этот оазис.

– В общем, ты все говоришь правильно...

– Вот и отлично. Значит, ты со мной согласна.

– ...никто из них, действительно, так и не вернулся.

Эви быстро поднялась по лестнице, прошла на второй этаж библиотеки и начала вынимать какие-то книги с полок и доставать из ящиков документы. О’Коннелл последовал за ней. Он чувствовал себя усталым и измотанным, а еще (хотя в этом он не признался бы ни за что на свете) ему почему-то стало страшно... Он испугался того, к чему могла привести эта последняя безумная затея его супруги. Он начал лихорадочно соображать, как вразумить ее и объяснить всю нецелесообразность ее планов.

Правда, он не знал о том, что сейчас происходило возле их дома – иначе все было бы решено достаточно просто. По гравиевой дорожке к центральному входу подъезжали два лимузина. Красные занавески закрывали стекла с боков и сзади. Затем одна из машин скрылась за поворотом, а другая притормозила у парадной двери. Занавеска у бокового окошка отодвинулась, и в нем появилось лицо пассажира. Им был не кто иной, как темнокожий, с четкими, словно вырезанными резцом в камне, чертами лица телохранитель и одновременно дворецкий Милы – Лок-нах.

Через открытое окно библиотеки Лок-нах увидел, как сын О’Коннеллов Алекс тащит куда-то небольшой, но довольно увесистый предмет. Очень ценный предмет: тот самый украшенный орнаментом ларец, в котором хранился браслет Царя Скорпионов.

Мальчик даже немного пошатывался под тяжестью ларца. Родители разрешили ему помогать им переносить находки из прихожей в библиотеку. Этот ларец оказался довольно громоздким и не поместился в чемодан.

– Уф! – запыхавшись, произнес Алекс и остановился. Сейчас он был одет в короткие синие штанишки и такую же курточку. – Эта чертова штуковина весит целую тонну!

– Алекс! – недовольно воскликнула его мать, стоявшая на втором ярусе библиотеки. – Следи за своими выражениями! 

– Довольно увесистая... вещица, – нарочито громко проговорил Алекс и хитро улыбнулся.

Он поставил ларец на пол – вернее, хотел аккуратно поставить, но драгоценная находка с таким грохотом опустилась на мрамор, что внутри ящика – видимо, от удара – сработал какой-то механизм, потому что тут же послышался странный звук, напоминающий резкий щелчок.

Мальчик воровато оглянулся вокруг, но родители о чем-то увлеченно беседовали, не обращая на него внимания. Тогда Алекс, порывшись в кармане, достал ключик. Снова посмотрев на родителей и убедившись, что маме с папой не до него, Алекс встал на колени и принялся возиться с замком.

О’Коннелл как раз обращался к жене, которая приводила в порядок прическу, заправляя выбившийся золотисто-каштановый локон:

– Эви, самый первый твой странный сон... Он ведь приснился тебе ровно шесть недель назад, верно?

– Ну... да, – удивленно отозвалась Эвелин. – По-моему, ты прав. Вот, подержи. – Она вручила ему несколько книг и перешла к соседней полке.

Рик последовал за ней.

– Шесть недель. То есть по времени это совпадает с египетским новым годом.

Эвелин посмотрела на мужа с нескрываемым восхищенном:

– Я давно подозревала, что ты увлекся этой темой и втайне читаешь соответствующую литературу.

– Египетский новый год, милая, известный также как Год Скорпиона.

Теперь женщина остановилась и задумалась. На лице ее появилось тревожное выражение:

– Да... Год Скорпиона, – подтвердила она. – Ты снова нрав.

Рик вплотную приблизился к жене и, аккуратно приподняв пальцами ее подбородок, заглянул в глаза:

– Я только хочу сказать, Эви... Давай на этот раз изменим своим принципам и проявим осторожность. Ну хотя бы ради разнообразии.

Она выдавила из себя улыбку:

– Мы действительно никогда не осторожничали.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мумия

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука