Читаем Мурмурация полностью

Аня была рада, что смогла поделиться хоть с кем-то, и теперь можно немного успокоиться и не пороть горячку. Например, она не могла решить, стоит ли рассказывать Виктору о том, что теперь он стал проблемой для сохранения их тайны. По всему выходило, что говорить не стоит. Мало ли что он придумает, чтобы заставить учительницу молчать. И это при том, что она и так говорить не собиралась.

А если соберется? Против Ани у нее ничего нет. Да, девочка убежала из города после гибели родителей. Подростковый бунт, стресс и все дела. С учетом того, что у нее есть крыша над головой, она ходит в школу и вообще в целом ведет себя в соответствии с правилами, к ней не должно быть вопросов. Но вот Виктор… Даже фальшивые документы сделал ей он, и в случае чего она еще и в этом может представить себя жертвой обстоятельств. Запутавшаяся девочка, пошла на поводу, не придя в себя после трагедии.

М-да. Кажется, ему все-таки стоит рассказать. Неприятно будет, если его сможет узнать кто-то еще, кроме Лидии Николаевны.

Когда Виктор вернулся с работы, Аня твердо решила, что рассказывать не будет. Но, похоже, у Виктора были и другие источники.

– Я хочу с тобой поговорить. – Виктор нервно потер лицо руками.

Аня вздохнула. Похоже, она задремала, закончив делать уроки, иначе как можно объяснить, что она не заметила возвращения Виктора? Впрочем, при желании он даже в собственный дом проникал очень тихо. По шее прошел холодок. Пусть Аня ему верила, да и он ничем не выдавал свое криминальное прошлое, но она понятия не имела, чем он занимался до того, как уехал с ней в поселок. Без подробностей, но наверняка чем-то серьезным. Если Лидия Николаевна видела его в сводке, вряд ли это украденный кошелек или уличная драка.

«Только бы не киднеппинг», – подумала она внезапно и нервно хихикнула.

– Алиса, я серьезно. – Виктор не называл ее настоящим именем с тех пор, как получил новые документы. Аня перестала смеяться и замерла. – Я тут узнал, что некоторые люди в курсе, что мы с тобой не те, за кого себя выдаем. Причем твоя учительница из школы еще и в курсе, кто я. Ты знаешь об этом?

– Сегодня узнала, – нехотя ответила Аня.

– Ты не собиралась мне рассказывать. – Виктор не спрашивал, а утверждал.

– Не собиралась. – Аня пожала плечами. – Зачем? Она пообещала, что никому не расскажет. Ты тоже мне не рассказывал, что твое лицо есть в сводках полиции. Мог бы и бороду отрастить в таком случае.

Виктор замолчал, но, судя по тому, как заходили его желваки, был в тихом бешенстве.

– Нам стоит быть заодно, – наконец процедил он совсем тихо. – Или мы утопнем оба. Ты же не думаешь, что я оставлю тебя просто так, если пойду ко дну?

Аня фыркнула и, оставив угрозу без ответа, пошла ставить чайник. Разговор прошел не очень, но Аня и не пыталась сгладить углы. Она решила, что не будет думать об этом сейчас. Скоро весна, за ней лето, одиннадцатый класс. Осталось потерпеть совсем немного, и она избавится от опеки Виктора и от него самого. Пусть он остается здесь, она же будет свободна от всех.

Аня понятия не имела, что ее планы изменятся так сильно, а избавление от Виктора придет куда раньше, хоть и гораздо более радикальным способом.

26 глава

Это случилось несколько недель спустя. Лидия Николаевна больше не оставляла Аню после уроков, сама Аня не жаловалась ни на нее, ни на опекуна, да и тоска по Платону у нее прошла окончательно. Она продержалась еще меньше, чем комендантский час в поселке. Так что Лена совсем расслабилась – и напрасно.

Она как раз учила уроки, когда на улице залаяли псы. Лена прислушалась. Пустобрехи лаяли агрессивно только в том случае, если кто-то лез через забор или бежал мимо. Лезть дураков не было, а вот бежать…

– Ма-ам! – позвала она и сама поднялась из-за стола, выглянула в окно.

Было видно, как к двери очень быстро подбежала Аня. Лена ощутила необъяснимую тревогу, впрочем это как раз не удивительно. В их возрасте девушки-неспортсменки бегали только в случае острой необходимости и на физкультуре. Судя по тому, как Аня держалась за бок, необходимость была и впрямь острая.

Лена бросилась в прихожую, но мама уже открыла дверь, да и папа вышел из кухни с топором.

Увидев топор, заплаканная Аня отшатнулась, но все-таки взяла себя в руки и произнесла:

– Мне нужна помощь. Папа пропал.

Лена видела, как быстро переглянулись родители. Естественно, она давным-давно рассказала им про то, что Виктор не отец Ани, да и Аня вовсе не Аня, а Алиса. Кому, если не родителям, Лена могла по-настоящему доверять? Она не врала Ане, когда говорила, что ее родители могли бы справиться и с черным человеком. Просто потому, что они знали все, что происходило вокруг. И заслуга Лены в этом тоже была.

– Аня… – Ленин отец смущенно откашлялся. – Иногда одинокие мужчины могут задерживаться или даже вовсе не приходить ночевать. Это не значит, что ты ему больше не важна, просто…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Убить Ангела
Убить Ангела

На вокзал Термини прибывает скоростной поезд Милан – Рим, пассажиры расходятся, платформа пустеет, но из вагона класса люкс не выходит никто. Агент полиции Коломба Каселли, знакомая читателю по роману «Убить Отца», обнаруживает в вагоне тела людей, явно скончавшихся от удушья. Напрашивается версия о террористическом акте, которую готово подхватить руководство полиции. Однако Коломба подозревает, что дело вовсе не связано с террористами. Чтобы понять, что случилось, ей придется обратиться к старому другу Данте Торре, единственному человеку, способному узреть истину за нагромождением лжи. Вместе они устанавливают, что нападение на поезд – это лишь эпизод в длинной цепочке загадочных убийств. За всем этим скрывается таинственная женщина, которая не оставляет следов. Известно лишь ее имя – Гильтине, Ангел смерти, убийственно прекрасный…

Сандроне Дациери

Триллер