Читаем Муссон полностью

Он слышал завывания арабов и стук копыт совсем близко и каждую секунду ждал, что ему в спину вонзится копье.

Но оглядываться ему было некогда – все его внимание уходило на то, чтобы удерживать Дориана на спине лошади. В отчаянии он почувствовал, что брат выскальзывает из его рук, а он не в силах удержать его. И вдруг рядом оказался Эболи. Он наклонился и подтолкнул Дориана так, чтобы Том смог покрепче перехватить его за плечи.

Когда они домчались до речного берега, Том и Эболи скакали рядом, почти касаясь друг друга коленями, следом за Сарой, все еще державшей Ясмини.

Потом подоспели Эл, Батула и Люк, все вместе. А следом неслась кавалерия арабов. Догоняя, преследователи уже наклонялись вперед, грозя длинными копьями.

Сара не медлила ни секунды, очутившись у реки.

Она погнала свою лошадь прямиком в воду. Та спрыгнула с довольно высокого берега, ударилась о воду, подняв фонтан брызг, и ушла с головой. Том и Эболи последовали примеру Сары, даже не придержав скакунов, а за ними спрыгнули остальные. Они выскочили на поверхность и поплыли рядом с лошадьми, направляя их туда, где стоял «Кентавр».

Арабы резко остановились у обрыва, пытаясь сменить копья на ружья, а их лошади пятились и ржали.

В этот момент громко рявкнула одна из пушек «Кентавра». Первый выстрел картечью захватил арабов врасплох, половина из них упали на землю в кровавой мешанине человеческих и конских тел. Остальные в панике развернулись и бросились вверх по холму, когда второй пушечный выстрел осыпал картечью деревья вокруг них.

Лошади доплыли до корабля, и моряки вытащили на палубу всадников. Едва очутившись на корабле, Том подбежал к Саре, и они обнялись, мокрые насквозь.

– Милая, по мне, так ты стоишь десятка мужчин! – Потом он отстранился. – Дориан тяжело ранен. Он нуждается в твоей заботе. Ясмини совсем без сил. Присмотри за ними, пока я поведу корабль отсюда.

Он быстро подошел к штурвалу и посмотрел на оснастку.

Эл Уилсон все привел в идеальный порядок.

– Будь так любезен, мистер Уилсон, проведи нас вниз по реке, – приказал Том и обратился к Эболи: – Лошади нам понадобятся, чтобы перетаскивать корабль через мели, вода стоит низко. Переведи их на южный берег, подальше от мусульман. И тебе придется не отставать с лошадьми от корабля.

Эболи позвал своих сыновей, Заму и Тулу:

– У меня для вас мужская работа. Идемте.

Они последовали за ним, чтобы помочь управиться с табуном.

Том почувствовал, как корабль ожил у него под ногами и развернулся по течению. Берега поплыли мимо них с обеих сторон. Он посмотрел на южный берег и увидел, что Эболи и его сыновья уже собрали вместе лошадей и ведут их вдоль берега легким галопом.

Тогда он повернулся в другую сторону, к северу, и как раз вовремя, чтобы увидеть, как через гребень холмов переваливает авангард главной армии арабов и начинает спускаться к реке сплошным потоком блестящих кольчуг, копий и мушкетов. Том выхватил у Эла Уилсона подзорную трубу и сосредоточился на голове приближавшейся колонны. Он нашел турецкий шлем Абубакера и желтый тюрбан аль-Синда, ехавшего рядом с принцем.

– Думаю, вниз по реке нас будет сопровождать почетная стража, – мрачно сказал он Элу. – Но они не смогут слишком нас побеспокоить, пока мы не дойдем до мелей.

Прежде чем добраться до моря, им придется преодолеть мелководье, где река расширялась и замедляла течение перед впадением в океан. В этом месте песчаные наносы постоянно меняли высоту и расположение. И при нынешнем уровне воды «Кентавр» вряд ли прошел бы между ними. Том вполне мог ожидать, что Абубакер и аль-Синд последуют за ними вниз по реке и не оставят попыток достать их.

У Тома оставалось всего несколько часов, прежде чем они доберутся до опасного места, и он бросил всех на подготовку к переводу корабля через отмели и к защите от вражеских атак, пока «Кентавр» будет наиболее уязвим.

Но он выбрал момент и для того, чтобы зайти в каюту, куда Сара поместила Дориана и Ясмини. С облегчением он увидел, что брат спокойно отдыхает на маленькой койке. Сара сменила повязку на его ране и кивнула Тому, давая понять, что все хорошо. Ясмини уже достаточно оправилась для того, чтобы помогать ей, и теперь кормила Дориана супом из оловянной миски. Том провел с ними всего минуту и снова поспешил на палубу.

Первое, что он увидел, поднявшись наверх, оказалась длинная колонна кавалерии Омана, тянувшаяся по берегу вслед за кораблем.

– Сотен пять или больше, – прикинул он.

Эл Уилсон согласился:

– Достаточно, чтобы устроить нам хорошую встряску в прямой стычке, капитан.

– Нам лучше такого не допускать. – Том улыбнулся куда увереннее, чем себя чувствовал. – Как скоро мы дойдем до отмелей?

– При такой скорости – через два часа.

– Что ж, хорошо. Нужно облегчить корабль. Бросайте за борт все, что не имеет особой необходимости для нас в пути, – приказал он.

Потом понизил голос так, чтобы его не услышала Сара в каюте внизу:

– Начинайте с того клавесина.

Все ненужное с плеском полетело за борт.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения