Читаем Мусульманские имена полностью

Уркенетдин — тат. (а.) Рукн ад-Дин.

Уркенкилде — тат. Рукн + Килде.

Урман — т. КСИ «лес».

Урманай — тат. (т.) Урман + Ай.

Урманбай — тат. (т.) Урман + Бай.

Урманджихан — тат. (т.-п.) Урман + Джихан.

Урмантай (Урмандай) — тат. (т.) «хозяин леса».

Урманчи — тат. (т.) «лесоруб; лесник».

Урманшах — тат. (т.-п.) Урман + Шах.

Уртабай — тат. «средний бай; средний сын».

Уртак — т. «друг, товарищ».

Урудж — а. «подъем, гора».

Урус— 1. кирг. (т.) «битва»; 2. «русский».

Урусбахадур — т.-п. Урус + Бахадур.

Урусмухаммад — т.-а. Урус + Мухаммад.

Уруш — т. «война; битва».

Усайд — а. «львенок»; Усайд б. ал-Худайр

— сподвижник

Пророка Мухаммада , отличавшийся красивым чтением

Корана.

Усама — а. «лев». Усама б. Зайд

— сподвижник Пророка

Мухаммада .

'Усман — а. КСИ «костоправ»; Усман б. Аффан

— второй

праведный халиф.

Усмангали — тат. (а.) Усман + 'Али.

Усманхузя — тат. (а.-п.) Усман + Ходжа.

Уста — т. (п.) «мастер».

Устабала — аз. Уста + Бала.

Устад — п. «наставник».

Устимер — тат. (т.) «расти крепким, как железо».

Устиряк — тат. (т.) «вырасти и стань опорой, поддержкой

(родителям)».

Усто — тадж. узб. (п.) Уста.

Устопулод — тадж. узб. (п.) Уста + Пулад.

Усяр — тат. «обязательно вырастет, непременно будет жить».

Усярмухаммет — тат. Усяр + а. Мухаммад.

Ута — т. КСИ «исполни, выполни, претвори в жизнь».

Утабай — тат. (т.) Ута + Бай.

Утагали — тат. (т.-а.) Ута + 'Али.

Утаган — тат. «исполнил желание».

Утай — тат. «исполни, выполни, претвори в жизнь».

Утак — тат. «выпрошенный у Всевышнего».

Утамеш — тат. «исполнение желания [Всевышним]».

Утамешгарай — тат. Утамеш + Гарай.

Утамурат — тат. (т.-а.) Ута + Мурад.

Утарбай — тат. Утар (усадьба, имение) + Бай.

Утарид — а. «далекий»; планета Меркурий.

Утасин — тат. «пусть исполнит, претворит в жизнь».

Уташ — тат. «выпрошенный у Всевышнего».

Утенечтимер — тат. Утенеч (просьба, мольба) + Тимер.

Утба — а. «твердость»; Утба б. Газван

— сподвижник

Пророка Мухаммада .

Уфук — а. «край неба, горизонт».

Учкун — тат. «искра».

Учтяк—тат. «третий».


ф

Фаварис — а. «наездники, герои, мужественные люди».

Фавваз — «одерживающий победы одну за другой, удачливый».

Фаег—н.-п. Фаик.

Фавз— а. КСИ «победа, торжество, триумф».

Фавзи (Фаузи) — а. «победоносный»

Фавз ад-Дин (Фавзуддин) — а. Л. «победа, торжество религии».

Фавз ал-Ислам (Фавзулислам) — а. Л. «победа, торжество

ислама».

Фавзелислам — тат. (а.) Фавз ал-Ислам.

Фавзелкамар — тат. (а.) Фавз + Камар.

Фавзетдин — тат. (а.) Фавз ад-Дин.

Фавкат — а. «превосходящий других».

Фавхи — (а.) Фаухи.

Фагим — тат. (а.) Фахим.

Фагимджан — тат. (а.-п.) Фахим + Джан.

Фагиметдин — тат. (а. Фахим ад-Дин) Фахим + Дин.

Фаджр — а. «заря, восход, начало, старт».

Фадаил (Фазаил) — а. «превосходные черты, достоинства».

Фади — а. «жертвующий собой».

Фадил (Фазил) — а. «достойный, превосходный».

Фадилат (Фазилат) — а. «достоинство, превосходство».

Фадл (Фазл)—а. 1. «благородство, превосходство; до-

стоинство»; 2. «милость, дар».

Фадл ад-Дин (Фадлуддин, Фазлуддин) — а. Л. Фадл + Дин.

Фадл Аллах (Фазлуллах) — (а.) Фадл + АЛЛАХ (1).

Фазл ар-Рахман (Фазлуррахман) — инд. (а.) Фадл + АР-

РАХМАН (2).

Фадл ал-Хакк (Фадлулхакк, Фазлулхакк) — а Д. Фадл +

АЛ-ХАКК (52).

Фазилат— (а.) Фадилат. Фазл—(а.) Фадл.

Фазлали— (а.) Фадл + 'Али.

Фазли — (а.) 1. КСИ «обладающий достоинством» 2. сокр. ф. от

Фадл ад-Дин.

Фазлиахмет — тат. (а.) Фазли + Ахмад.

Фазлибашар — тат. (а.) Фазли + Башар.

Фазлигалим — тат. (а.) Фазли + 'Алим.

Фазлигаллам — тат. (а.) Фазли + 'Аллам.

Фазлигарай — тат. (а.-т.) Фазли + Гарай.

Фазлиддин — тадж. уз. баш. (а.) Фадл ад-Дин.

Фазлиимам — п. (а.) Фазли + Имам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ислам и Запад
Ислам и Запад

Книга Ислам и Запад известного британского ученого-востоковеда Б. Луиса, который удостоился в кругу коллег почетного титула «дуайена ближневосточных исследований», представляет собой собрание 11 научных очерков, посвященных отношениям между двумя цивилизациями: мусульманской и определяемой в зависимости от эпохи как христианская, европейская или западная. Очерки сгруппированы по трем основным темам. Первая посвящена историческому и современному взаимодействию между Европой и ее южными и восточными соседями, в частности такой актуальной сегодня проблеме, как появление в странах Запада обширных мусульманских меньшинств. Вторая тема — сложный и противоречивый процесс постижения друг друга, никогда не прекращавшийся между двумя культурами. Здесь ставится важный вопрос о задачах, границах и правилах постижения «чужой» истории. Третья тема заключает в себе четыре проблемы: исламское религиозное возрождение; место шиизма в истории ислама, который особенно привлек к себе внимание после революции в Иране; восприятие и развитие мусульманскими народами западной идеи патриотизма; возможности сосуществования и диалога религий.Книга заинтересует не только исследователей-востоковедов, но также преподавателей и студентов гуманитарных дисциплин и всех, кто интересуется проблематикой взаимодействия ближневосточной и западной цивилизаций.

Бернард Луис , Бернард Льюис

Публицистика / Ислам / Религия / Эзотерика / Документальное