Читаем Мусульманские легионы во Второй мировой войне полностью

[...] В этом отношении в привилегированном положении были татары, так как они дали немцам добровольцев... При помощи метода надела приусадебной землей немцы как можно больше людей хотели вовлечь в добровольческие отряды. Добровольцы и их семьи получали по 2 га земли в собственность, особенно это практиковалось среди татарского населения, так как татары в основном и были добровольцами, вся (их) молодежь пошла в добровольцы. Им предоставляли самую лучшую землю, не считаясь с тем, что это была земля крестьян, которые не вступили в добровольческие отряды. Особенно эта работа проводилась в Ак-Шеихском и Симферопольском районах, Суин-Аджи, Вейрат, Чекурки, Бишак, Биюк-Янкой. Особенно деревни Симферопольского района дали большое количество добровольцев и активно помогали немцам по части выдачи партизан, выдачи продуктов, которые скрывали некоторые крестьяне [...].

Перечень условных сокращений

На русском языке

БКО - Белорусская краевая оборона.

ВАК - Высший арабский комитет.

ГААРК - Государственный архив Автономной Республики Крым.

КОНР - Комитет освобождения народов России.

НГХ - Независимое государство Хорватия.

НОАЮ - Народно-освободительная армия Югославии.

ОКБ - Верховное командование вермахта (Oberkommando der Wehrmacht; OKW).

ОКЛ - Верховное командование военно-воздушных сил (Oberkommando der Luftwaffe; OKL).

OKM - Верховное командование военно-морского флота (Oberkommando der Marine; OKM).

OKX - Верховное командование сухопутных войск (Oberkommando des Heeres; OKU).

РОД - Русское освободительное движение.

РОА - Русская освободительная армия.

РСХА - Главное управление имперской безопасности (Reichssicherheitshauptamt; RSHA).

СА - Штурмовые отряды (Sturmableilungen; SA).

СД - Служба безопасности (Sicherheitsdienst; SD).

СС - Охранные отряды (Schut SS).

ТНК - Туркестанский национальный комитет.

УНА - Украинская национальная армия.

"Хиви" - "добровольный помощник" (ffilfswilliger; Him).

На немецком языке

AHA - Allgemeines Heeresamt (Общее управление главнокомандующего армией резерва).

АО - Abwehroffizier (офицер военной разведки - абвера).

ВА-МА - Bundesarchiv-Militararchiv (Федеральный военный архив ФРГ).

Befh - Befehlshaber (главнокомандующий, начальник).

Chef HrustuBdE - Chef der Heeresrustung und Befehlshaber des Ersatzheeres (начальник вооружений сухопутных войск и главнокомандующий армией резерва).

F - Fuhrungsabteilimg (оперативный отдел).

GendFrwVerb - General der Freiwilligenverbande (генерал-инспектор добровольческих формирований).

GendOsttr - General der Osttruppen (генерал-инспектор восточных войск).

GenQu - Generalquariermeister (генерал-квартирмейстер).

GenStdH - Generalstab des Heeres (Генеральный штаб сухопутных войск).

HGr - Heeresgruppe (группа армий).

HSSPf - Hohere SS - und Polizeiftihrer (главный фюрер СС и полиции).

KrVerw - Kriegsverwaltung (военная администрация).

MGFA - Besitz des Militargeschichtlichen Forschungsamtes (Собрание рукописей Центра исследований военной истории бундесвера).

ObKdo - Oberkommando (Верховное командование).

OrgAbt - Organisationsabteilung (организационный отдел).

Pz.AOK - Panzerarmeeoberkommando (Верховное командование танковой армии).

"Schuma" - Schutzmannschaft der Ordnungspolizei (вспомогательная полиция порядка).

WPr - Wehrmachtpropaganda (Отдел пропаганды ОКБ).

z.b.V. - zur besonderen Verfligung (части специального назначения).

Наименование штабных должностей германских вооруженных сил и их сокращение

1а - начальник оперативного отдела.

1b - начальник материально-технической части.

1с - начальник отдела разведки (подчинялся 1а).

IIа - начальник отдела личного состава (адъютант).

lib - заместитель начальника отдела личного состава (подчинялся IIа).

III - начальник военной прокуратуры.

Г/а - начальник административной части (подчинялся Ib).

FVb - начальник медицинской части (подчинялся Ib).

IVc - главный ветеринар (подчинялся Ib).

IVd - капеллан (подчинялся Па).

V - начальник транспортного отдела (подчинялся Ib).

Примечания

{1} Мюллер-Гиллебранд Б. Сухопутная армия Германии 1933-1945: В 3 т. М., 1976. Т.З. С. 86.

{2} Биографические сведения о лицах, упоминаемых в монографии, см. в Приложении 3.

{3} Гунчак Т. У мундирах ворога // Вiйсько Украiни. 1993. № 9. С. 13.

{4} Клаузевиц К. О войне. М., 1994. С. 54-55.

{5} Экономический коллаборационизм - это сотрудничество с оккупантами в промышленной сфере и сельском хозяйстве. Однако его рассмотрение не входит в задачи данного исследования.

{6} Итоги Второй мировой войны: Выводы побежденных / Типпельскирх К. фон, Кессельринг А., Гудериан Г. и др. СПб., 1998. С. 492.

{7} Концельман Г. Ясир Арафат. Ростов-на-Дону, 1997. С. 27.

{8} Пикер Г. Застольные разговоры Гитлера. Смоленск, 1993. С. 397-398.

{9} Ибрагимбейли Х.М. Крах "Эдельвейса" и Ближний Восток. М., 1977. С. 68-69.

{10} В. Лист пробыл на этой должности до 15 октября 1941 г., когда по болезни был вынужден ее оставить. Его сменил генерал инженерных войск В. Кунтце. После него эту должность занимали: генерал-полковник А. Лер (1942-1943) и генерал-фельдмаршал М. фон Вейхс (1943-1945).

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых людей Украины
100 знаменитых людей Украины

Украина дала миру немало ярких и интересных личностей. И сто героев этой книги – лишь малая толика из их числа. Авторы старались представить в ней наиболее видные фигуры прошлого и современности, которые своими трудами и талантом прославили страну, повлияли на ход ее истории. Поэтому рядом с жизнеописаниями тех, кто издавна считался символом украинской нации (Б. Хмельницкого, Т. Шевченко, Л. Украинки, И. Франко, М. Грушевского и многих других), здесь соседствуют очерки о тех, кто долгое время оставался изгоем для своей страны (И. Мазепа, С. Петлюра, В. Винниченко, Н. Махно, С. Бандера). В книге помещены и биографии героев политического небосклона, участников «оранжевой» революции – В. Ющенко, Ю. Тимошенко, А. Литвина, П. Порошенко и других – тех, кто сегодня является визитной карточкой Украины в мире.

Валентина Марковна Скляренко , Оксана Юрьевна Очкурова , Татьяна Н. Харченко

Биографии и Мемуары
Актерская книга
Актерская книга

"Для чего наш брат актер пишет мемуарные книги?" — задается вопросом Михаил Козаков и отвечает себе и другим так, как он понимает и чувствует: "Если что-либо пережитое не сыграно, не поставлено, не охвачено хотя бы на страницах дневника, оно как бы и не существовало вовсе. А так как актер профессия зависимая, зависящая от пьесы, сценария, денег на фильм или спектакль, то некоторым из нас ничего не остается, как писать: кто, что и как умеет. Доиграть несыгранное, поставить ненаписанное, пропеть, прохрипеть, проорать, прошептать, продумать, переболеть, освободиться от боли". Козаков написал книгу-воспоминание, книгу-размышление, книгу-исповедь. Автор порою очень резок в своих суждениях, порою ядовито саркастичен, порою щемяще беззащитен, порою весьма спорен. Но всегда безоговорочно искренен.

Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Документальное
Идея истории
Идея истории

Как продукты воображения, работы историка и романиста нисколько не отличаются. В чём они различаются, так это в том, что картина, созданная историком, имеет в виду быть истинной.(Р. Дж. Коллингвуд)Существующая ныне история зародилась почти четыре тысячи лет назад в Западной Азии и Европе. Как это произошло? Каковы стадии формирования того, что мы называем историей? В чем суть исторического познания, чему оно служит? На эти и другие вопросы предлагает свои ответы крупнейший британский философ, историк и археолог Робин Джордж Коллингвуд (1889—1943) в знаменитом исследовании «Идея истории» (The Idea of History).Коллингвуд обосновывает свою философскую позицию тем, что, в отличие от естествознания, описывающего в форме законов природы внешнюю сторону событий, историк всегда имеет дело с человеческим действием, для адекватного понимания которого необходимо понять мысль исторического деятеля, совершившего данное действие. «Исторический процесс сам по себе есть процесс мысли, и он существует лишь в той мере, в какой сознание, участвующее в нём, осознаёт себя его частью». Содержание I—IV-й частей работы посвящено историографии философского осмысления истории. Причём, помимо классических трудов историков и философов прошлого, автор подробно разбирает в IV-й части взгляды на философию истории современных ему мыслителей Англии, Германии, Франции и Италии. В V-й части — «Эпилегомены» — он предлагает собственное исследование проблем исторической науки (роли воображения и доказательства, предмета истории, истории и свободы, применимости понятия прогресса к истории).Согласно концепции Коллингвуда, опиравшегося на идеи Гегеля, истина не открывается сразу и целиком, а вырабатывается постепенно, созревает во времени и развивается, так что противоположность истины и заблуждения становится относительной. Новое воззрение не отбрасывает старое, как негодный хлам, а сохраняет в старом все жизнеспособное, продолжая тем самым его бытие в ином контексте и в изменившихся условиях. То, что отживает и отбрасывается в ходе исторического развития, составляет заблуждение прошлого, а то, что сохраняется в настоящем, образует его (прошлого) истину. Но и сегодняшняя истина подвластна общему закону развития, ей тоже суждено претерпеть в будущем беспощадную ревизию, многое утратить и возродиться в сильно изменённом, чтоб не сказать неузнаваемом, виде. Философия призвана резюмировать ход исторического процесса, систематизировать и объединять ранее обнаружившиеся точки зрения во все более богатую и гармоническую картину мира. Специфика истории по Коллингвуду заключается в парадоксальном слиянии свойств искусства и науки, образующем «нечто третье» — историческое сознание как особую «самодовлеющую, самоопределющуюся и самообосновывающую форму мысли».

Р Дж Коллингвуд , Роберт Джордж Коллингвуд , Робин Джордж Коллингвуд , Ю. А. Асеев

Биографии и Мемуары / История / Философия / Образование и наука / Документальное