Читаем Mutiny: The True Events That Inspired The Hunt for Red October полностью

“I’m sorry, sir, but what do you want me to do?” Aksenov asks. This situation is way beyond him, except that, like the others, he understands there is the potential for a great deal of trouble. He wants to cover his own ass. It’s the sensible thing to do.

“I want you to call the harbormaster and alert him to the situation before it’s too late.”

Aksenov steps back a pace.

“If they make it out to the gulf there’s no telling where they’ll end up!” Firsov shouts.

“I’m sorry, sir, but the harbormaster has given strict instructions that he is not to be disturbed this evening.”

“Bljad, call somebody!”

Aksenov stares out across the river in the direction the Storozhevoy has gone, hoping against hope that either this is a nightmare or the ship would come back. But he’s not asleep in his bunk, dreaming all of this, nor can he see anything moving in the fog.

“Brigade Seventy-eight,” he mutters. It’s the navy detachment here at Riga that is responsible for all military security, especially security for whatever warships happen to be in port. It’s the next step up in the chain of command, and Firsov realizes that he should have thought of that himself. But time is racing by.

“Well, make the call. Now!”

The duty officer hesitates for just a moment longer, hoping that somehow the situation will resolve itself without him. But that’s not going to happen and he knows it.

“Yes, sir,” he says, and he walks to the guard post to make the first call alerting the Soviet navy that a mutiny has occurred aboard one of its ships.

<p>38. POTULNIY</p>

Locked in the forward sonar parts compartment all evening, Potulniy has had time to think about the consequences, for not only Sablin and the crew, but also himself. After the mutiny aboard the Bounty, after Captain Bligh was set adrift with some of the crew, after he’d made the impossible voyage in a small open boat halfway across the Pacific, saving the lives of all but one of his men—after all of that—Bligh still faced a court-martial.

Bligh had survived and he was made to answer the same kinds of questions that Potulniy knew he would face if he survived.

“What actions did you take, or what actions did you fail to take, over the course of the previous twelve months, that would have driven your crew to rise up against you?”

“How is it that you failed to become aware of the conditions that led to the mutiny?”

“When the mutineer Captain Third Rank Sablin came to your quarters that evening, claiming that there was a CP belowdecks, why did you decide to personally handle the situation instead of sending a subordinate, therefore needlessly placing your person in jeopardy?”

“It is clearly documented that you were close to your zampolit; why is it we should not believe that you at least played a passive role in the mutiny?”

“Why is it that you did not have the support of the majority of your officers?”

“Why is it that you failed to keep a record of potential troublemakers?”

“Why did you allow your KGB representative to leave the ship before you had secured his replacement?”

“Can you honestly tell this commission that you were and are fit to lead men into a battle to defend the Motherland?”

“Can you honestly swear to this commission that you were and are a good Communist?”

“Why didn’t you give your life in defense of your ship?”

“Why didn’t you make more of an effort to escape and regain control of your ship? Or was it that you did not care about the outcome?”

The biggest blow after Sablin tricked Potulniy into entering the compartment and allowing himself to be locked in was the realization that it wasn’t just his zampolit who was guilty of mutiny. A substantial number, if not all, of his officers must have gone along with the insane scheme. Otherwise someone would have come down here to let him out.

There’d been a commotion out in the corridor earlier. He’d recognized Sablin’s voice and he tried to talk some sense into the man. But it hadn’t worked, and now they were under way.

They’d hit something, but as best Potulniy could judge it was just a glancing blow. No water is rushing into his ship from some gash in the bows, but the engines had spooled up way too fast for navigation in the confines of the river. If they hit something at this speed they could very well sink the ship, and he would die down here locked in a compartment with no way to get out.

Like most sailors, Potulniy has a particular aversion to drowning at sea. Getting blown up in some great sea battle or even dying in a train wreck while on leave would be infinitely better than drowning.

There isn’t much in the compartment, except for a section of hefty steel pipe about twenty millimeters in diameter and one meter in length. Two hatches open from this tiny chamber, one out to the corridor and one up to the compartment directly above.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1968 (май 2008)
1968 (май 2008)

Содержание:НАСУЩНОЕ Драмы Лирика Анекдоты БЫЛОЕ Революция номер девять С места событий Ефим Зозуля - Сатириконцы Небесный ювелир ДУМЫ Мария Пахмутова, Василий Жарков - Год смерти Гагарина Михаил Харитонов - Не досталось им даже по пуле Борис Кагарлицкий - Два мира в зеркале 1968 года Дмитрий Ольшанский - Движуха Мариэтта Чудакова - Русским языком вам говорят! (Часть четвертая) ОБРАЗЫ Евгения Пищикова - Мы проиграли, сестра! Дмитрий Быков - Четыре урока оттепели Дмитрий Данилов - Кришна на окраине Аркадий Ипполитов - Гимн Свободе, ведущей народ ЛИЦА Олег Кашин - Хроника утекших событий ГРАЖДАНСТВО Евгения Долгинова - Гибель гидролиза Павел Пряников - В песок и опилки ВОИНСТВО Александр Храмчихин - Вторая индокитайская ХУДОЖЕСТВО Денис Горелов - Сползает по крыше старик Козлодоев Максим Семеляк - Лео, мой Лео ПАЛОМНИЧЕСТВО Карен Газарян - Где утомленному есть буйству уголок

авторов Коллектив , Журнал «Русская жизнь»

Публицистика / Документальное
… Para bellum!
… Para bellum!

* Почему первый японский авианосец, потопленный во Вторую мировую войну, был потоплен советскими лётчиками?* Какую территорию хотела захватить у СССР Финляндия в ходе «зимней» войны 1939—1940 гг.?* Почему в 1939 г. Гитлер напал на своего союзника – Польшу?* Почему Гитлер решил воевать с Великобританией не на Британских островах, а в Африке?* Почему в начале войны 20 тыс. советских танков и 20 тыс. самолётов не смогли задержать немецкие войска с их 3,6 тыс. танков и 3,6 тыс. самолётов?* Почему немцы свои пехотные полки вооружали не «современной» артиллерией, а орудиями, сконструированными в Первую мировую войну?* Почему в 1940 г. немцы демоторизовали (убрали автомобили, заменив их лошадьми) все свои пехотные дивизии?* Почему в немецких танковых корпусах той войны танков было меньше, чем в современных стрелковых корпусах России?* Почему немцы вооружали свои танки маломощными пушками?* Почему немцы самоходно-артиллерийских установок строили больше, чем танков?* Почему Вторая мировая война была не войной моторов, а войной огня?* Почему в конце 1942 г. 6-я армия Паулюса, окружённая под Сталинградом не пробовала прорвать кольцо окружения и дала себя добить?* Почему «лучший ас» Второй мировой войны Э. Хартманн практически никогда не атаковал бомбардировщики?* Почему Западный особый военный округ не привёл войска в боевую готовность вопреки приказу генштаба от 18 июня 1941 г.?Ответы на эти и на многие другие вопросы вы найдёте в этой, на сегодня уникальной, книге по истории Второй мировой войны.

Андрей Петрович Паршев , Владимир Иванович Алексеенко , Георгий Афанасьевич Литвин , Юрий Игнатьевич Мухин

Публицистика / История