Оден сам едва не заскулил от ужаса. Врача? Какого врача? Неужели дядя не видит, что Лили уже не поможет врач? Что люди не живут, когда вместо груди у них настоящая дыра? Одену было страшно, страшно как никогда в жизни. И дело даже не в том, что кровью была залита вся комната. Дело в глазах дяди — почти обезумевших, но понимающих. Да, дядя знал, что Лили уже не вернуть, но продолжал как заведенный раскачиваться с ее телом в руках.
Он так погрузился в свое горе, что совсем не заметил, как в комнату вошел граф Энрейд. Окровавленный меч не оставлял никаких сомнений в том, что Оден заметил несколькими минутами ранее. Отец убил Лили. Зачем? Зачем он убил Лили? Лили ведь была хорошей, она помогала матери, она обучала его, Одена, она ведь столько сделала для их семьи! Она была возлюбленной дяди Бертса, в конце концов.
— О, еще один предатель явился. Предатели! — заорал отец. — Вы все предатели!
— Энрейд, ты... — и дядя Бертс все прекрасно понял, увидев в руке отца оружие. — Что ты... зачем... как?
Потом дядя резко достал из кармана мешочек и подбросил в воздух, распыляя на мелкие частички. Трава игнуры, которая определяла, есть ли ментальное или какое-то иное воздействие на человеке. Но ничего не было: ни одного знака не проступило на коже. Отец действовал так по своей воле.
— Как? Так, как поступают со всеми предателями, — уже спокойнее произнес граф Энрейд. — Весело было, да? Развлекаться с моей женой в моем доме?
— О чем ты... Да ты с ума сошел! Она моя сестра!
— Неродная, как я выяснил. Никакого кровного родства. А эта шлюха. — Граф Энрейд плюнул в сторону Лили. — Эта шлюха прикрывала вас, прикидывалась, шептала, мол, обсуждают брат и сестра деловые вопросы... А ты в то время заделал ей этого выродка, которого я по ошибке назвал своим сыном!
— Да ты совсем двинулся. Откуда ты такую чушь взял? Да, мы не родные, но мы были братом и сестрой!
— Правда, что ли? Тогда почему у этого выродка некромантия? Я узнавал, что в твоем давно забытом роду были некроманты... Какое еще доказательство мне нужно?!
— Ты с ума сошел. — Бертс был человеком с немалым военным опытом, а потому верно оценил ситуацию, потянувшись к мечу, но поздно: граф Энрейд все же был гением в том, что касалось боя, а потому резво всадил свой меч в чужую руку.
— Куда ты тянешься, а?
— Ты обезумел, Энрейд. Никогда у меня с Элизой ничего не было и быть не могла. Элиза... Где она?! Ты ее тоже?..
— Нет, ну что ты. Моя жена и ее выблядок будут после вас. Все же, я с ней столько лет прожил, не стоит убивать ее так просто. Я бы предпочел, чтобы она держала твой труп, когда снесу ей голову.
— Безумец.
Энрейд хмыкнул и выдернул меч, чтобы тут же вогнать его в сердце. Но чуть промахнулся —Бертс из последних сил достал меч, изменив траекторию удара, но от очередного ранения это не спасло: рубаха насквозь пропиталась кровью.
— Дядя Бертс! — в ужасе закричал Оден.
— Беги, Оден! Бери свою мать и убегай к страже! Они вас защитят! Ну, не медли!
— А ну стой, выродок! — рявкнул отец, выводя меч для удара. Оден бы не уклонился — слишком торопился, был слишком напуган, слишком растерян. Очень много этого «слишком». Но дядя Бертс, любимый дядя, который поддерживал абсолютно во всем, метнулся наперерез и отбил меч.
— Беги, кому сказано! И приведи стражу, Оден!
Не было времени на разговоры, не было возможности остановиться хоть на секунду и прокричать «А как же ты, дядя Бертс?»
Оден уже знал ответ. Знал, что дядя подписал отказную на титул аристократа. Знал, что купил небольшую деревеньку неподалеку с красивым-красивым домом, где хорошо было бы воспитывать детей. Знал, что сегодня кольцо лежало в кармане его брюк, а мать согласилась дать Лили расчет, если та примет предложение дяди Бертса.
И знал, что без Лили дядя уже не сможет. Понял в тот момент, когда увидел, как затухают искры в глазах, когда дядя держал тело — холодное тело — своей любимой Лили.
Оден пронесся мимо отца и дяди, которые сцепились не на шуткуПожалуй, за все время своей жизни Оден впервые желал, чтобы его отец проиграл.
Оден выбежал на лестницу и увидел внизу мать, которая вышла на шум. Он никак не мог разглядеть ее выражение лица: картинка плыла перед глазами. И только потом осознал, что плачет взахлеб.
— Оден, что случилось?
— Не поднимайся, беги к страже, — прохрипел Оден. — Пожалуйста.
Может, именно отчаяние в голосе заставило мать послушаться. Хотя, как послушаться? Элиза схватила сына за руку и поволокла из дома. Казармы были совсем рядом с домом, но если бы не мама, Оден бы не дошел, так как ноги заплетались, а голова была как в тумане.
— Леди Элиза, что случилось? — Начальник охраны подскочил к ним первым, а стражники достали оружие и разместились ближе ко входу. Сразу была видна выучка.
— Я не знаю, не знаю. Оден сказал бежать, я сама не поняла, просто послушалась, какой от нас толк в драке, — Элиза говорила быстро, но не запиналась. — Оден, Оден, хороший мой, что случилось?
— П-п-папа-а-а-а,- Оден плакал.
— Что с ним? Его ранили? Напали? Что, Оден?