Читаем Муж, который живет на крыше полностью

Вот именно, дама в театре решала свои вопросы. К ней приходили на доклад, Лола поняла это, руководствуясь своим знанием человеческой мимики. Стало быть, Маркиз встречался с ней по делу? Это тем более интересно, потому что о делах-то он должен был сообщить Лоле в первую очередь. А он вместо этого вообще не желает с ней разговаривать и все время куда-то убегает.

Первый акт закончился, и народ потянулся в фойе. Лолины соседи о чем-то переговорили, и жена протиснулась мимо Лолы, неодобрительно на нее покосившись. Лола обдумывала только что увиденное и не обратила внимания, что сосед, оказывается, давно пытается с ней заговорить.

– Вы любите Верди? – Мужчина очень неуклюже пытался начать светскую беседу.

– Конечно, – сдержанно ответила Лола, – кто же его не любит?

– А моя самая любимая опера – «Кармен», – доверчиво признался сосед, – и знаете почему? Там все так ярко, красивые, смуглые женщины, прямо как вы…

– Ой… – Лола сделала вид, что очень польщена комплиментом.

Сосед, приободрившись, придвинулся ближе, насколько ему позволял подлокотник кресла, и продолжил в том духе, что он любит все свежее и яркое. Лола ответила по-деловому:

– Не угостите ли вы меня мороженым?

– С удовольствием! – Противный тип не ожидал такого быстрого согласия.

– Но ваша жена… вы уверены, что она не будет ничего иметь против? – нерешительно спросила Лола.

– За это не беспокойтесь! – довольно сообщил сосед. – Она будет весь антракт стоять в очереди в туалет, а потом еще курить там…

Они вышли в фойе, Лола взяла своего спутника под руку и ненавязчиво подталкивала его к коридору, в который выходили двери лож. Народу в коридоре было немного, но все же люди попадались, так что они с нахальным соседом не слишком бросались в глаза. Лола сказала, что мороженого ей расхотелось, а лучше просто прогуляться, размять ноги. Сосед был согласен на все, тем более что ему не хотелось возиться с липким мороженым.

Возле двери в ложу номер три стоял плечистый молодой человек, глядя на которого Лола сразу поняла, что это – охрана. Впрочем, это было не трудно сообразить и всем остальным. Люди, проходя мимо ложи, непроизвольно убыстряли шаг, таким суровым взглядом окидывал их молодой человек, очевидно, он слишком рьяно относился к своим обязанностям. Лола вздохнула, нечего было и думать заглянуть в ложу, чтобы получше рассмотреть таинственную даму, которая интересовала теперь Лолу гораздо больше, чем когда она собиралась в театр. Подошел официант из буфета, принес в ложу бутылку минеральной воды и стаканы.

«А если она в туалет захочет, ей его тоже туда принесут?» – подумала обозленная Лола.

Приходилось еще отвечать на плоские комплименты соседа, и это очень отвлекало. Открылась дверь ложи, оттуда вышел мужчина. Он что-то буркнул охраннику, и тот вошел внутрь. Мужчина огляделся по сторонам таким цепким и быстрым взглядом, что Лола едва успела отвести глаза. Она готова была поклясться, что он зафиксировал все, что находилось в поле его зрения, и попыталась спрятаться за своего спутника. Мужчина неторопливо пошел по коридору в их сторону. Был он среднего возраста, невысокий, но очень коренастый, рыжеватые волосы и красное лицо. Когда он взялся за ручку двери, Лола заметила на руке его, на тыльной стороне ладони, татуировку – змея с головой женщины. Дольше разглядывать мужчину было чревато, и Лола отвела глаза. Они поболтались еще по коридору, потом прозвенел звонок, и на лестнице они столкнулись с женой соседа. Последовала немая сцена, после чего Лола приветливо улыбнулась, сдала лысоватого типа с рук на руки жене, а сама двинулась в гардероб, так как решила, что ей в театре больше нечего делать. Разглядывать в бинокль ложу номер три может быть опасно.

Час был не поздний, погода для зимы – прекрасная, легкий морозец. В сквере на площади все деревья были усыпаны светящимися лампочками. Лола прекрасно прогулялась пешком до метро и поехала домой.


Вернувшись домой, Маркиз застал в квартире только животных.

Аскольд встретил его прямо у дверей, потерся о его ноги и выразительно взглянул в глаза.

«Ты там лакомился всякими деликатесами, – недвусмысленно говорил этот взгляд, – а о коте ты подумал? Я, между прочим, еще не ужинал!»

– В ресторан с котами не пускают! – сказал Леня в свое оправдание. – Да ты и не стал бы есть все эти доисторические деликатесы!

Аскольд посмотрел на хозяина с сомнением и направился к холодильнику. Лене ничего не оставалось, как последовать за ним.

Попугай сидел на шкафу. При виде Маркиза он растопырил крылья и радостно завопил:

– Пр-ривет, пр-редатель!

– Ну уж сразу и предатель! – обиделся Леня. – Лолка вот тоже где-то шляется, а ты ей все прощаешь!

– Ор-рехов пр-ринес? Кор-рми, кор-рми!

Пу И нигде не было видно, и Маркиз слегка забеспокоился.

Он положил в миску Аскольда приличную порцию кошачьих консервов. Кот посмотрел на него так проникновенно, что Леня не выдержал и добавил еще столько же. Затем он насыпал попугаю сухого корма и налил ему родниковой воды из специальной бутылки.

Звери принялись за еду.

Пу И не появился.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследники Остапа Бендера

Укротительница попугаев
Укротительница попугаев

Кот особого назначения:У виртуозных мошенников Лолы и Маркиза крупные неприятности! После блестяще проведенной операции мошенники рискуют получить не конвертик с хрустящими купюрами, а пулю. Заказчик не привык делиться, и лишние свидетели ему ни к чему. Только профессиональная осторожность Лени Маркиза помогла избежать «контрольного выстрела в голову». Но не родился еще тот человек, кто сможет обставить наследников Остапа Бендера. Лола и Маркиз решают крупно насолить вероломному заказчику, действуя по принципу «враги врага – наши друзья». К тому же в союзниках у мошенников верный кот, стоящий на страже их здоровья не хуже ОМОНа и спецназа, вместе взятых…Тарантул на каникулах:Ох уж эти дети, шипы жизни! Словно цунами в жизнь ловких мошенников Лолы и Маркиза врывается четырнадцатилетняя Света – «ошибка молодости» Лени. Маркиз и сам не ожидал, что в нем проснутся отцовские чувства. Он задаривает девчонку подарками, покупает лучшие наряды и водит по дорогим ресторанам. Но хитрую Лолу не проведешь: уж она-то сразу поняла, что с появлением этой девочки все неприятности только начинаются… Вы даже не представляете себе, что может натворить современный тинейджер, если оставить его хотя бы на полчаса одного! Этот маленький бесенок устраивает такую заварушку вокруг пасхального яйца работы Фаберже, что новоиспеченному отцу приходится срочно вмешаться, дабы спасти свое неразумное чадо от верной гибели.

Наталья Николаевна Александрова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер