И пока он не сказал что-нибудь ещё, вылетела из кабинета, а затем и из его покоев, бегом к себе в комнату. И плевать, что подумают! Невеста сбежала от жениха! Ха!
VIII
Утро было мрачным. В столовой помимо леди Фаррел обнаружился еще и Айнар с букетом цветов и кучей извинений за вчерашнее поведение. Но я все еще была зла на него, поэтому просто прошла мимо, села на своё место и стала кромсать омлет под удивленным взором леди Фаррел.
Но не успела я и масло на хлеб намазать, как в столовую вошел дворецкий и громко объявил:
— Лорд Арлан Арден!
В дверях стоял мой Дед. Одетый по последней моде, длинные седые волосы забраны в хвост на затылке, трость с круглым набалдашником, взгляд как у коршуна, грудь выпячена вперёд!
У меня столовый нож в руке дрогнул, а на губах расплылась довольная улыбка.
— Дедуля! — бросив завтрак, кинулась я к нему. — Как я тебя ждала! Ты даже не представляешь!
Дед мне улыбнулся, обнял, поцеловал в обе щеки.
— Привет, Нарушка! Все такая же мелочь! — сказал он. — А это у нас кто?
Я развернулась. За спиной у меня стоял Айнар.
— Это жених, — сказала я деду.
— Вижу, что не невеста, — хмыкнул дед.
— Лорд Арден, — начала диалог Айн, — рад видеть вас воочию! Весьма наслышан о ваших подвигах! — и протянул деду руку.
У меня сердце в груди екнуло! Неет! Только не это! Подвиги — это просто дедушкина слабость, он часами может рассказывать про военные походы. И я даже заметила, как глаза деда сверкнули! Губы растянулись в кривой коварной улыбке.
Мужчины пожали друг другу руки, а в игру вступила леди Фаррел. Она величественно поднялась из-за стола, подошла с гордой осанкой к деду и присела в книксене.
— Хорошо выглядишь, Иона, — сказал Дед.
— Ты тоже хорошо сохранился, Арлан. Как твоя нога?
Дед скривился.
— Хромаю, — сказал он и снова обратил внимание на Айнара, будто присматривался.
— Какими судьбами?! — тон радушной хозяйки.
— Пришел на жениха посмотреть, — заявил дедуля. — А то вот замуж собралась, — он дернул меня за косу. — Должен же я знать, кому своё сокровище поручаю.
— Ну, так вот он, — леди Фаррел подошла к сыну и стряхнула с его плеч невидимые пылинки. — Красавец, умный, богатый, чем не жених?
— Все они умные, красивые да богатые, — проворчал дед и захромал к столу.
— Лорд Арлан, я весьма серьезно настроен в отношении вашей внучки, — подал голос Айн, и по-хозяйски положил руку мне на поясницу. Дед жест не оценил и наградил жениха пронзительным взглядом. И я тут же сбросила его руку.
— Я вас еще не простила, — сказала ему и пошла к деду.
— Давайте продолжим завтрак, — вежливо произнесла мама Айна, дала знак слуге, чтобы принесли еще один прибор для деда, который сел прямо напротив неё.
— Я понимаю, — начала леди Фаррел, — что это сватовство состоялось очень поспешно, но ведь молодые люди так любят друг друга…
— Правда? — дед нахмурил брови. — А вот у меня другая информация. Вот вам загадка: почему все выпускники отрабатывают диплом как положено, а моя внучка выходит замуж, да еще и за члена распределительной комиссии?
Леди Фаррел побледнела.
— Любовь говорите? — бросил дед небрежно. — Ну-ка, леди, оставьте нас. Хочу поговорить с женихом наедине.
Я тут же поднялась, леди Фаррел выходила из-за стола медленно, нехотя и бросала на сына обеспокоенные взгляды. А как только мы вышли из столовой, она обвинительно на меня посмотрела:
— Нара, ну зачем? Все же было так хорошо!
— Не было ничего хорошо! — возразила я. — Ваш сын, конечно, чудесный, — поспешила её умаслить, — но замуж я не хочу! Лучше бы в армию пошла…
От дверей мы далеко не ушли. Пусть дед и поставил щит от прослушки, как только мы вышли, но нам никто не мешал наблюдать за ними сквозь замочную скважину.
Конечно, мы не слышали, о чем разговаривали мужчины. В обзор попадал небольшой кусочек столовой. Хорошо было видно Айнара, который стоял перед дедом и закрывал его своей спиной. Обе руки жениха были сложены за спиной. Дед время от времени махал своей тростью.
— Ну и ситуация, — выдохнула я, отходя от двери. Была очередь леди Фаррел.
После пяти минут таких подглядываний, нас поймал на месте преступления лорд Фаррел-старший, решивший спуститься вниз и позавтракать с семьей.
— Опа! А что это вы девочки тут делаете? — удивился он.
— Арлан приехал, — сдала инфу леди Фаррел.
— У-у-у! — выдохнул её муж. — Пойду, поздороваюсь, — и зашел в столовую.
Двери приоткрылись на пару секунд, и было видно, как Айнар что-то активно объясняет моему деду, а тот внимательно слушает, чуть склонив голову на бок.
Эх, навешает он ему лапши на уши.
— У нас сегодня две бывшие фрейлины Её Величества будут, — как-то взволнованно пробормотала леди Фаррел.
«Старые кошёлки» — подумала я про себя.
Куда я вляпалась?!
Мужчины разговаривали долго. Где-то на середине вышел довольный лорд Фаррел-старший, чмокнул жену в щеку и удалился по своим важным дипломатическим делам.
Не к добру это.
Прошло еще полчаса прежде чем двери открылись и из столовой вышел Айн в хорошем расположении духа.
— Ну? — сказала я и леди Фаррел в один голос.
— Тебя зовёт, — сказал «жених» мне.