Читаем Мужчина для Аманды (ЛП) полностью

Все еще улыбаясь, Слоан начал целовать ее пальцы. Похмелье перешло в тупую боль, почти незаметную по сравнению с другой — гораздо более приятной — болью внизу живота.

— Скажи ему, что мне крайне необходим помощник управляющего на пару часов.

— Думаю…

— Я знаю, что ты можешь это сделать, — пробормотал он, легко проводя губами по ее рту.

— Нет, мне действительно пора… — Ее рассудок затуманился, когда Слоан скользнул языком вниз по ее шее. — Мне надо вернуться на рабочее место. И я… — Аманда глубоко судорожно вздохнула, — должна убедиться. — Борясь за выживание, она отстранилась. — Я должна понимать, что делаю.

Слоан прижал руку к знакомым округлостям, что пронзило его до глубины существа. Он почувствовал, что какое-то время будет вынужден жить с этим ощущением и дальше.

— Вот что я скажу тебе, Калхоун. Подумай об этом — и основательно подумай — до окончания свадьбы. Как мы и договаривались раньше. — Прежде, чем она сумела расслабиться, он твердо обхватил пальцами ее подбородок. — И если после торжества ты не придешь ко мне, то лучше тебе по-быстрому куда-нибудь смыться.

У нее между бровями появилась морщинка.

— Звучит как ультиматум.

— Нет, это просто факт. На твоем месте я немедленно вышел бы через эту дверь, пока еще есть такой шанс.

С максимальным достоинством она прошла мимо него, потом повернулась с предостерегающей улыбкой.

— Наслаждайся завтраком, — бросила Аманда и хлопнула дверью с удвоенной силой.

И почти увидела, как он обхватил руками больную голову.


— Не ожидала, что буду так нервничать. — Кики взглянула на свадебное платье из белоснежного шелка и кружев, которое висело на дверце стенного шкафа. — Может, было бы лучше, если бы я просто надела нормальную одежду.

— Не смеши меня. И перестань волноваться. — Аманда нагнулась к сестре, добавляя немного румян на щеки. — По идее ты и должна нервничать.

— Почему? — недовольная собой Кики прижала руку к дрожащему животу. — Я люблю Трента и хочу выйти за него замуж. С какой стати я должна переживать именно сейчас, когда все это должно произойти? — Она оглянулась на платье и сглотнула. — Меньше чем через час.

Аманда усмехнулась.

— Возможно, мне придется вызвать тетю Коко и попросить ее сделать тебе инъекцию с птичьим пометом и пчелиным ядом.

— Очень смешно. — Но мысль и в самом деле развлекла настолько, что заставила улыбнуться. — Когда придет Сюзанна?

— Я же сказала: как только оденет детей. Дженни, может, и нравится идея нарядиться цветочницей, но Алекс крайне неохотно согласился нести кольца. Он предпочел бы притащить к алтарю пулемет, а не атласную подушку. И прежде чем ты снова спросишь меня, повторяю: Лила находится внизу и проверяет, все ли последние детали устроены должным образом. Хотя непонятно, почему мы думаем, что можем доверить ей это вместо меня.

— Она все сделает как надо. Она всегда прекрасно справляется, когда это важно. — Кики положила ладонь на руку Аманды. — А это важно, Мэнди.

— Знаю, солнышко. Сегодня самый важный день твоей жизни. — С затуманившимися глазами Аманда прижалась к щеке Кики. — О, я чувствую, что должна бы сказать что-то глубокомысленное, но могу только пожелать тебе быть счастливой.

— Я буду счастливой, ведь я словно никуда и не уезжаю отсюда. Большую часть времени мы станем жить здесь, кроме того, когда… когда придется ездить в Бостон.

Ее горло распухло.

— Не начинай, — предупредила Аманда. — Я имею в виду именно это. После всех усилий, которые я приложила, чтобы сделать тебя красивой, ты не выйдешь в сад с красными глазами и распухшим носом. — Хлюпнув собственным, она отстранилась. — А теперь позволь мне помочь тебе одеться.

Чуть позже Сюзанна вошла в комнату, держа за руки детей и с трудом справляясь с собственными слезами.

— О, Кики, ты замечательно выглядишь.

— Правда?

Невеста нервно теребила цепочку на шее. Платье представляло собой тоненькую колонну изящного простого покроя, украшенную только кружевами у шеи и внизу. — Может, надо было найти что-нибудь менее торжественное.

— Нет, это безупречно. — Сюзанна наклонилась к сыну, шурша собственным платьем. — Алекс, постой спокойно хотя бы пять минут, пожалуйста.

Тот изобразил злодейскую гримасу, которую отрабатывал перед зеркалом.

— Ненавижу пояса.

— Знаю, но если не хочешь, чтобы я повязала его вокруг твоего рта, придется потерпеть. — Вытерев ему нос, Сюзанна выпрямилась. — У меня кое-что есть для тебя.

И протянула Кики маленькую коробочку. Внутри лежал единственный сапфир в форме слезинки на плетеной золотой цепочке.

— Мамино ожерелье, — прошептала Кики.

— Тетя Коко отдала мне его, когда… в день моей свадьбы. — Сюзанна достала ожерелье и застегнула на шее сестры. — Я хочу, чтобы оно стало твоим и было на тебе сегодня.

Кики подняла руку и обхватила камень пальцами.

— Я больше не нервничаю.

— Значит, моя очередь паниковать. — Боясь сказать больше, Аманда быстро поцеловала невесту. — Побегу вниз, чтобы еще раз пройтись по списку.

— Мэнди…

Аманда улыбнулась через плечо.

— Да, конечно, пришлю Лилу наверх.

Перейти на страницу:

Все книги серии Женщины Калхоун

Судьба Кэтрин (ЛП)
Судьба Кэтрин (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне, и их тете Коко, которые живут в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует семейная легенда о том, что их прадед Фергус подарил своей жене Бьянке невероятное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище.Если бы сестрам удалось обнаружить изумруды, это помогло бы сохранить дом, который они могут потерять из-за тяжелого финансового положения. Кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь им в поисках и частенько является женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является их тетя. Но пока ожерелье не найдено, дом разваливается, и тетя принимает предложение гостиничного магната Трентона Сент-Джеймса купить особняк, чтобы переоборудовать его в роскошный элитный отель. Узнав о планах тети, младшая сестра Калхоун — Кэтрин, или Кики, как зовут ее домашние, — впадает в ярость и крайне неприветливо встречает приезд Трентона. Да и что может быть у них общего: она — автомеханик, он — чопорный богач, для него это простая сделка по приобретению недвижимости, для нее — потеря целого мира? Но все меняется после первого поцелуя…Перевод — NatalyNN Редактор — Nara

Нора Робертс

Современные любовные романы / Романы
Мужчина для Аманды (ЛП)
Мужчина для Аманды (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне, — и их тете Коко, живущих в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище.Вся семья принимает активное участие в поиске фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь им и частенько является женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.Вторая книга серии рассказывает об Аманде Калхоун — самой деловой и практичной из членов семьи. Она разрывается между работой в качестве помощника управляющего гостиницы «Страж залива», поиском калхоуновских изумрудов и организацией свадьбы своей сестры Кики. В ее жизни нет места для ковбоя из Оклахомы Слоана O'Рили, отвечающего за реконструкцию их семейного дома — Башен, часть которого предполагается превратить в шикарный отель. Но любовь способна изменить любые генеральные планы…Перевод — NatalyNN, Редактор — Nara, Вычитка — codeburger

Дамский клуб Сайт , Нора Робертс

Современные любовные романы / Романы
Любовь Лилы (ЛП)
Любовь Лилы (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне — и их тете Коко, которые живут в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует семейная легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище наяву.Вся семья принимает активное участие в поиске фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь им и частенько приходит к женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.Третья книга серии повествует о Лиле Калхоун — самой неторопливой и мечтательной из сестер. Однажды она спасает погибающего в штормовом море незнакомца, впоследствии выясняется, что он профессор истории. Так судьба свела совершенно непохожих людей: свободолюбивую женщину, верящую в мистическую связь с прабабушкой, и неуклюжего преподавателя университета с ясным хладнокровным умом, и все же их неодолимо влечет друг к другу…Перевод – NatalyNN, редакторы - Nara и codeburger.

Дамский клуб Сайт , Нора Робертс

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Покорение Сюзанны (ЛП)
Покорение Сюзанны (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне — и их тете Коко, живущих в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует семейная легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище наяву.Вся семья принимает активное участие в поисках фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь и частенько приходит к женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.Четвертая книга серии рассказывает о Сюзанне Калхоун — самой старшей сестре, после развода воспитывающей двоих маленьких детей. Поиски ожерелья приводят ее в дом Холта Брэдфорда, сурового неприветливого человека, бывшего полицейского, с которым они были знакомы еще подростками…

Дамский клуб Сайт , Нора Робертс

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы

Похожие книги