Хайдеггер, согласно интерпретации его биографа, воспринял встречу Эльфриды и Ханны совершенно по-иному. Он увидел в ней не борьбу, а примирение, и был растроган, когда на прощание обе женщины обнялись. Он тут же пожелал принять в их дружеский союз также Генриха Блюхера и попросил Ханну передать ему сердечный привет. Ханна попыталась немного охладить восторженное настроение Хайдеггера, напомнив ему что только ради него согласилась на встречу с Эльфридой.
Одним словом Хайдеггер продолжает верить в свою идею «дружбы втроём» и настойчиво внедряет её в жизни.
…если мужчина так решил, так оно и должно быть…
Он пишет Ханне:
«Когда ты при первом свидании пошла, в своём прекраснейшем платье, навстречу мне, то для меня ты как бы перешагнула через прошедшие пятилетия… В тот момент новой встречи знаком стало твоё коричневое платье. Этот знак всегда будет для нас указующим»
…Хайдеггер или не замечает мрачную символику «коричневого» цвета или, не исключено, имеет в виду компромисс Арендт с «коричневым» цветом из прошлого Хайдеггера…
Он уверен, это нужно не только ему, это нужно всем троим. Всё очень просто:
«Обычно мы говорим слишком много, но до сих пор говорили слишком мало. Я должен был, исходя из доверия к моей жене, говорить с нею и с тобой. Тогда было бы не только сохранено доверие, но ясным стали бы сущностные качества моей жены и это помогло бы нам».
И не устаёт передавать приветы от Эльфриды.
Трудно назвать великого философа «слепцом», но подобное, увы, случается и с великими философами.
Как и ожидалось, идея «дружбы втроём», провалилась.
Когда два года спустя Ханна Арендт посетила Хайдеггеров, от идиллии «дружбы втроём» не осталось и следа. В письме мужу Ханна даже призналась в «полуантисемитской сцене», которая разыгралась между женщинами. Закономерный финал «дружбы втроём».
К счастью, уже был написан «осенний цикл», который в наибольшей степени стал выражением
Не будем больше допытывать новый этап взаимоотношений Мартина Хайдеггера и Ханны Арендт: «любовь» или «не любовь», «вспышка осенней любви» или инерция прошлых отношений. Допытываясь, натыкаешься на всё второстепенное, не отличая зёрна от плевел. А мы достаточно поговорили о «плевелах».
Хайдеггер пишет Арендт:
«Тихий утренний свет, возвратившись в мою комнату остался после твоего отъезда. Моя жена вызвала его. Ты помогла внести его. Твоё «может быть» стало ответным возвратившимся лучом. В ясности этого утреннего света проступила, однако, вина
Но теперь утренний свет развеял ту темноту, которая скрывалась, простираясь над нашей прежней встречей и над ожиданием.
«Рассвет прекрасен». Это слово Ясперса, которое ты передала мне вчера вечером, постоянно было для меня движущей силой и тогда, когда в диалоге между моей женой и тобою всё восходило от недоверия и движения на ощупь к согласию утомлённых сердец».
Оставим слова «моя жена вызвала его». Запомним только «утренний свет» и «рассвет прекрасен». И даже «к согласию утомлённых сердец»
Поверим, что в этих словах есть искренность и неподдельность чувств.
И запомним стихи, которые хотя и говорят словами, но поверх слов, т. е. поверх обыденного смысла.
«Внезапно, редко, нам [молнией] сверкает бытие.
Мы всматриваемся, храним [тайну] – и воспаряем [ввысь]».
…Запомним, внезапно, сверкание, озарение, всматривание, алетейя[806]
…«Ты погружаешь нас в ту печаль, что у нас – никакого будущего
И даришь надежду, сколь многое к нам ещё поспешает
Ты подаёшь нам знак для радостей и болей
Ты указываешь нам пути и открываешь сердца.
Ты, как никогда, смыкаешь наши руки
Мы верим в верность и чувствуем поворот судьбы
Мы не можем выразить, насколько мы едины
Мы можем только плакать»…
«"Помыслено" —
О, помоги мне отважиться
Высказать это».
«Духовно-эротической жаждой» называет отношения Арендт и Хайдеггера в эти годы Н. Мотрошилова, кроме всего прочего, имея в виду, что оба, восприимчивы к греческим источникам, к греческому Эросу[807]
.А греческий Эрос, который «дубы сотрясает», «духовен» ещё и в том смысле, что исключает всё обыденное, постельно-интимное. Исключает всё пошлое.
Плюс оба, и Хайдеггер, и Арендт на протяжении всей своей жизни проявляли эту отвагу «помыслить и высказаться».
Исследователи выделяют несколько причин охлаждения отношений между Хайдеггером и Арендт. Остановлюсь только на двух, которые условно можно назвать «личной» и «общественно-политической» причинами. «Условно», поскольку,
Начнём с «личных» причин.