Гай даже не шелохнулся. Он по-прежнему смотрел куда угодно, только не на нас.
– А я бы не упустил возможность переехать за город, – признался Гай.
– Правда? – в недоумении спросила Анна. – Мне всегда казалось, что пригород – идеальное место только для пенсионеров.
– Нет-нет. Если человек вышел на пенсию, это не значит, что он должен похоронить себя в почти опустевшей деревушке, – подчеркнула Нэнси, – где главным событием месяца является приезд старьевщика, правда, Николас? Мы обязательно вернемся в Лос-Анджелес, – заявила она.
– Я тоже люблю Лос-Анджелес, – согласился Джек, и они с Нэнси обменялись улыбками. «Все идет хорошо», – с облегчением подумала я. Оживленная беседа – это все, что нужно, когда собирается разношерстная компания.
– А мне больше нравится Лондон. Мы некоторое время жили в Лос-Анджелесе, – Ник повернулся к Гаю, – несколько лет после свадьбы, но я был рад снова вернуться домой.
– Превосходно. То есть тебе нравится жить там, где почти все время льет дождь, – сказала Нэнси, – там, где никто не улыбается.
Она начала убирать со стола тарелки. Ник вскочил, чтобы помочь ей. Я наблюдала, как он слегка приобнял ее, и мысленно спрашивала, что он собирается делать дальше.
– Ни в коем случае, – хихикнула она. – Возвращайся к гостям.
– А где вы живете, Джек? – спросил Ник, снова присоединившись к нам.
– В Бате.
– Хочу спросить из любопытства, а почему вы не живете здесь? – поинтересовался Гай, и это был первый вопрос, который он задал Джеку за сегодняшний вечер.
– Джилли думает, что я тайно женат, – улыбнулся Джек, откинувшись на стуле и сложив руки на затылке.
– Джек, ну я же спросила это в шутку и лишь потому, что ты никогда не остаешься на выходные, – сказала я. – Мы всю неделю вместе, но в пятницу он растворяется, как облако дыма. Пшик! – Я хлопнула в ладоши. – Он улетучивается. И никто не может достать его, телефон выключен…
– Джилли, – нахмурился Джек.
– И как по волшебству он появляется в понедельник. – Я заметила, что все засмеялись. Все, кроме Джека.
– Итак, расскажите, чем же вы занимаетесь в выходные, – спросил Ник.
Как раз в этот момент зазвонил телефон Джека.
– Не бери трубку, – попросила я. Разве сегодня вечером ему может позвонить кто-то настолько важный, что он не сможет не ответить?
– Прошу прощения, – пробормотал он и вышел из-за стола.
Когда Джек вернулся, Нэнси поинтересовалась, кто звонил.
– Всего лишь моя жена, – улыбнулся он, и я заметила, как она улыбнулась в ответ. Она выглядела так, словно хочет вырвать его руку из моей и съесть, предварительно обмазав взбитыми сливками.
– Чем ты занимаешься? – спросила Нэнси Гая после того, как засыпала Джека вопросами касательно его карьеры, удивляясь, как ему удалось достичь таких успехов в столь молодом возрасте. Она уже была в курсе, что Джеку тридцать, а Гаю – тридцать семь. Меня не покидала мысль, считала бы его Нэнси столь привлекательным, если бы он был инспектором дорожного движения? И я, кстати, тоже? Джек схватил бутылку вина, ожидая ответа Гая.
– Я ландшафтный дизайнер, – дружелюбно ответил Гай.
– Садовник, – констатировала Нэнси.
Боже. Она напилась. Неужели не понимает, как грубо это прозвучало?
Гай кивнул, уловив интонацию ее голоса.
– И сколько на этом можно заработать? – спросил Джек. – Сколько? – обратился он уже ко мне, когда я пнула его ногой под столом. – Вполне резонный вопрос.
Ник посмотрел на него.
– Гай, не обращай внимания! – попросила я с ложным весельем в голосе. «Что-то пошло не так», – подумала я теперь.
– Признаю, что состояния на этом не сколотишь, – спокойно ответил Гай Джеку.
– Деньги – это еще не все, – вклинился Ник, поддерживая Гая.
– Да, но они заметно облегчают жизнь, – заявил Джек, жестом указывая на роскошный стол, украшенный свечами и конфетти.
– А может, вы приедете и оцените наш крошечный садик? – спросила Сюзи, пытаясь перевести разговор на другую тему. – Мы с Марком в этом полные профаны, и нам никогда не хватает времени заняться им.
– Никогда, – подтвердил Марк.
– Конечно, – кивнул Гай. – С удовольствием.
– Садоводство, – снова проговорила Нэнси. – Вы что, и вправду простой садовник?
– Нэнси! – хором окликнули мы. Я отчетливо заметила панический ужас, отразившийся на лице Пола, и его немой вопрос: «И с этими людьми ты общаешься?» Я хотела успокоить его и дать понять, что мы не такие, как Нэнси. Я повернулась к Джеку; он смотрел на Нэнси почти с благоговением.
– Нэнси, раньше я работал в рекламном агентстве, но в какой-то момент осознал, что не хочу до конца своих дней рекламировать зубную пасту. – От моего внимания не ускользнуло, что Ник с Полом улыбнулись Гаю. – В конце концов, теперь я ложусь спать с осознанием того, что честно заработал свои деньги, – продолжил он, – я не надуваю людей, я не хитроумный парень, пытающийся убедить вас застраховать свою жизнь в двенадцать лет, и я не политик, наживающийся за счет налогоплательщиков.
– Благородно, – подытожил Джек.
– По крайней мере я не зарабатываю, эксплуатируя других, – добавил Гай.
– Прости. Что вообще все это было? – Джек наклонился ко мне ближе, чем требовали приличия.