Читаем Мужчина с понедельника по пятницу полностью

– Еще вина? – заметно нервничая, спросила я. – Мне бы тоже не хотелось зарабатывать на жизнь, дурача других людей.

– Перестань читать нравоучения, мы просто развлекаемся, – сказал Джек.

– Я обожаю «Звездочета», – промямлила Нэнси, пытаясь дотянуться до руки Джека.

Благодаря ее словам у нас появилась новая тема для обсуждения – аргументы «за» и «против» реалити-шоу.

– А ты входишь в состав судейской бригады? – спросил Марк Джека.

– Он главный продюсер, – поправила его Нэнси.

– Да, но я также вхожу в состав судейской бригады. Прежде чем конкурсанты выходят на сцену, я присутствую на прослушивании. Оцениваю, как они поют вживую, – пояснил Джек и посмотрел на Гая. – Так что, если вы не берете ноту и при этом думаете, что вы перевоплощение Элвиса, я не выпущу вас на сцену.

– И вас не мучают угрызения совести? – спросил Гай.

– Давайте сменим тему, – с наигранной веселостью предложила я.

– Вовсе нет. – Джек уставился на Гая. – Отказы только повышают рейтинг передачи.

Гай извинился и спросил у Нэнси, где туалет.

– Дальше по коридору справа, – отрапортовала она, пренебрежительно махнув рукой в ту сторону.

Я вскочила, чтобы проводить Гая, бросив при этом суровый взгляд на Нэнси.

Когда я довела Гая до ванной комнаты, то потянула его в сторону, чтобы поговорить.

– Не обращай внимания на Нэнси. Она перебрала, и… тебе не нравится праздник?

Повисла пауза. Он так долго молчал, что я забеспокоилась.

– Ох, Джилли, – сказал он, вглядываясь мне в лицо.

– Что? – прошептала я.

– Джилли! – услышала я командный голос Нэнси.

Он посмотрел на меня так, словно хотел сказать что-то очень важное, но…

– Лучше иди, – в итоге произнес он.

Нэнси встала, пошатываясь, и ухватилась за край стола. Я заметила, как Пол посмотрел на Анну, его взгляд говорил: «Твои друзья пребывают в таком состоянии большую часть времени?»

– Джилли, я хочу кое-что сказать, – объявила она, – твое время настанет, милая. Обязательно настанет, и я всегда буду на твоей стороне!

Боже. Мне хотелось убить ее. Как можно быстрее на кухне стукнуть ее по голове подсвечником.

Я заметила, что Джек не произнес ни слова, а вместо этого потянулся к бутылке, опрокинув стакан воды.

– Упс, – произнес он и икнул. Его телефон снова зазвонил, и он вышел из комнаты.

– Ему не помешало бы выпить кофе, – предположил Марк, но единственное, о чем я сейчас могла думать, кто ему постоянно названивает.

– Не унывай, Джилли! Единственное, что я хотела сказать, – что твое время настало, – снова повторила Нэнси.

Гай постучал чайной ложечкой по своему бокалу.

– Настало время для чего, Нэнси? – спросил он, заглушив голоса всех, сидящих за столом. – Может быть, время Джилли настало уже давно? – Я заметила, что после этих слов Анна и Сюзи улыбнулись.

Нэнси хлопнула в ладоши и произнесла:

– Довольно об этом! У нас же день рождения!

Она бросилась из комнаты и через некоторое время вернулась уже с Джеком, почти повиснув на его руке.

– Прости, – прошептал мне Джек, – звонили по работе.

Нэнси вспомнила про подарки. Спотыкаясь, она вышла из комнаты и вернулась с мешком подарков.

Вскоре я уже срывала бумагу и ленточки с одной из коробок. Там оказался крем для тела, пена для ванны и мыло.

– Можно понюхать? – спросила Нэнси.

Я засмеялась. Ник тоже начал распаковывать подарки. В основном это была одежда и крем после бритья от Нэнси. Я подарила ему серебряные запонки в виде слоников. Он очень любил слонов и в лондонском зоопарке только ими и любовался. Я открыла подарок Джека, это оказались дорогущие духи. Взволнованная, я тут же протестировала их на запястье. Я чуть не задохнулась, аромат оказался настолько тяжелым.

– Мне нравится, – сказала я.

Тут я заметила, что Нэнси осуждающе смотрит на Гая.

– У меня не было времени… – бормотал он. – Я надолго уезжал.

– Не переживай, Гай, – попыталась подбодрить его я.

– Ты что, не мог купить ей хотя бы открытку?! – с досадой воскликнула она.

Ник вздохнул:

– Нэнси, оставь человека в покое. Прости, Гай.

Гай снял свою любимую шляпу, потянулся через стол и водрузил мне на голову. Он знал, что она была моей самой любимой.

– С днем рождения, Джилли! – произнес он.

Нэнси поставила перед Ником и мной шоколадный торт, на котором глазурью было написано: «СЕГОДНЯ НАМ ТРИДЦАТЬ ПЯТЬ!» И все пропели «С днем рождения, близнецы!»

– Бесподобно, – проговорил Джек, пробуя торт.

– Торт великолепный, Нэнси. Какая это фирма? – поинтересовался Гай.

– Прости, что? – Она посмотрела на него, и за столом воцарилась тишина.

Гай поднял на меня глаза в поисках поддержки, совсем не понимая, что происходит.

– Компания Gourmet? Я, кажется, видел на коробке… – Он замолчал. Лицо Нэнси перекосилось. – Прости, мне очень жаль, – пробормотал Гай, осознавая свою оплошность.

– Пожалуйста, уходи, – приказала она.

Гай встал и направился прочь из комнаты, и я не могла не заметить, как усмехнулся ему вслед Джек.

– Нэнси, это вышло случайно, – попытались заверить ее мы с Ником, но это не помогло. Она выглядела растерянной. Наконец она издала стон и разрыдалась.

Я посмотрела на дверь, мне хотелось догнать Гая, но тут снова зазвонил мобильник Джека.

Перейти на страницу:

Все книги серии Все будет хорошо! Романы Элис Петерсон

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза
Белые одежды
Белые одежды

Остросюжетное произведение, основанное на документальном повествовании о противоборстве в советской науке 1940–1950-х годов истинных ученых-генетиков с невежественными конъюнктурщиками — сторонниками «академика-агронома» Т. Д. Лысенко, уверявшего, что при должном уходе из ржи может вырасти пшеница; о том, как первые в атмосфере полного господства вторых и с неожиданной поддержкой отдельных представителей разных социальных слоев продолжают тайком свои опыты, надев вынужденную личину конформизма и тем самым объяснив феномен тотального лицемерия, «двойного» бытия людей советского социума.За этот роман в 1988 году писатель был удостоен Государственной премии СССР.

Владимир Дмитриевич Дудинцев , Джеймс Брэнч Кейбелл , Дэвид Кудлер

Фантастика / Проза / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Фэнтези