На улице расплескался лондонский вечер. Под его сенью ходили наплывы застывшего города. Густела каменная тяжесть особняков, переводя цвет упылённой скалы в свинец, перемешивая терракотовый кирпич с дымной зеленью зачарованных акаций и внезапным кроваво-красным пятном проезжающего мимо автобуса. Мы шли по Бэйзвотэ роуд, должно быть, в сторону дома Горо. Потом повернули на аллеи, застроенные домами в стиле Ридженси, и наконец оказались возле трёхэтажного особнячка с окнами в белых рамах и с горшками ярких цикламенов на подоконниках.
Горо вспомнил пословицу: «An hour in the morning is worth two in the evening». По-русски она звучала бы как «утро вечера мудренее». Этим он завершил все возможные обсуждения предстоящего поединка. — У вас есть ночь, — добавил Горо, — ещё не известно, в какую сторону она повернёт ваши чувства. Если вы будете к этому готовы завтра, мы встретимся ровно в семь на мосту Тауэра. Он попрощался и вошёл в дом.
Вернувшись к себе в гостиницу, я долго без дела шатался по первому этажу, в который раз изучая содержимое киосков и рекламных витрин. Портье спутал меня с датчанином, что жил напротив. Я подумал, что нужно позвонить в Москву. Почему-то это нужно было сделать именно сегодня. Почему? Разница во времени помешала осуществлению этих планов. Но почему-то нужно было звонить именно сегодня. Время в Москве уже перевалило за полночь. И только поднявшись в номер, я понял, что именно заставляло меня подумать о звонке домой. Завтра я буду драться с Драконом! С Черным Драконом из горовского воображения. Чушь какая-то. Сейчас уже, когда его не было рядом, всё стало обретать совершенно иной смысл. Я словно прозрел. Должно быть, Горо обладал даром внушения. И ведь подумать только, в какую чушь можно самозабвенно влезть всеми своими мозгами! Сказать кому — ведь на смех поднимут. Вот ещё тоже Георгий-Победоносец! А материал славный может получиться. Эх, хотя бы одним глазом посмотреть на этого «дракона».
Я прыгнул на кровать в размышлениях о газетной строке. Нужно будет попросить у Горо фотографию. Или самому сфотографировать. Нет, лучше попросить. Так, в колонтитул поставим: «Мастерская судьбы». Годится. Заглавие: «Укротитель драконов"… А? Вроде ничего. Редактор, конечно, переделает. Старая школа. Только для того, чтобы получить свои редакторские за заглавие. Сейчас за это не начисляют… Я представил себе сочный отпечаток „УКРОТИТЕЛЬ…“ на второй полосе. Буквы ложились широко и напористо. Дальше шли плотно набитые колонки. Иногда мне кажется, что я могу прочитать с воображаемого газетного листа ещё не написанный материал. Чем больше я вглядывался в эти строки, тем слабее становились мои глаза, пока, наконец, они совсем не погрузились в слепоту…
Утро развернулось широким разливом света над полем некошеного ячменя. Там, впереди, прорастая ветками в самую ослепь солнечного разлива, стоял тяжёлый дуб. Я повернул коня и поехал к нему, щурясь и ослезясь обоими глазами. Воздух, сухой от нагретого ячменя, дразнил голову воспоминанием о ночном покое, о стёганом подкладе, душно пахнущем соломой. Хорошо спалось, вольно. Теперь
Дуб вырос во весь небесный охват. Я поехал вокруг, и едва конь переступил через вздыбленное над моховиной корневище, увидел ноги сидящего на земле Мерлина. Ноги были белые, как известняк. Мерлин сидел наклонив голову и что-то разглядывал на своих ладонях.
— Света твоим глазам, Мерлин! Он поднял голову.
— А, это ты, Передор. Долго спишь!
— Почему ж не спать, если глаза просятся переплыть бездну?
— Послушай меня, ещё немного, и Священный источник пересохнет. Дракон не даёт ему дышать. Ты должен успеть до захода солнца. Пока оно светит у тебя за спиной, Дракон не сможет тебя различить. Свет будет жечь ему глаза.
— Я успею.
Мерлин повернул ко мне лицо, и я узнал в нём Горо.
Мы уже пересекли поле, ступив на каменистую дорогу Дикого края, а я всё ещё оборачивался, ища объяснения своему видению. Скоро, однако, коню пришлось совсем трудно ступать, чтобы не оббивать себе копыта. Дорога превратилась в тропу, процарапанную через камневалы. Мне почему-то стало не по себе. Может быть, из-за этих каменных засыпей, приговоривших нас к нашей тропе, с которой ни отвернуть, ни соступить было уже нельзя. Я извлёк Дарвер из самшитовых ножен, и его холодный покой прибавил стали моему сердцу. И тут я понял, что