Читаем Музыка времени полностью

Пересекая двор моего дома, я увидел бабуленцию в нелепой шляпе «а, ля городская сумасшедшая»: «Куда летишь? Тебе в другую сторону», – крикнула она молодым звонким голосом. У самого подъезда я понял, что забыл ключи на работе. Ярости моей не было границ. Помочь себе я мог только сам. Обреченно вздохнув и выругавшись, поплелся обратно. Через сорок минут недалеко от входа в офис я встретил Татьяну.

«Меня Костя попросил вам передать», – и протянула мой маленький дипломат. «Какая-то старушка сказала, что Вы уже едете и будете через 40 минут, пойдемте. Холодно».

<p>Сонное утро</p>

«Смерть, в сущности, то же, что жизнь, ибо только время, ничтожное, служит для них различием».

(А. Шопенгауэр)

Покачиваясь в такт вагону метро, я ехала на работу и, несмотря на утро, засыпала.

Ночью спала плохо: под окнами небольшой коллективчик пьяненьких мужиков шумно выяснял, кто кому должен. Дело завершилось мордобоем, но – не насмерть, а на реплику моей соседки из окна нижнего этажа: «Прекратить безобразие!» компания сплотилась под девизом: «Против кого будем дружить?!» и пообещала не только перебить ей окна, но и немедленно начистить физиономию.

Я смотрела в темное окно: толпа медленно и шумно передвигалась к другим домам, намереваясь продолжить шумовые экскурсы в квартиры на других улицах, а сон ушел и не возвращался. Несколько страниц «Капитала» Маркса не дали никакого эффекта; овец посчитала до пяти тысяч, а под утро, как дура, выпила снотворное и… вот – результат.

Серое хмурое утро маячит за окном вагона. Наша Филевская ветка метро обладает тем уникальным свойством, которое отсутствует у всех других: она пролегает не под землей – можно наблюдать за окнами смену времен года: то летящую от ветра золотую листву осени, то кружащийся снег, то проливной дождь, а то бьющий в глаза солнечный закат.

Обычно в дороге я читаю, но сегодня, ущипнув себя за нос, прогнала сон и рассматривала окружающий мир, наделяя персонажи фантастическими судьбами.

Напротив меня сидел немолодой мужчина, ухоженный и аккуратный, он был одет со вкусом с головы до ног. Я сделала вывод, что он женат и находится в очень хороших руках. Брюки отглажены, со стрелочками, из недешевой полушерстяной ткани типа твида, в тон брюк куртка, правда, немного тесновата. Мужчина склонен к полноте, и жена, видимо, борется с ней, как может, но недостаточно. Модный шарф петлей на шее немного небрежно рассыпан меланжевой бахромой, кепка тоже в тон куртке, модная, с металлическим крошечным лейблом сбоку.

Мужчина читает небольшую книжку, сейчас все читают электронные, а он – бумажную, и, когда толпа немножко разошлась, я увидела, что он читает Шопенгауэра.

Когда-то я зачитывалась этим философом и помню, что Шопенгауэр считал наш мир «наихудшим из миров». Он полагал, что счастье иллюзорно, так как, даже достигнув желаемого, человек не испытывает счастья, а получает лишь пресыщение и скуку. Таким образом, мир не создан для счастья человека, а оптимизм – насмешка над страданиями людей. За свои сочинения Шопенгауэр получил прозвище «философа пессимизма».

Выражение лица у мужчины сосредоточенное и грустное. В какое-то мгновение он покраснел, потом лицо приобрело геморроидальный, серо-желтый цвет, он схватился за шарф, рванул его и сполз на пол, подергивая руками и ногами. Рядом стоящие люди отхлынули, в это время состав остановился и все разом вышли из вагона. Я бросилась к нему. «Помогите, кто-нибудь!» – кричала я. Никого не осталось, я боялась, что сейчас закроется дверь, и что я буду делать с упавшим человеком? Он оказался невыносимо тяжелым, я не могла даже приподнять его голову. Мне на помощь подбежали молодые ребята, и мы вынесли его безжизненное тело на перрон.

Я подняла его книгу, открытую на странице со словами Шопенгауэра: «Смерть одним ударом разрушает всё, чего хотел человек, и таким образом увенчивает то назидание, которое дала ему жизнь с её препонами, обманутыми надеждами, неосуществлёнными стремлениями и вечным страданием».

А Конфуций добавляет: «Как мы можем знать, что такое смерть, когда мы не знаем еще, что такое жизнь?»

<p>Серое платье с алыми маками</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Авантюра
Авантюра

Она легко шагала по коридорам управления, на ходу читая последние новости и едва ли реагируя на приветствия. Длинные прямые черные волосы доходили до края коротких кожаных шортиков, до них же не доходили филигранно порванные чулки в пошлую черную сетку, как не касался последних короткий, едва прикрывающий грудь вульгарный латексный алый топ. Но подобный наряд ничуть не смущал самого капитана Сейли Эринс, как не мешала ее свободной походке и пятнадцати сантиметровая шпилька на дизайнерских босоножках. Впрочем, нет, как раз босоножки помешали и значительно, именно поэтому Сейли была вынуждена читать о «Самом громком аресте столетия!», «Неудержимой службе разведки!» и «Наглом плевке в лицо преступной общественности».  «Шеф уроет», - мрачно подумала она, входя в лифт, и не глядя, нажимая кнопку верхнего этажа.

Дональд Уэстлейк , Елена Звездная , Чезаре Павезе

Крутой детектив / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Случайная связь
Случайная связь

Аннотация к книге "Случайная связь" – Ты проткнула презервативы иголкой? Ань, ты в своём уме?– Ну а что? Яр не торопится с предложением. Я решила взять всё в свои руки, – как ни в чём ни бывало сообщает сестра. – И вообще-то, Сонь, спрашивать нужно, когда трогаешь чужие вещи. Откуда мне было знать, что после размолвки с Владом ты приведёшь в мою квартиру мужика и вы используете запас бракованной защиты?– Ну просто замечательно, – произношу убитым голосом.– Погоди, ты хочешь сказать, что этот ребёнок не от Влада? – Аня переводит огромные глаза на мой живот.– Я подумала, что врач ошибся со сроком, но, похоже, никакой ошибки нет. Я жду ребёнка от человека, который унизил меня, оставив деньги за близость.️ История про Эрика – "Скандальная связь".️ История про Динара – "Её тайна" и "Девочка из прошлого".

Мира Лин Келли , Слава Доронина , Татьяна 100 Рожева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Зарубежные любовные романы / Романы