Читаем Мы долгое эхо друг друга полностью

Зря          браслетами не бряцай.Я их слышал.Я не взгляну…Знаешь,          как языческий царьобъявлял другомувойну?Говорил он:– Иду          на Вы!Лик мой страшен,и гнев —          глубок.Одному из нас —видит Бог! —не сносить в бою головы…Я не царь.А на Вы          иду!Неприкаян и обречен,на озноб иду.На беду.Не раздумывая          ни о чем.Будет филин ухать в бору.будет изморозь по утрам.Будет зарево не к добру.Строки рваныетелеграмм.Встреч оборванных          немоте,ревностьи сигаретный чад.И заброшенная верста,где олени в двери стучат…Будет ветер сухим, как плеть.Будут набережные пусты.Я заставлюкамень горетьи сожгу за собой          мосты!Высшей мерой меня суди.Высшей правдой себя суди,Почтальона, как жизни,                    жди.Почтальона, как смерти,                    жди…Я стою у темной Невы,у воды          густой и слепой…Говорю я:– Иду          на Вы! —Объявляю тебелюбовь!



«Если разозлишься на меня…»

Если разозлишься на менятак,что скажешь:          «Кончено!» —сполохи полярного огнявспыхнут озабоченно.Подползут, чтоб вымолить                     «прости!» —дальние,незваные, —железнодорожные путии пути трамвайные.Если разозлишься на меня —полдень переломится.Горькими          иголками                    звеня,лестебе поклонится.Степь          не даст зазеленеть росткам,сделается вязкою.Горы упадут          к твоим ногам,ледниками звякая.Если разозлишься на меня,выдохшисьи выстрадав,звезды в небе          среди бела днябудто слезывыступят.Будут повторять:          «Ты не права!..»ветер —дымной прядкою,тучи —          громом,шелестом —          трава,и дрожаньем —радуга.Будут миру          предвещать бедучерные ущелья…А сначала          я к тебе                   приду.Сам.Просить прощения.

«Так вышло. Луна непонятною краской…»

Так вышло.Луна непонятною краской                    обочины выкрасила…Нас выжгло!Нас —         будто из поезда полночью —                             выбросило.По пояс —холодного снега в кювете.                    В сугробах – полмира!..А поездпроносится мимо…           проносится мимо,                    проносится мимо.Постой!Но ведь только минута прошла,                    как мы ехали в нем и смеялись.С его теснотойи нежданною грустью                    смирялись.Глупили!В чужие печали и беды                    бесстрашно влезали.Мы былисамими собой.          А теперь мы – не сами.Теперь,вспоминая себя,         оглушенно и тяжко молчим мы.Тебея кажусь незнакомым,                    далеким,                             едва различимым…Пустынная полночь.Ладони в ожогах метельного дыма.А поездпроносится мимо,            проносится мимо,                    проносится мимо…Летит он – снарядом!И тащит куда-то не наши обиды,                    не наши болезни и счастья.Ты – рядом.А как достучаться?           А как дотянуться?                    А как до тебя докричаться?..Под снегом великим,над временем тысячеверстнымбезмолвныекрикивисят,          зацепившись за звезды.Мне их не избавитьот каждого прошлого дня          и от каждого мига…А памятьпроносится мимо,проносится мимо,проносится мимо…



До твоего прихода

(Поэма)

Алене

Перейти на страницу:

Все книги серии Стихи о любви

Похожие книги

Нетопырь
Нетопырь

Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея Буббура, предстоит вступить в схватку с коварным врагом, чтобы одолеть зло и отомстить за смерть возлюбленной.Это дело станет для Харри началом его несколько эксцентрической полицейской карьеры, а для его создателя, Ю Несбё, – первым шагом навстречу головокружительной мировой славе.Книга также издавалась под названием «Полет летучей мыши».

Вера Петровна Космолинская , Ольга Митюгина , Ольга МИТЮГИНА , Ю Несбё

Фантастика / Детективы / Триллер / Поэзия / Любовно-фантастические романы
Полет Жирафа
Полет Жирафа

Феликс Кривин — давно признанный мастер сатирической миниатюры. Настолько признанный, что в современной «Антологии Сатиры и Юмора России XX века» ему отведён 18-й том (Москва, 2005). Почему не первый (или хотя бы третий!) — проблема хронологии. (Не подумайте невзначай, что помешала злосчастная пятая графа в анкете!).Наш человек пробился даже в Москве. Даже при том, что сатириков не любят повсеместно. Даже таких гуманных, как наш. Даже на расстоянии. А живёт он от Москвы далековато — в Израиле, но издавать свои книги предпочитает на исторической родине — в Ужгороде, где у него репутация сатирика № 1.На берегу Ужа (речка) он произрастал как юморист, оттачивая своё мастерство, позаимствованное у древнего Эзопа-баснописца. Отсюда по редакциям журналов и газет бывшего Советского Союза пулял свои сатиры — короткие и ещё короче, в стихах и прозе, юморные и саркастические, слегка грустные и смешные до слёз — но всегда мудрые и поучительные. Здесь к нему пришла заслуженная слава и всесоюзная популярность. И не только! Его читали на польском, словацком, хорватском, венгерском, немецком, английском, болгарском, финском, эстонском, латышском, армянском, испанском, чешском языках. А ещё на иврите, хинди, пенджаби, на тамильском и даже на экзотическом эсперанто! И это тот случай, когда славы было так много, что она, словно дрожжевое тесто, покинула пределы кабинета автора по улице Льва Толстого и заполонила собою весь Ужгород, наградив его репутацией одного из форпостов юмора.

Феликс Давидович Кривин

Поэзия / Проза / Юмор / Юмористическая проза / Современная проза