Читаем Мы друг другу даны - I (СИ) полностью

«Мама всегда говорила, что я один такой на миллион. Похоже, она меня недооценивала», - Альф вздохнул, обдумывая каждую мелочь, которая случалась с ним, с тех пор, как он попал в мир своего отца. И естественно, то, что он так старательно пытался игнорировать, проявилось: дядя Джордж тоже на него периодически смотрел так же, как и мама. Теперь он замечал такие взгляды от большего количества людей,и понял, что они значат. Странно, что он не пытался использовать магию, находясь рядом с дядей Джорджем; странно, что он, будучи злым или счастливым не продемонстрировал ничего, что тут называлось спонтанной магией, которую он наблюдал даже у малышей в магазине.

Был ли он позорным пятном в своей новой семье? Не захотят ли и они его изолировать? Он помнил, что дядя Джордж постоянно твердил ему, что они связаны, что будут вместе, но не изменится ли всё это сейчас? Уизли происходили из древнего чистокровного рода, и Белс, как он слышал, тоже…Они вряд ли обрадуются такому родственнику, не так ли? И из всего прочитанного, следовало, что это не лечится. Он-то считал себя обычным магглом. И не думал, что может быть нечто похуже.

Дядя Гарри заглянул в его комнату, - Всё в порядке, Альф? Ты сегодня был таким тихим. Ты не поссорился с Тедди? – в зелёных глазах отразилось беспокойство.

- Тедди мой лучший друг! – запротестовал Альф.

Гарри усмехнулся, - Что никогда не мешало нам с Роном вести себя по-дурацки. В любом случае, твой дядя Джордж всё еще во Франции… Он хочет с тобой пообщаться.

Каминная сеть. Альф вполне в состоянии сделать это, по крайней мере, пока не засунет лицо в огонь. Но, конечно же, это не лучшее место для серьёзного разговора и желания выплеснуть на него все свои страхи. Так что он побежал вниз по леснице, вслед за Гарри, изо всех сил стараясь придать себе бодрый вид.

- Привет, дядя, - Альф весело улыбнулся, на такой смешной вид Джорджа, казалось от него осталась одна голова, магическое пламя придавало его волосам ещё более оранжевый оттенок, - Как Франция?

- Замечательно, благодаря тебе, малыш. Не хотел говорить, пока не буду уверен, но мы только что заключили крупный контракт с Французским Министерством. На следующей неделе в августе у них намечается большая вечеринка, и им нужен фейерверк. Так уж вышло, что у нас самые лучшие фейерверки на планете!

Альф искренне, хотя и несколько озадаченно улыбнулся, - И всё же, причём здесь я? Это же у тебя лучшие фейерверки в мире.

- Верно, но теперь они ещё и МУЗЫКАЛЬНЫЕ. Я последовал твоему совету по нашему секретному проекту и расширил его. Мы взорвали всех конкурентов, извини за каламбур. В любом случае, малыш, я, похоже, тут задержусь ещё немного, доработать документы, а поскольку это всё-таки французы, то они, скорее всего, захотят это дело отметить с вином. Я попрошу дядю Гарри аппарировать тебя к магазину завтра… Тебе не придётся ждать меня в пустой квартире.

«Мне плевать, насколько ты задержишься, дядя Джордж, мне нужно с тобой поговорить! Даже если ты заявишься посреди ночи!» - судорожно думал Альф.

- Звучит неплохо, дядя Джордж! Дядя Рон говорит, что завтра там будет много работы, но я буду рад помочь, - ответил он. Завтра все дети, получившие письма из Хогвартса в этом году, начнут ходить по магазинам. Жаль, что он никогда не станет одним из них.

- Спи крепко, Альф. Мы отпразднуем завтра, - лицо Джорджа исчезло из камина, а Альф постарался вести себе как обычно, пожелав Гарри и Джинни спокойной ночи. Сам он сомневался, что будет этой ночью крепко спать.

********************************************************************************

На следующий день…

Ещё одна коробка лотков с обедами-исчезайками, Альф! – прокричал где-то позади Джордж.

- Есть, дядя! – ответил ему усердный племянник, шутливо отдавая честь и направляясь обратно на склад.

За месяц до начала учебного года в Хогвартсе магазин «Волшебных Приколов Уизли» был просто переполнен активными детишками и их торопящимися родителями, и те, и другие были рады немного отвлечься от закупки скучных книг и школьных мантий. Новинки со свистом исчезали с полок, а старые проверенные игрушки пользовались устойчивым спросом. Перси взял недельный отпуск, чтобы помочь с покупками книг, а Рон получил возможность работать полный рабочий день с Джорджем. Кроме того, у них было ещё четверо работников, плюс Альф, который весьма ясно дал понять, что предпочитает работу в магазине рядом с дядей, любому другому месту.

И это было здорово. Джордж заправил выбившиеся волосы за своё единственное ухо и изумлённо наблюдал, как Альф возится с коробками, расставляя всё по местам. Несколько человек тоже наблюдали за его племянником, без сомнения, удивляясь, отчего он не применяет магию, чтобы сделать всё быстрее.

Конечно же, он был ещё мал, чтобы использовать волшебную палочку, но дети его возраста уже вовсю применяли магию, и это никого не удивляло. Временами, случайно, но не всегда. И подобного никогда не случалось с Альфом, он даже не пробовал. И Джордж начал волноваться, потому как догадывался о причине.

Перейти на страницу:

Похожие книги