Читаем Мы друг другу даны. Жизнь в Америке II (ЛП) полностью

Джордж тоже хотел сказать что-то подобное отцу Нэта, когда О’Мэлли подскочил к Альфу и начал грубо трясти его за плечи.

- Что ты за спортсмен, что делаешь комплименты врагу! Ты самый жалкий, бесполезный…

- Эй! – взревел Джордж, почувствовав такой сильный гнев, на который никогда не считал себя способным, - РУКИ ПРОЧЬ ОТ МОЕГО СЫНА, ТЫ ЖИРНАЯ ЖАБА!

Шокированный О’Мэлли так и сделал, уронив Альфреда на землю. Лицо Джорджа побледнело, глаза горели от гнева, сжав челюсти, он подошёл к сетке вплотную. Боясь сказать лишнего, он встретился взглядом с ошеломлённым мужчиной, похоже О’Мэлли не привык, что ему перечат на поле. Джордж медленно вытащил подписанные бланки и, представив себе на их месте О’ Мэлли демонстративно разорвал их сначала пополам, потом ещё раз и ещё, разорвав их под конец на мелкие кусочки, швырнул в лицо О’Мэлли. Они осели на его голове подобно перхоти.

- Мой сын… - заговорил он, с трудом сдерживаясь, - Не будет играть в твоей команде. Я не позволю подвергать его насилию и жестокому обращению… Да, именно НАСИЛИЮ…которое почему-то здесь считается нормой. Поищи себе другого вратаря… Этого у тебя не будет…

- Пап… - тихо проговорил Альф, - Пап, я в порядке… правда… Я не должен был пропустить тот гол… - его голос задрожал, но Джордж не сводил глаз с О’Мэлли, - Пап, я хочу играть…

О’Мэлли хмыкнул, - ТВОЙ СЫН ГОРАЗДО БОЛЬШЕ МУЖИК ЧЕМ ТЫ, УИТТЕРБИ!

Джордж покачал головой, - У нас разные представления о том, каким должен быть настоящий мужчина, - затем он повернулся к Альфу, - Альф, мы уходим.

- Папа… - взмолился Альф.

- НЕМЕДЛЕННО! – рявкнул он, крепко сжимая плечо Альфа и практически силой уволакивая его с поля. Несколько мальчиков зашикали в их сторону, и Джорджу стало искренне жаль Альфа. Он знал, что фактически лишает команду шанса на победу, но надеялся, что большинство детей обвинят в этом излишнюю щепетильность Джорджа, а не самого Альфа. Хотя, вряд ли, и это означало, что Альф на него в данный момент очень зол и обижен.

Они молча прошли по полю. Джордж дважды попытался с ним заговорить, - Я не хотел, чтобы с тобой так обращались, Альфред. Этому человеку нельзя доверять детей.

Ответа не последовало.

А потом, когда они подошли к каменному заборчику возле их дома, он не выдержал и сказал фразу, которую сам ненавидел в детстве, - Когда-нибудь ты меня поймёшь, Альф.

Не ответив, Альф перемахнул через забор и побежал в дом, громко хлопнув дверью перед носом Джорджа. Тот глубоко вздохнул, чувствуя себя совершенно измотанным, но зная, что сделал то, что должен был сделать. У О’Мэлли может быть целая куча побед и регалий хоть мирового значения, но это не причина так обращаться с детьми, и если другие отцы настолько глупы, чтобы защитить собственного ребёнка, это не значит, что и он не должен.

«Правильно ли я поступил, Фред?» - мысленно спросил он себя.

«ДА! Чёрт побери!» - раздался немедленный ответ в его голове, как будто сам Фред ему ответил.

Конечно, Фред именно так бы и поступил, а может, и проклял бы этого О’Мэлли, но, увы, тогда бы пришлось расхлёбывать последствия.

Спасибо, не надо.

Вечер затянулся, Альфред принял душ и молча заперся в своей комнате. Джордж даже попробовал снова приготовить то блюдо из курицы… Вышло замечательно… Но когда он попытался уговорить Альфа спуститься поесть, единственное, что он услышал в ответ, - Я не голоден.

Послышался характерный треск заработавшего камина, и Джордж повернулся к нему. С ним пыталась связаться Молли, - Привет, мам! – он быстро подошёл к огню, жалея, что не может обнять её.

- Здравствуй, милый, - мягко поздоровалась она, - Мы пока ещё не можем тебя навестить, но хотели узнать, как вы там, мальчики?

Он что-то оживлённо ей говорил, но она заметила, что тот явно чем-то огорчён.

- Что случилось, Джордж? И где Альфред?

- Заперся в своей комнате, не разговаривает со мной, - признался он, - Послушай, мам, а папа дома? Мне нужно поговорить с ним наедине ненадолго…

В ту же секунду лицо Артура появилось в камине, - В чём дело, сынок? – встревоженно спросил он.

Заикаясь, Джордж в спешке рассказал всё отцу, вплоть до исключения из команды Альфареда и своей собственной несостоятельности, как родителя.

- Я правильно поступил, пап? – наконец, спросил он.

- Конечно, правильно, Джордж, и ты сам это прекрасно знаешь, - заверил его Артур, - Твоя первостепенная задача – безопасность Альфа, и ты должен сделать всё, чтобы обеспечить её. Что ты и сделал. Альф пока этого не понимает, просто потому что ему десять лет. Но я бы ни за что не оставил ни тебя, ни кого ещё из твоих братьев на попечении такого человека…- последовала небольшая пауза, - К тому же, ты ведь не можешь присутствовать на всех тренировках, не так ли? Что если когда-нибудь он зайдёт слишком далеко? Судя по всему, он на такое способен. А Альф тебе ни за что не признается… потому что будет считать себя виноватым и униженным. Люди вроде него могут воздействовать на детскую психику, Джордж, так незаметно, что даже не узнаешь.

Перейти на страницу:

Похожие книги