Читаем Мы друг другу даны. Жизнь в Америке II (ЛП) полностью

- Руфус, глупое животное, они не будут с тобой играть! – крикнула она, усмехаясь. У женщины были тёмно-каштановые волосы, собранные в хвост на затылке, кожа её была ещё бледнее, чем у Джорджа. Одета она была во что-то удобное на вид и мешковатое. Так что, трудно было сказать, что-нибудь определённое о её фигуре. Мысленно Джордж хмыкнул, он тут вообще-то не для того, чтобы заигрывать с соседками (и как будто он услышал голос Фреда: «Но будет грубо даже не поздороваться с ней»).

Но не успел он познакомиться с, видимо, мисс Фабри (вроде бы Альф так её называл), как послышался голос.

- Убери эту проклятую скотину с моего двора, ты, жалкая стерва!

Всё благодушие словно испарилось с лица молодой женщины, она сжала челюсть.

- Руфус не на твоём дворе О’Мэлли. У него не такой плохой вкус.

Джордж заметил О’Мэлли у забора по ту сторону от дерева, где Руфус пытался поиграть с белками.

- Если у него такой же вкус, как у тебя… - крупный блондин оглядел её с ног до головы, - То лучше сразу избавить его от страданий.

Женщина щелкнула пальцами, и, к удивлению Джорджа, Руфус тут же устремился к ней. Отлично выдрессированная собака, - О’Мэлли, какая жалость… мой тренировочный костюм не достаточно хорош, чтобы возбудить тебя? Что неудивительно, учитывая… что сам ты не тренировался с восемьдесят девятого!

То, что О’Мэлли как раз втянул живот и пытался выглядеть внушительно, создавало прямо противоположный эффект. Джордж не сдержал смешок, что сразу же привлекло к нему внимание Руфуса. Огромная собака устремилась к нему и поставила лапы на забор, приветствуя. Не так Джордж планировал обнаружить своё присутствие. Он наклонился и почесал собаке шею, что той явно очень понравилось.

Конечно, передвижения Руфуса не остались незамеченными, и к сожалению, первым заговорил О’Мэлли.

- Эй, Уиттерби, вижу, что из этой пары ты выбрал кого получше: собаку. А на бабу можешь забить, она фригидна! Фабри, познакомься с моим другом Уиттерби… Его сын моя новая восходящая звезда в команде, и поверь мне, я его уже просветил относительно тебя!

Джордж только рот открыл от удивления, ошеломлённый тем, как его втянули в разговор и о его якобы дружбе с этим… человеком. Но не успел он ответить, как Фабри рявкнула, - Руфус, ко мне!

Слегка поколебавшись, собака отошла от Джорджа, который отчаянно пытался придумать достойный ответ… Ему совсем не хотелось, чтобы его считали одного поля ягоды с О’Мэлли.

Увы, слишком поздно. Он повернулась и в упор посмотрела на него, - А, тебя, морковноголовый, я бы попросила не висеть на заборе! Какое бы пари не заключил с тобой О’Мэлли, ты проиграл!

- Морковноголовый? Пари? – удивлённо пробормотал Джордж, но безрезультатно. Она уже схватила собаку за ошейник и быстро ушла в дом.

- Всё прошло нормально, - к нему подошёл вернувшийся с игры Альф. Он был весь грязный, с ног до головы, что Джордж искренне одобрял.

- Поверить не могу… что это вообще такое было? – Джордж, наконец-то обрёл дар речи и повернулся к Альфу, - Теперь у меня есть сосед, которого я терпеть не могу, и соседка, которая терпеть не может меня! – в данный момент он явно изображал глубоко обиженного, - Я привык быть более популярным!

- Горе-то какое, - усмехнулся Альф, вытирая лицо и размазывая по нему грязь ещё сильнее, - Майк предложил мне пообедать у них, но я сказал, что меня ждёшь ты, - он поморщился, - Я отказался по большому счёту из-за О’Мэлли… Нэт Томас сказал, что дома у них тоска. Но думаю, он просто считает меня слабаком.

Джордж хмыкнул себе под нос, - Похоже на то, что сказал бы его отец.

- Может быть, но пока я его лучший вратарь и лучший игрок, вряд ли. А что у нас на обед?

- Вода, - ответил Джордж.

- Что?

Тайком от него Джордж ещё раньше раздобыл шланг. В конце-концов, погода была тёплой, а Альф был ГРЯЗНЫМ. Он обдал мальчика струёй воды.

- Эй! – Альф весело рассмеялся, - Так не честно, пап! – он подбежал к нему, пытаясь отнять шланг.

- Это высшая справедливость, сынок. Я спасаю от тебя свой красивый чистый пол в доме!

Несколько минут они гонялись друг за другом, и Альф, как ни странно, сумел выхватить шланг и окатить Джорджа, направив струю и буквально пригвоздив того к стене на несколько секунд. «Гневно» взревев, Джордж бросился на сына, который немного замешкался, а потом тоже кинулся на него. В итоге они столкнулись и упали. Джордж начал его щекотать, тот громко смеялся. Шланг с водой всё ещё извивался между ними.

- Сдаюсь! – взмолился Альф, наконец, и они оба, отпустив шланг, со смехом упали на траву, тяжело дыша.

- Ладно, пошли! – наконец проговорил Джордж, вставая и увлекая за собой Альфа, - Пойдём, раздобудем немного еды. Я просто умираю с голоду!

Альф бросился в дом, а Джордж задержался, чтобы выключить шланг. Сделав это, он заметил мисс Фабри, сидящую на крыльце, откуда она наблюдала за ними. Выражение лица у неё было нечитаемым. Джордж отсалютировал ей и насмешливо поклонился. Она встала и ушла в дом.

«Чёрт!» - Джордж пожал плечами, похоже, что изменить её первое впечатление, после разговора с О’Мэлли, будет не так-то просто.

Перейти на страницу:

Похожие книги