Читаем Мы есть Мир полностью

— Ни хрена вы не придумаете. — Спокойно ответил Кирби. — По крайней мере, быстро. Мары отстали, но ненадолго. Вам надо уходить, и очень быстро.

— Издеваешься?! — грохнул кулаком в борт Бен. — Мы тебя не оставим!

— Придется. Я тут в большей безопасности, чем с вами в гнезде маров. — явственно хмыкнул Кирби. — Идите. Я вас догоню.

— Фэй! — Яс развернулась, дыша злобой. — Хоть ты скажи ему!

— Кирби когда-то обманывал? — тихо задала совершенно неуместный вопрос Фэй. Яс мотнула головой. — Вот именно. Сказал, что догонит, значит, догонит. Сказал, что нам надо уходить, значит, надо. Куда нам?

— Э-э-э… Вниз, в туннель. — Не сразу сориентировался Лайнус. — Куда вагонетка должна была уехать.

— В самое гнездо? — риторически вопросил из своей гробницы Кирби. — Тогда я точно лучше всех устроился.

— Слышь, ты. — Бен снова огрел вагонетку кулаком. — Клянусь, я вернусь, выкурю тебя оттуда и одного засуну туда, куда мы идем!

— Я там уже был. — Будто бы зевнул Кирби. — Но все равно буду ждать с нетерпением. Идите уже. У вас осталось сорок секунд.

Сжав фонарь и зубы, Лайнус первым шагнул в темноту туннеля.

Чего греха таить, ноги подрагивали.

Тесное закрытое помещение. Никакого света. И мары где-то там, за стеной.

Что ж… Это мы уже проходили.

Шаги стихли. Кирби перевернулся в своей клетке без дырок, привалился спиной к стене, вытянул, насколько удалось, ноги, и принялся считать секунды.

Когда дошел до сорока семи, мимо дробно процокали когти. Закрыв глаза, Кирби считал. Выходило семнадцать плюс-минус два. Больше, чем было убито на экзамене Меньше, чем было убито в городе Яс. Но, в любом случае, — слишком много для ушедшей вперед группы. Даже молодых и слабых — слишком много.

Может, это неправильно — вот так вот прикрываться остальной группой? Да нет, чушь. Сейчас им все равно ничем не помочь — даже если начнешь орать и биться, отвлекая внимание на себя, не сработает. Твари слишком умны, чтобы запомнить, сколько пришельцев прибыло. Отвлекаться от четверых ради одного они не станут. Да еще и потом вернутся и закусят пятым. А вот если переждать, догнать и ударить в спину… Тогда шансы весьма неплохие.

Полностью обратившись в слух, Кирби задержал дыхание. Нет, все тихо, мары ушли. Теперь можно выбираться.

Кирби достал нож, взял обратным хватом и встал на четвереньки, уперевшись спиной в дно вагонетки. На ощупь найдя, где борт сходился с бетоном, приложил туда круглый противовес на рукояти, и, выдохнув, начал разгибаться. Убитые жестким падением мышцы спины моментально заныли. Тут главное не обращать внимания и давить дальше, вминать себя в металл. Пальцы руки давят на нож и, спустя несколько мучительных секунд, шар противовеса, наконец, проваливается в щель между бортом и полом. Теперь можно расслабиться, подергав нож для проверки — прочно ли сидит. Прочно сидит, пора передохнуть. Самое сложное позади.

Но медлить тоже нельзя.

Кирби достал и переломил палочку светляка. Потряс, чтоб лучше светил, а потом положил на пол, лег следом и выглянул из-под вагонетки. Осмотрелся, подсвечивая светляком.

Вот, то, что нужно. Замечательный кусок толстостенной трубы — то ли от самой вагонетки часть, то ли уже давно тут лежит. Сгодится, в общем. Надо снова упереться спиной и напрячься. Щель между бортом и полом уже сантиметров десять. Теперь надо сделать самое сложное.

Надо снова перестать сомневаться.

Кирби выдохнул и расслабился, во всех доступных смыслах. Наблюдая, как вагонетка медленно-медленно валится обратно на нож, рухнул на пол, выбросил руку в щель, схватил трубу и втащил внутрь.

Идеальный расчет — труба лишь немного прогнулась под весом вагонетки, зато зазор стал немного шире, уже сантиметров пятнадцать. Надо примерно сорок пять. Кирби снова лег, высматривая новые подпорки.

В следующие двадцать минут, все увеличивая время отдыха, Кирби использовал какую-то железную чушку, отвалившееся от вагонетки колесо, одну из собственных фляг и целую пирамиду бетонных обломков, выбитых из пола. Зазор становился все шире, в него уже можно попробовать протиснуться. Шансов пролезть ровно столько же, сколько застрять. Вполне сойдет.

Положив заметно потускневший светлячок на холодный пол, Кирби отстегнул со спины обойму с метательными ножами, пластины наплечников, снял пояс с флягами и аптечкой. Шлем тоже снял — без него шансов пролезть несколько больше. Сложив все, что могло зацепиться, в одну кучу, аккуратно протолкнул сверток в щель и полностью выжал воздух из легких.

Нет, все-таки узко. Даже на выдохе, с пустыми легкими и втянутой грудной клеткой едва-едва не застреваешь. Какой там запас высоты! И так неустойчивая конструкция вовсю скребет по спине, грозя раздавить в любой момент. Одно неверное движение — захлопнешь собственноручно построенную скорполовку. В которую по собственной же глупости и попал.

Кирби бросил быстрый взгляд на пирамиду камней, подпирающую стальную челюсть. Показалось? Или они правда пошатнулись?

Нехрен думать, надо пошевеливаться.

И тут, будто сам мир решил наконец помочь, пальцы нащупали широкую борозду в бетоне, вцепились в нее и выдернули тело из склепа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Temporum clade

Похожие книги