Читаем My life полностью

Arafat, on the other hand, didn’t want to come to Camp David, at least not yet. He had felt abandoned by the Israelis when they turned to the Syrian track, and was angry that Barak had not kept previous commitments to turn over more of the West Bank, including villages near Jerusalem. In Arafat’s eyes, Barak’s unilateral withdrawal from Lebanon and his offer to withdraw from the Golan had weakened him. While Arafat had patiently continued the peace process, Lebanon and Syria had benefited by taking a hard line. Arafat also said he needed two more weeks to develop his proposals. He wanted as close to a hundred percent of the West Bank and Gaza as he could get; complete sovereignty over the Temple Mount and East Jerusalem, except for the Jewish neighborhoods there; and a solution to the refugee problem that did not require him to give up the principle of the right of return. As usual, each leader saw his own position more clearly than he saw the other side. There was not a high probability of success for the summit. I called it because I believed that the collapse of the peace process would be a near certainty if I didn’t.

On the first day, I tried to get Arafat past his grievances to focus on the work ahead and to get Barak to agree on how to move through the issues, especially the most contentious ones: territory, settlements, refugees, security, and Jerusalem. As he had at Shepherdstown, Barak wanted to slow-walk things for a couple of days. It didn’t matter that much this time—Arafat hadn’t come with a set of negotiating points; this was all strange territory to him. In previous negotiations he would just hold out for the best offer he could get from Israel on issues such as land, an airport, connecting roads, and prisoner releases, then pledge his best efforts on the security front. Now if we were going to get this done, Arafat had some compromising of his own to do on concrete matters: He couldn’t get a hundred percent of the West Bank or an unlimited right of return to a much smaller Israel. He also would have to meet some of Israel’s security concerns about potential enemies east of the Jordan River.

I spent the first couple of days trying to get Arafat and Barak in the right frame of mind, while Madeleine, Sandy, Dennis, Gemal Helal, John Podesta, and the rest of our team began working with their Israeli and Palestinian counterparts. I was immensely impressed with the quality of both delegations. They were all patriotic, intelligent, and hardworking, and they genuinely seemed to want an agreement. Most of them had known each other and their counterparts on the other side for years, and the chemistry between the two groups was quite good.

We tried to create a comfortable, informal atmosphere for the Israelis and Palestinians. In addition to our regular Middle East team, I asked Hillary’s aide, Huma Abedin, to join us. An Arabic-speaking Muslim American raised in Saudi Arabia, Huma was an impressive young woman who understood the Middle East and was especially effective at making the Israeli and Palestinian delegates feel at home and at ease. Capricia Marshall, the White House social secretary, arranged for the White House butlers, chefs, and valets to come help the Camp David staff in making sure the meals were enjoyable. And Chelsea stayed with me the whole time, entertaining our guests and helping me deal with the endless hours of tension.

Most nights we all had dinner together at Laurel, the large gathering cabin at Camp David, which had dining facilities, a large den, a meeting room, and my private office. Breakfast and lunch were more informal, and the Israelis and Palestinians could often be seen talking among themselves in small groups. Sometimes it was business; often they were telling stories and jokes or relating family histories. Abu Ala and Abu Mazen were Arafat’s oldest and longest-serving advisors. Abu Ala took a lot of kidding from the Israelis and the Americans for his family. His father was so prolific that the sixty-threeyear-old Palestinian had an eight-year-old brother; the boy was younger than some of Abu’s own grandchildren. Eli Rubinstein, the Israeli attorney general, knew more jokes than I did and told them better.

While the chemistry between the teams was good, the same could not be said of Arafat and Barak. I had put them in cabins close to mine and visited at length with both of them every day, but they didn’t visit each other. Arafat continued to feel aggrieved. Barak didn’t want to meet alone with Arafat; he was afraid that they would fall into the old patterns where Barak did all the giving and Arafat made no response in kind. Ehud spent most of the day in his cabin, much of it on the phone to Israel trying to hold his coalition together.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии