Читаем Мы, монстры. Книга 1. Башня (СИ) полностью

Оборотни вскинулись, Мирт взмахнул хвостом прежде, чем приземлиться. Отбросил нескольких, еще парочку — задавил при посадке. Рэй снес двоих широким ударом меча, рванул вперед. Кувыркнулся, уходя от прыжка — над головой лязгнули зубы, тварь взвизгнула — ее снесли стрелой сверху. Рэй вышел на колено, ударил мечом по лапам, схватил рукой за глотку одну из псин, швырнул в сторону. Сзади раздался вой и рев — дикие виверны врезались в толпу оборотней. Кто смог взлететь — взлетели, снова рванули за ним, и снова попытались атаковать.

Но оборотней было слишком много. И оборотням не понравилось, что им мешают.

Они не умеют думать, они же звери. Получили команду от хозяина. И уничтожат всех, кто станет на пути. И виверн, валящихся на головы с неба.

Рэй ударил, откатился в сторону, увернулся от зубов, пригнулся, въехал локтем в глотку прыгнувшего на него пса, одновременно — ткнул в сторону мечом. Проткнул еще тушу.

И только потом разобрал, за визгом и ревом со всех сторон, рев человеческий.

— Каарэй! — кричали где-то за пределами этого скулящего и рычащего ада. — За Каарэем!

И свистели. И мчались к нему.

“Нет! — со злостью подумал он. — Тут должны погибать только твари! Не вы!”

Но даже если б он закричал об этом, если б‍ы приказал, черт, да даже если б Даарен приказал — не послуш‍али бы. Охотники рванули вперед. Рванули пешие отряды. К рыкам и визгам прибавился лязг мечей. Стрелы вновь свистели совсем рядом.

И свистели люди.

Свистели так, что у оборотней, должно быть, уши закладывало. У Рэя — закладывало.

Он увернулся, снова ударил, крутнулся вокруг себя, разрезая мечом по широкой дуге всех, кто попал под него. Перебросил меч в другую руку — и ударил ногой очередную подлетевшую шавку. Но вторая шавка прыгнула на него слишком быстро — и свалила на землю.

Ее ударом хвоста сбросил Мирт. Рэй снова вскочил, и снова ударил. Увернулся от лязгнувшей челюсти, полоснул мечом по еще одной глотке, упал на колено, стараясь отвернуться от крови — чтоб не брызнула в лицо. Чтоб не отравила.

Но лицо все равно было в крови. И руки были в крови.

И все вокруг.

Клыки, грязь, кровь, вой и лязг мечей. Рэй бил, падал, уворачивался, бил снова, уходил в сторону, падал и вставал. Он не знал, укусили его или нет. Поцарапали ли. Было все равно. Все равно ведь крови наглотался.

А потом затихли виверны — с вивернами было покончено. Лишь взрыкивал неподалеку Мирт.

“Ты держись, — думал Рэй, — ты должен держаться. У нас еще есть дела”.

А потом к нему прорвались охотники. Окружили плотной стеной. И оборотни уже не рычали вокруг — тихо повизгивали и скулили неподалеку. И все тише. Все реже. Ноги подкосились.

И стало совсем тихо. И темно.

***

Его теребили, крутили, рассматривая шею, лицо, руки — нет ли следа от укусов. Что-то орал над ухом отец. Что-то бубнил Дэшон.

— Каарэй, — говорили ему, — Каарэй, ты с‍лышишь?

— Мы победили!

— Ты победил!

“Хорошо, — подумал Рэй, улы‍баясь, глядя в синее небо и щурясь от лучей Ирхана. — Победили — это хорошо...”

Несколько раз глубоко вздохнул. Медленно сел. Толпа вокруг разразилась радостным ревом и свистом. Его попытались было подхватить на руки, но Рэй вскинул ладонь. Нет. Не сейчас. Не его. Нашел взглядом отца. Тот смотрел прямо в глаза, мрачно, серьезно, твердо.

“Вернешься в подвал”, — прочитал Рэй во взгляде. И улыбнулся. Потому что там дверь сломана. Нет, там, конечно, еще много дверей. Но их ведь все можно сломать. А зачем отцу подвал с кучей сломанных дверей?

Глянул на Дэшона.

Дэшон смотрел странно. С каким-то сочувствием. Едва ли не с жалостью. Разве так смотрят на того, кто победил оборотней, Дэшон?

Рэй медленно поднялся. Его подхватили под руки, но он мотнул головой, будто пытаясь их, окруживших, стряхнуть. Огляделся. Хрипло спросил:

— Риирдал?

Потому что Дал должен был быть рядом. Должен был первым подхватить его под руку. И если его рядом нет…

— Риирдал идет по следу Зверя, — ответили ему. Рэй облегченно вздохнул. Оглянулся. Мирт стоял неподалеку, выжидающе смотрел в глаза. Мирт стоял один — к нему подойти, как всегда, боялись. А то и его бы попытались на руки поднять.

— Тебе нужно к лекарю, — тихо заговорил Дэшон — быстро заговорил, будто пытался отвлечь от мыслей, привлечь внимание, успеть сказать что-то до того, как Рэй сделает шаг, — видимых ран на теле нет, но нужно обязательно все проверить... — и еще тише добавил. — Заодно пусть и голову осмотрит.

Рэй улыбнулся ему.

— Нет! — строго сказал Дэшон.

— Каарэй! — рявкнул отец.

Рэй выдохнул, круто развернулся и рванул к Мирту. Мирт понял маневр заранее, и Рэй вскочил на него на взлете. Мирт рванул прочь.

— Догнать! — рыкнул позади Даарен.

— Как? — тихо спросил Дэшон.

***

Этого вопроса Рэй уже не расслышал.

А Дэшон огляделся, развернулся и тоже направился прочь. Пешком, конечно, это не на Мирте, но хоть как-то.

— Куда он? — мрачно спросил догнавший его Даарен. Даарен хромал. И тоже был весь в крови.

“Исправлять ошибки”, — подумал Дэшон, но промолчал.

— А ты куда? — напряженно спросил Даарен.

— Спасать твоего второго сына, — бросил сквозь зубы ответил Дэшон.

Перейти на страницу:

Похожие книги