Читаем Мы сделаны из звёзд полностью

— Не открывай рот, если не собираешься говорить ничего конструктивного, — закатила глаза она.


Из меня вышел тяжкий вздох.


— Больно, — пробубнил я.


— Где? — в мгновенье Ли перестала быть разгневанной и отрешенной, принимаясь осматривать мое тело на повреждения.


— Вот здесь, — я дотронулся до левой стороны груди, где на кусочки разрывалось сердце.


Подруга закатила глаза.


— Что, опять Буфера? — догадалась она.


Я кивнул.


Совсем расклеившись, я прижался ближе к Ли и уткнулся кончиком носа ей к шею, надеясь забыть последние несколько лет своей никчемной жизни.


— Больно разочаровываться в тех, кого любишь, — пробормотал я куда-то ей в плечо. — Или, по крайней мере, любил.


— Мне ли не знать, — с подозрительным пониманием вздохнула она, отводя мокрую прядь волос с моего лба.


Ли пахла кондиционером для белья, фруктовым шампунем и черничными электронными сигаретами. А в совокупности — просто чем-то знакомым, родным. Запахом, который успокаивает меня и возвращает домой.


Я был мокрым, холодным и пьяным, но Ли все равно прижимала меня к себе, гладила по затылку и хлопола по спине. Потому что я был не столько пьян, сколько сломлен.


Вот так оно и получается каждый раз — по утрам я сваливаю от одной девчонки, днем заигрываю с другой, вечером целуюсь еще с одной, но в итоге всегда заканчиваю в объятиях Ли, которая, несмотря на все мое дерьмо, собирает тот разобранный пазл, который все эти люди от меня оставили.


— Ты меня задушишь, — выдохнула она, когда я обвил руки вокруг ее маленького тельца и пытался закутаться в нее, как в живое одеяло.


Она просидела бездвижно пару секунд, а затем все же осторожно обняла меня в ответ.


Ли, конечно, постоянно называет меня куском дерьма, который не думает о последствиях своих поступков, но когда она жалеет меня вот так всякий раз, когда мне хреново, я понимаю, что она – все, что у меня осталось.


— А где ты хотела достать свиную кровь? — пробормотал я.


— Ну, мы могли бы зарезать Дэнни, — усмехнулась она.


Я прикрыл глаза и устроил голову у нее на плече, чувствуя, что согреваюсь.


Ли всегда была теплой. Нужно, наверно, обниматься с ней чаще.

Глава 6.

Рецессивный период жизни — не самая крутая вещь на свете. Это как бесконечная очередь в супермаркете, когда тебе нужно купить всего лишь бутылку минералки. Вот уже двенадцать дней мое утро проходит одинаково. Я просыпаюсь, лежу на кровати пару минут, прислушиваюсь, не гремит ли Лилиан кастрюлями на кухне, проверяю автоответчик и то, насколько испортилась погода на улице, поднимаюсь на ноги, чтобы закурить в открытое окно, и уезжаю в школу, по дороге останавливаясь купить себе стакан крепкого кофе, который, по словам тети, однажды меня убьет.


Жизнь все еще шла своим чередом, а я бежал за ней, как за уезжающим с остановки автобусом, двери которого закрывались у меня прямо перед носом.


Из окна на меня смотрела осень. Я чувствовал, как она своей широкой ладонью накрывает Сэинт-Палмер, не упустив ни малейшего дюйма. Осень поселилась во всем, что меня окружает и, в конце концов, как опасный, едкий вирус обосновалась во мне самом.


И Ли каким-то образом это заметила.


— Мы договорились, что я заставлю тебя жить с моими родителями, если ты опять впадешь в депрессию, — сказала она, пока мы сидели в школьной столовой во время перерыва на ланч.


За окном лил сильный дождь, и нам пришлось устроится в общем кафетерии вместо того, чтобы обедать на свежем воздухе около учебного кампуса.


Я оторвался от установления срока годности рыбного салата в своей тарелке и посмотрел на подругу.


— Мы так не договаривались.


— Ну и что. Эти твои тошнотные статусы на фейсбуке толкают меня на крайние меры.


— Мне просто интересно, сколько ты еще продержишься, — дразнил я.


— Что за кислые мины? — спросил Дэнни, когда их с Фишем подносы ударились о покрытие нашего стола.


— Кайли совсем тронулся, — поведала Ли. — Начал слушать Лану Дель Рей.


Я устало приложился лбом об стол.


— Если дело доходит до Ланы Дель Рэй, то это не шиза. — сказал Дэнни.


— Спасибо.


— Это месячные, чувак.


Моя голова снова упала на стол.


— Почему все парни объясняют месячными любые нелогичные поступки девчонок? — возмутилась Ли.


Не говори так, словно ты сама девчонка, — смутился Фиш.


— Это Кайли девчонка. А я уже давно потеряна для человечества.


— У тебя вообще бешенство матки, Ли. Иначе я не знаю, как объяснить то, что ты вечно такая стерва. — вставил Дэнни.


Пока эти двое переговаривались между собой, я посмотрел на Терезу, с который мы не перекинулись даже словом с той самой злосчастной вечеринки. Она сидела за столиком около окна вместе с Мелиссой и еще тремя незнакомыми мне девчонками, которых Ли называла «Гуччи на минималках». Вяло копаясь вилкой в листьях салата, она не участвовала в общем разговоре.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Великий перелом
Великий перелом

Наш современник, попавший после смерти в тело Михаила Фрунзе, продолжает крутится в 1920-х годах. Пытаясь выжить, удержать власть и, что намного важнее, развернуть Союз на новый, куда более гармоничный и сбалансированный путь.Но не все так просто.Врагов много. И многим из них он – как кость в горле. Причем врагов не только внешних, но и внутренних. Ведь в годы революции с общественного дна поднялось очень много всяких «осадков» и «подонков». И наркому придется с ними столкнуться.Справится ли он? Выживет ли? Сумеет ли переломить крайне губительные тренды Союза? Губительные прежде всего для самих себя. Как, впрочем, и обычно. Ибо, как гласит древняя мудрость, настоящий твой противник всегда скрывается в зеркале…

Гарри Норман Тертлдав , Гарри Тертлдав , Дмитрий Шидловский , Михаил Алексеевич Ланцов

Фантастика / Проза / Альтернативная история / Боевая фантастика / Военная проза
Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза