Читаем Мы сделаны из звёзд полностью

Мы танцевали, медленно покачиваясь на месте, совсем не попадая под быстрый ритм музыки. И нас совершенно устраивало быть недвижимой точкой в этом трясущемся месиве тел. Мелани не была пьяной, я бы сказал, раскрепощенной. Но я очень некстати подумал о том, что танцевать с ней — совсем не то же самое, что танцевать с Ли. Мелани не наступала мне на ноги, не корчила дурацкие рожи и не орала куплеты песни прямо мне в ухо. И это все ощущалось так неправильно. Словно мне в спине ключиком прокрутили механизм, и я двигался на автомате в этом душном клубе, где вокруг меня толкалась толпа пьяных людей, и пахло потом и одеколоном.


С Мелани была улыбка, с Ли — истерика до боли в боку. С Мелани удобно, с Ли — невероятно.


Через пару песен Мелани отняла свой подбородок от моего плеча, сказав, что ей нужно отойти, и я направился к бару.


— Их было не меньше десяти, это точно! Тот что рассек мне губу, наверно, до конца жизни с заплывшим глазом ходить будет! — Дэнни в окружении толпы девиц упивался любой возможностью поведать байки о драках, в которых участвовал. Хотя надо отдать ему должное — Дэнни прошел через такое дерьмо в своей жизни, что не каждая его история брехня.


Друг отсалютировал мне выпивкой и подмигнул. Я лишь усмехнулся.


— Эти тупицы поверят ему, даже если он скажет, что разработал план спасения мира для Лиги Справедливости. — я нашел Ли в зале для старперов.


Она сидела за барной стойкой, запивая кусок пиццы виски с колой. Ее саркастичность и язвительность росла, а настроение падало.


— Уходишь в загул? — спросил я, осматривая пустые стаканы, которые она прикончила еще до моего прихода.


— Боже, и как это произошло? — Ли в ужасе раскрыла глаза. — Я умудрилась напиться раньше тебя.


— Хэллоуин — воистину страшный праздник.


— Теперь хочется разрушить чью-нибудь жизнь. Плесни-ка мне виски, Карлос.


— Может, тебе и колы хватит? Ты порядочно опьянела, — предупреждал бармен-латиноамериканец с беспокойством в глазах.


Ли усмехнулась, закатив глаза.


— Я умею пить, Карлос. А знаешь, чего я не умею? Справляться со всем этим дерьмом вокруг меня трезвой. Поэтому будь хорошим мальчиком, налей мне чертового виски, пока я не повесилась где-нибудь в женском туалете. Прямо в твою смену.


Покачав головой, Карлос все же наполнил протянутый ему стакан, а затем бросил жалобный взгляд на меня. Я лишь пожал плечами. Достучаться до Ли, пока она в пьяном состоянии еще невозможнее, чем пока она трезвая.


— Волонтеров на разрушение жизни нет, я права? — подруга резко поставила стакан на барную стойку. — Значит, придется опять ставить эксперименты над своей.


Спрыгнув с высокого барного стула, Ли, чуть качаясь, направилась в толпу танцевального зала и очень скоро растворилась в ней.


Я ничего не пил. В моей крови было растворено столько антидепрессантов, что малейшая химическая реакция с алкоголем, скорее всего, меня убьет.


Я почувствовал легкое прикосновение к плечу и обернулся, надеясь, что Ли вернулась. Но это была Мелани. Она устроилась на барном стуле, где недавно сидела Ли, и заказала еще текилы, а Карлос налил, не говоря ни слова. Серьезно, в этом клубе всем принципиально плевать на запрет распития спиртного несовершеннолетними?


И заткнитесь, пожалуйста, с этими вашими: «И это говоришь ТЫ, Кайл?!».


— И почему я раньше не напивалась? — Мелани расплылась в счастливой улыбке, выпив из рюмки.


— Потому что у тебя есть мозги, — сказал я.


— Стоит иногда их отключать.


— Это чревато последствиями, — предупредил я, забирая у нее еще одну стопку текилы.


— А вот Ли выглядит достаточно счастливой!


— С чего ты взяла?


Все время, что мы здесь, Ли ходит как в воду опущенная. Уж это я заметить способен.


— Она вышла через черный вход с каким-то незнакомым типом. Я заметила ее, пока стояла в очереди в женский туалет.


— Когда это было? — я напрягся.


— Минут пятнадцать назад, — пожала плечами девушка.


Не сказав ни слова, я вскочил со своего места.


Верите или нет, но Ли была не из тех девчонок, кто спокойно чувствует себя наедине с незнакомцами. Боже, да у нее за всю жизнь и парня-то никогда не было. Так что слова Мелани не на шутку меня встревожили.


Через черный вход я попал в темную узкую улочку, в углу которой пристроились мусорные баки и курящие люди. Ли с ее незнакомцем поблизости не было, так что я отправился на их поиски.


Я понимал, что вел себя как последний идиот. Может быть, Ли просто наконец решила довериться кому-то, спустить тормоза. Скорее всего, их уже нет на этой улице или даже в этом районе. Но какая-то навящивая идея никак не давала мне успокоиться. От одной мысли о том, что до Ли домогается какой-то подонок, руки автоматически сжимались в кулаки.


Я глубоко вздохнул, пытаясь собраться с мыслями, как вдруг услышал голоса:


— Отвали от меня, ублюдок! — я сразу узнал Ли.


— Ну же, крошка, не рыпайся, ты такая сладкая...


— Иди в задницу! — послышался звук пинка и тяжкие вздохи мужчины.


— Ах ты сучка!


А затем Ли закричала, звонко, с нескрываемым ужасом.


Я бросился бежать на ее крик, мое сердце начало биться, как сумасшедшее.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Великий перелом
Великий перелом

Наш современник, попавший после смерти в тело Михаила Фрунзе, продолжает крутится в 1920-х годах. Пытаясь выжить, удержать власть и, что намного важнее, развернуть Союз на новый, куда более гармоничный и сбалансированный путь.Но не все так просто.Врагов много. И многим из них он – как кость в горле. Причем врагов не только внешних, но и внутренних. Ведь в годы революции с общественного дна поднялось очень много всяких «осадков» и «подонков». И наркому придется с ними столкнуться.Справится ли он? Выживет ли? Сумеет ли переломить крайне губительные тренды Союза? Губительные прежде всего для самих себя. Как, впрочем, и обычно. Ибо, как гласит древняя мудрость, настоящий твой противник всегда скрывается в зеркале…

Гарри Норман Тертлдав , Гарри Тертлдав , Дмитрий Шидловский , Михаил Алексеевич Ланцов

Фантастика / Проза / Альтернативная история / Боевая фантастика / Военная проза
Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза