Читаем Мы спасём тебя, Мугивара! (СИ) полностью

— Лучше бы нам найти лестницу сразу на Пятый Уровень, — пробормотал мистер Три.

— Нико Робин, — обратился к бывшей подчинённой Крокодайл. — Ты уже нашла комнату наблюдения?

— Эй, давай повежливее с дамой!

— Не переживайте, мистер Зеро. Я нашла её, но вырубить охранников не могу. Стены комнаты сделаны из кайросеки. Придётся ворваться внутрь.

— Я с вам, Робин-чван. Как истинный мужчина, я прикрою вашу великолепную спину. Можете на меня положиться.

— Это мило с твоей стороны, Санджи-кун, — женщина улыбнулась. — Но я думаю, что смогу справиться самостоятельно. Вам лучше идти с остальными.

— Я настаиваю, Робин-чван. Не могу же я бросить в беде такую красавицу, как вы?

— Хорошо, Санджи-кун.

— Ах, как я счастли-и-ив~, — пропел Санджи и тут же повернулся к другим пиратам. — А вы идите. Только попробуйте облажаться.

— Пф, — Фокси закатил глаза.

— Не переживай, дружище! — воскликнул никогда не унывающий Бон-тян. — Муги-тян будет спасён. Мы не подведём.

— Вся надежда на тебя, Бон-тян, — кивнул Санджи.

— Идём, Санджи-кун. Удачи нам всем.

— Да, Робин-чван~

Археолог и кок мгновенно скрылись в одном из тёмных коридоров. Как только звуки их шагов стихли окончательно, оставшаяся группа спасения направилась искать проход на следующий этаж.

Второй Уровень был таким же тихим, как и Первый. Единственное отличие было в многочисленных камерах с несчастными заключёнными. Те сидели с поникшими головами. Взгляд был потухший. На полу кое-где валялись выбитые зубы. Стены были повсюду окрашены яркими кровавыми пятнами — последствия ударов головой об холодный камень. Губы приняли странный бело-голубой оттенок, делая заключенных похожими на мертвецов, хотя их грудь равномерно поднималась и опускалась. На коже красовались странные кровоподтёки и ссадины. Такие получаются в ходе стягивания верёвкой или чем-то похожим. У некоторых были неестественно вывернутые руки и ноги, но следов человеческой хватки на них не наблюдалось. Ужасное зрелище. И самое противное — гробовая тишина. Ни единого вздоха, крика, хрипа. Словно все эти люди были бездушными куклами.

Не то, чтобы наших пиратов это удивило, но некоторых из них эта картина пробирала до мурашек. Вся эта кровь, безжизненная обстановка. Нет, они многое повидали на своём веку, однако всё равно неприятно смотреть на подобное.

Сэр Крокодайл был равнодушен к происходящему. Какое ему дело до этих полутрупов? У него есть цель, которую необходимо выполнить в кратчайшие сроки. У них осталось не так много времени. Около двадцати часов на вызволение Мугивары. Потом будет проблематично вытаскивать этого дурня из лап палачей. Мужчина сверился с наручными часами, которые ему дала рыжеволосая пиратка. Да, девятнадцать с половиной часов осталось в запасе. Если они не поторопятся, то будет плохо. Сунавани сжал покрепче зубами сигару. Курение помогало лучше сосредоточиться на поиске нужной лестницы.

Мистер Три и Фокси опасливо оглядывались по сторонам, стараясь не смотреть на заключённых. Везде мерещились монстры и всякие твари. А учитывая, что не везде горел свет, то воображение отлично справлялось с задачей напугать до смерти. Помня адских тварей из Импел Даун, Тройка готовился к появлению чего-то схожего и здесь. Он не хотел быть съеденным одним из них. Нет, конечно, он мог применить свои способности и спрятаться в шар из воска, как тогда, в Арабасте. Но не будет же мужчина вечно пребывать в желудке чудовища, надеясь на спасение. Поэтому ничего не оставалось, как идти дальше по коридору Второго Уровня, дрожа и оглядываясь.

Фокси был более спокойным, чем мистер Три. Хотя он уже раз сто успел пожалеть о том, что решил пойти спасать Мугивару, пират был уверен в своих силах и способностях. Всё-таки умение останавливать моментально врага было неплохим залогом на успешный исход спасательной операции. Да, все тридцать секунд. Но ведь каждая минута сейчас на вес золота. Поэтому Серебряный Лис с гордостью мог сказать, что его Дьявольский Фрукт позволит справиться с половиной испытаний в этой тюрьме. «Хм, надо будет потом с Мугивары стряхнуть немного золотишка», — усмехнулся Фокси.

И в этот момент раздался пугающий грохот чего-то тяжелого в паре метров от них. Вся группа пиратов, как по команде, напала на неожиданный источник шума. Мистер Три и Фокси, сквозь собственные испуганные вскрики и визги, использовали свои силы, атакуя замедляющими лучами и воском, мистер Два спикировал на врага своим кронным приёмом. И только Крокодайл отказался участвовать в этом балагане.

Каково же было их удивление, когда пыль наконец-то осела.

— Ой, это мы погорячились, — произнёс сконфуженно Галдино, поправив съехавшие очки.

— Ну, это от…неожиданности, — кивнул Фокси.

— В конце концов, он мог и предупредить, что идёт за нами, — недовольно фыркнул Бон-тян.

Перейти на страницу:

Похожие книги