Фиона позвонила прямо из ветклиники, и через час, когда они вышли оттуда – Роско нужно было побыть под капельницей как минимум до завтра – они направились к доктору Ченгу, на Джордж-стрит. Йель корил себя за то, что разрешил Фионе пойти с ним, все дальше втягивая ее в это. Ей нужно было пойти домой и прилечь. Поесть чего-нибудь. Но она, видимо, чувствовала, что подвела Нико и Терренса. Всю дорогу к ветеринару она прижимала к себе кота и плакала. Разве так плохо дать ей возможность сделать еще одно доброе дело?
Офис доктора Ченга располагался в бывшем жилом доме. В комнате ожидания пахло благовониями, из-за конторки вышла медсестра и крепко обняла Фиону. Больше там, слава богу, никого не было, ни незнакомцев с пустым взглядом, словно призраков из его собственного будущего, ни знакомых, с кем пришлось бы о чем-то болтать.
– Сегодня день в комнатах ожидания, – сказал Йель.
– Здесь журналы лучше, – сказала Фиона.
На кофейном столике лежала стопка старых номеров «Эсквайра». Однако Йелю нужно было заполнить бланки: здоровье прямых родственников, лекарственные препараты, хирургические вмешательства.
– Ты не должна ждать, – сказал он.
– Я хочу поздороваться с доктором Ченгом. Если вернусь домой, придется смотреть за детьми. Поверь мне, это отпуск.
Он в этом сомневался. Ей, вероятно, пришлось провести самые жуткие моменты своей жизни в этом потертом зеленом кресле, в которое она сейчас уселась.
– Разрешу тебе остаться, если кое-что пообещаешь, – сказал Йель.
Во взгляде Фионы обозначилось нечто среднее между настороженностью и снисходительностью.
– Что ты делаешь для себя в эти дни? Что планируешь на следующий год? Тебе двадцать один. Ты умная. Ты не думаешь, что сейчас… ты не хочешь пойти в колледж?
– То есть теперь, когда не стало Нико?
– Ну… да. И Терренса. Скажу тебе, чего я очень не хочу. Я не хочу, чтобы ты следом стала опекать меня, а потом еще кого-то, и еще, а потом ты оглянуться не успеешь, как тебе пятьдесят, и ты живешь в городе-призраке из нашей старой одежды и книжек.
– Я больше никого не стану опекать. Только тебя. Нико любил тебя, и ты так по-доброму относился ко мне, когда я была мелкой. Помнишь, как ты взял меня в Художественный институт?
– Ага, и ты включила сигнализацию.
– Я вот про что: нам обоим сейчас не помешает друг.
– Мы друзья, Фиона, я просто…
– Ну, давай будем
– Окей, – он не мог отказать ей. – Но мы говорили про колледж.
– О боже, Йель. Я правда не могу представить, что буду радостной гостьей на вечеринках студенческого братства[115]
. Что я там буду – сидеть в классе с восемнадцатилетками?Разница между восемнадцатью и двадцатью одним годами казалась ему смехотворно малой, но он не стал этого говорить. К тому же Фионе в двадцать один могло быть и двести лет.
– Ты могла бы ходить на занятия здесь, в городе. Это по-другому, чем уехать в
Он сразу пожалел, что сказал это. Но он участвовал в разговоре только половиной мозга. Другой он думал, позволит ли он доктору Ченгу уговорить себя на что-нибудь сегодня. Он этого не хотел. Он был не готов.
– Твои родители были бы готовы платить? – сказал он.
– Они были бы
Однако, как полагал Йель, она принимала деньги от Норы. Она бы приняла эскиз. Это ведь был лишь вопрос гордости; судя по всему, она могла получить деньги, если бы действительно хотела. Но Фиона была упрямой. Она никогда не приползет назад, прося об одолжении.
– Мне типа придется обзванивать старых школьных учителей и просить у них рекомендации? Я прогуливала почти все уроки.
– Уверен, они тебя помнят. Уверен, к ним все время кто-то обращается.
Встала медсестра, но только затем, чтобы взять что-то с высокой полки, и снова села.
– Я сам напишу письмо. Дополнительное. Я ведь, по сути, сотрудник университета. То есть я курирую студентов.
Фиона в ответ рассмеялась, на что он и надеялся.
А затем медсестра сказала, что можно входить.