Читаем Мы жили тогда на планете другой…[Том 1] полностью

Когда обманутый философами мир,Тоскуя по богам, создал Наполеона,Средь шатких ступеней недедовского тронаВзошел, как белый крин, изысканный Ампир.Отзвучье слабое Гомера грубых лир,Кинжал Гармодия, кирпичная колонна,Из лавров Корсики сплетенная корона,И Консул-Генерал, развенчанный кумир…Верны далекому, задумчивые девыНа пестрых кошельках вторят венков напевы,В цветистом бисере живет еще Давид[75].Но вместо Греции, Парижа и ВаграмаПод ветром Скифии дрожит ночная рама,И тусклая свеча как золото горит.

Царь Федор

На утре в сумерках седы святые главы;С востока вúшневым окрасил их мороз.В сиреневых снегах, рассевшись, лает пес,Царь с свитою идет к обедне величаво.Царица статная в мехах, парче, как пава;Царь посох занесет то прямо, то в обнос.Смешливы девушки, и шелк их длинных косОт инея блестит, как бобр пушистый, право.Поп служит истово, обрядово, как встарь.Горят огни лампад. Великий Государь,На звоннице резной побрякав, уморился.Изволит он глядеть, как за Москвой-рекой,Над стенами Кремля, над домиков толпойПавлиний хвост восхода распустился.

Геометрия

Канту

Когда клубами туч сияет высотаИ медленно плывет полями воздух синий,Безмерным чертежом раскинулась пустыня,Где скрещенных дорог промчались два креста.Пестреющих полей печалью налита,Струится сеть определенных линий,Покамест вдалеке горы немой твердынейНе ограничена пространства пустота.Бредет, затерянный, цветочным рубежом,Как все — охваченный могучим чертежом,И медленно растет в его душе Химера:— Ему принадлежит великий циркуль тот,Который плоскостям ведет железный счет,И с Разумом его согласна эта Мера.

Александр

В Париже пел веселый Беранжер,Дел славных русских горестный свидетель,Что смерть и кровь — казачья добродетель,Калмыцкий крик — для россиян пример.Но мудрые слова мадам де-Крюденер[76]Царя спасали от сомненья петель.Он знал, что пушками в Антихриста он метил[77],В того, чей рост был мал и чей сюртук был сер.Вот почему на нем мундир зелено-красный,Лосины, шпага, шарф, а синий взор прекрасныйЦветет божественно, как в полдень небосклон.Гремят орудия. Каре блестят штыками.Кустом разрывы бомб. И двигает полкамиВо имя Божие властительный масон[78].

Семья

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии русского зарубежья. 1920-1990. В 4 книгах

Мы жили тогда на планете другой…[Том 1]
Мы жили тогда на планете другой…[Том 1]

Первая книга антологии дает широкую панораму поэзии старшего поколения русской эмиграции: от главных представителей русского символизма — Д. Мережковского, Вяч. Иванова, З. Гиппиус до старейшего представителя второй волны русской эмиграции Д. Кленовского. Большая часть имен этой книги хорошо известна русскому читателю, в том числе И. Бунин, В. Ходасевич, М. Цветаева, И. Северянин, — но многие прочно и незаслуженно забыты даже литературоведением русского зарубежья. В этом томе читатель найдет стихи Л. Бердяевой (жены философа), А. Кондратьева, Ю. Терапиано, А. Присмановой и многих других.В антологию включены произведения, созданные поэтами только в эмигрантский период творчества.Издание рассчитано на широкий круг читателей, а также может служить учебным пособием по литературе русского зарубежья.

Александр Яковлевич Браиловский , Владислав Фелицианович Ходасевич , Вячеслав Иванович Иванов , Даниил Максимович Ратгауз , Лидия Юдифовна Бердяева

Поэзия

Похожие книги

Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Амо Сагиян , Владимир Григорьевич Адмони , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Мария Сергеевна Петровых , Сильва Капутикян , Эмилия Борисовна Александрова

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное
Собрание стихотворений, песен и поэм в одном томе
Собрание стихотворений, песен и поэм в одном томе

Роберт Рождественский заявил о себе громко, со всей искренностью обращаясь к своим сверстникам, «парням с поднятыми воротниками», таким же, как и он сам, в шестидесятые годы, когда поэзия вырвалась на площади и стадионы. Поэт «всегда выделялся несдвигаемой верностью однажды принятым ценностям», по словам Л. А. Аннинского. Для поэта Рождественского не существовало преград, он всегда осваивал целую Вселенную, со всей планетой был на «ты», оставаясь при этом мастером, которому помимо словесного точного удара было свойственно органичное стиховое дыхание. В сердцах людей память о Р. Рождественском навсегда будет связана с его пронзительными по чистоте и высоте чувства стихами о любви, но были и «Реквием», и лирика, и пронзительные последние стихи, и, конечно, песни – они звучали по радио, их пела вся страна, они становились лейтмотивом наших любимых картин. В книге наиболее полно представлены стихотворения, песни, поэмы любимого многими поэта.

Роберт Иванович Рождественский , Роберт Рождественский

Поэзия / Лирика / Песенная поэзия / Стихи и поэзия
Мастера русского стихотворного перевода. Том 1
Мастера русского стихотворного перевода. Том 1

Настоящий сборник демонстрирует эволюцию русского стихотворного перевода на протяжении более чем двух столетий. Помимо шедевров русской переводной поэзии, сюда вошли также образцы переводного творчества, характерные для разных эпох, стилей и методов в истории русской литературы. В книгу включены переводы, принадлежащие наиболее значительным поэтам конца XVIII и всего XIX века. Большое место в сборнике занимают также поэты-переводчики новейшего времени. Примечания к обеим книгам помещены во второй книге. Благодаря указателю авторов читатель имеет возможность сопоставить различные варианты переводов одного и того же стихотворения.

Александр Васильевич Дружинин , Александр Востоков , Александр Сергеевич Пушкин , Александр Федорович Воейков , Александр Христофорович Востоков , Николай Иванович Греков

Поэзия / Стихи и поэзия