Читаем Мыс альбатросов (СИ) полностью

Регулус вовлёк метлу в замысловатый пируэт в попытке выровнять положение, но столкновение с верхушкой дерева было неизбежно. «Чистомёт» мазнул по кроне дуба подпалённым хвостом. Гермиона вскрикнула, когда по лодыжкам полоснули ломающиеся ветки. За стоящим вокруг треском дерева и шумом крови, стучащей в висках, она услышала, как Регулус скомандовал:

— Держись!

Или «ВВЫСЬ!». Или даже «ЖИЗНЬ!», потому что держаться ей всё равно было особо не за что, а жить как раз очень хотелось.

Они падали!

Гермиона вытянула палочку вперёд. Главное — вовремя произнести заклинание, а там будь что будет!

Острый сучок оцарапал ей бок, ветки хлестнули по щекам, а волшебная палочка зацепилась за листья и едва не выскользнула из ладони. Гермиона зажмурилась и прижалась к Регулусу, вцепившись в него с такой силой, что наверняка сделала ему больно. Они вырвались из буро-зелёного плена. Метла подпрыгнула. Один раз. Второй. Третий. Гермиона представила себе машину, подскакивающую на колдобинах, вот только в случае столкновения с препятствием сейчас не сработает подушка безопасности. Грейнджер соскользнула с древка.

— Арресто Моментум! — воскликнул Регулус.

В следующий миг Гермиона зависла в воздухе, будто в невесомости, и только потом покатилась по траве.

Боли не было, во всяком случае, не от удара — разве что не вовремя подвернувшийся корень станет причиной синяка, а то и двух, на локте.

Гермиона открыла глаза и увидела тёмные кроны деревьев-великанов, засыпающих её сбитой листвой. Утренний свет не проникал в зелёный сумрак заповедной чащи. Вокруг стояла пугающая тишина. Жуткое, мёртвое молчание.

Медленно, словно воздух был плотный, Гермиона потёрла лицо и лишь затем с усилием заняла сидячее положение.

— Регулус, — пробормотала она, увидев его неподалёку.

Поднимаясь, Гермиона неудачно поставила коленку на подол собственной юбки и повалилась вперёд, чуть не клюнув носом в землю. Она практически подползла к Блэку.

Он беззвучно шевелил губами, стискивая рукой сук, торчащий из плеча.

— Что ты делаешь? — воскликнула Гермиона, накрыв костяшки его пальцев. — Если выдернешь, умрёшь от потери крови.

Регулус посмотрел на неё, сцепив зубы.

— Цела.

Цела, несмотря на безумные выкрутасы, что он выделывал в воздухе, но не винить же его за них.

Блэк дотронулся до ветки, торчащей из раны, и глухо застонал.

— Перестань! Так только хуже.

— Алекто, — задыхаясь, проговорил он, — она будет искать нас внизу.

— Очень на это надеюсь, — воинственно произнесла Гермиона. — Я найду, чем её угостить! Мы что-нибудь придумаем. Сначала надо помочь тебе.

Грейнджер в нерешительности застыла над Регулусом. Есть заклинания, которые могли бы исцелить его, но цена ошибки была слишком высока.

— Сначала защита, — произнёс Блэк, встретившись с ней глазами.

— Но…

— Защита, Гермиона.

— Вот упрямец! Каве инимикум, — произнесла она, широким жестом обводя пространство над их головами. — Сальвио гексиа.

Воздух вокруг зарябил. Сработало! Удивительно: всё шло гладко, пока Гермиона не поняла, что Регулус не произнёс больше ни слова.

— Эй! — она подобралась вплотную к нему и убрала чёлку, прилипшую к его лбу. — Ты как?

— Волшебно.

С защитными чарами проблем у Грейнджер не возникло, но рисковать колдовать над живым человеком — другое дело. Она то и дело поднимала голову, проверяя небо, и из-за нервов становилась ещё более неловкой. Гермиона сомневалась, что добьётся чего-то эффективнее чар от насморка, но время поджимало.

Грейнджер чуть смущённо произнесла разрезающее ткань заклинание и оголила окровавленное плечо Блэка, затем сдёрнула с пояса бисерную сумочку, моля высшие силы, чтобы Забини не добрался до стратегических запасов целебных зелий из аптечки.

— Акцио, бадьян!

Из недр сумки летели перья, книжки, колышки походной палатки и крошки совиного печенья, меч Гриффиндора — всё, что угодно, кроме нужного пузырька.

В раздражении Грейнджер грозно скомандовала:

— Акцио, бадьян! Немедленно!

Через несколько секунд стало ясно, почему настойка бадьяна отказывалась вылетать: пузырёк раскололся, не пережив путешествие.

«Всё получится. Всё получится. Всё получится», — как мантру повторила Гермиона и смочила подушечки пальцев в каплях целебной жидкости, оставшейся на осколках пузырька. Пробормотав заклинание обеззараживания, она резким точным движением вытащила засевшую в плече ветку и тут же накрыла кровоточащее отверстие пальцами. Между ними заструились струйки зелёного дыма.

— Прости, прости, — пробормотала Гермиона, когда молодой человек под ней выгнул спину, но не сдвинулась с места.

Регулус прокусил нижнюю губу.

— Потерпи немножко.

Отвернувшись, он прохрипел:

— Делай своё дело, мясник.

— Я так понимаю, это благодарность? — голос у Гермионы дрожал, как и руки. Рана медленно, но верно затягивалась. Было так странно ощущать это собственными пальцами. — Не думаю, что за пригорком прячется светило колдомедицины.

— Прошу… прощения, мисс. Мои родители, увы, не обучили меня манерам.

Гермиона улыбнулась прежде, чем смогла себя остановить. По крайней мере, она могла втянуть Блэка в разговор и хоть немного отвлечь от болезненной процедуры.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
Ближний круг
Ближний круг

«Если хочешь, чтобы что-то делалось как следует – делай это сам» – фраза для управленца запретная, свидетельствующая о его профессиональной несостоятельности. Если ты действительно хочешь чего-то добиться – подбери подходящих людей, организуй их в работоспособную структуру, замотивируй, сформулируй цели и задачи, обеспечь ресурсами… В теории все просто.Но вокруг тебя живые люди с собственными надеждами и стремлениями, амбициями и страстями, симпатиями и антипатиями. Но вокруг другие структуры, тайные и явные, преследующие какие-то свои, непонятные стороннему наблюдателю, цели. А на дворе XII век, и острое железо то и дело оказывается более весомым аргументом, чем деньги, власть, вера…

Василий Анатольевич Криптонов , Грег Иган , Евгений Красницкий , Евгений Сергеевич Красницкий , Мила Бачурова

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Исторические приключения / Героическая фантастика