Читаем Мыс альбатросов (СИ) полностью

Отправленная в ответ цепочка из Таранталлегры, Петрификуса и Вердимилиуса заставила Блэка потрудиться.

Протего! Протего! Протего!

Последний щит затрещал по швам и лопнул, подняв с ковра пыль. Бурю пыли. Зелёные молнии достигли Регулуса и зазмеились по палочке, руке, плечу, выискивая дорогу к сердцу. Слава Мерлину, заклятье отдало большую часть заряда щиту, поэтому Регулус лишь отлетел на пару футов и приземлился, сломав письменный стол и больше не двигаясь.

Пруэтт рано расслабился. Угадать его намерения не составило труда. Регулус подождал, когда тот приблизится, чтобы сорвать маску, и выпустил серию проклятий. От нескольких заклинаний Пруэтт уклонился, но последнее задело его локоть. Хруст костей в накалённой тишине прозвучал оглушающе.

В то же время с кухни, где Беллатриса заранее потрудилась над ловушками, раздался сдавленный крик. Похоже, кто-то угодил в импровизированное болото или в объятия собранного из хлама голема. Или самой Беллы. Причём неизвестно, что хуже.

— Фаб! — ахнул Пруэтт и кинулся к двери.

— Не дай ему уйти! — крикнул Долохов с лестницы.

Блэк вскинул палочку и заставил дверь исчезнуть, слиться с дешёвыми обоями.

Гидеон врезался в стену всем телом и взревел. Скорее ад заледенеет, чем Регулус забудет этот вопль и последовавшее за ним со стороны лестницы заклинание.

— Авада Кедавра! — рявкнул Антонин.

Розье однажды сказал, что у Долохова стальные нервы, и оказался чертовски прав.

— Ещё немного, и ушёл бы, — Белла вышла из вестибюля и коснулась носком туфли головы убитого Пруэтта, обратив его лицо к свету. — Дежавю! — протянула она и повернулась к Долохову: — С его братцем и девчонкой, зашедшими с чёрного хода, я разобралась. Где Пиквери?

— Наверху.

— Не убежит?

— Едва ли он в состоянии.

— Поторопись. Слышишь? Маггловские сирены. Соседи заметили вспышки в окнах.

Долохов ринулся на верхний этаж, а Беллатриса оценивающе посмотрела на кузена.

— Ты ранен? Это исключительно твоя вина.

Регулус отряхнул мантию, по которой пробежали последние искры заклинания.

— О чём ты?

Беллатриса закатила глаза.

— Ты ме-е-едлительный. И мальчишки Пруэттов тоже. Петрификус Тоталус, — кривляясь, передразнила Белла. — Вы не бились, а барахтались в вязком сиропе. Сколько времени и сил ты потратил, чтобы трансфигурировать весь этот мусор? — она указала на раскиданные по гостиной вещи, вернее, то, что от них осталось. — Это трата бесценных секунд в бою! Забудь о детских заклинаниях, Реджи. Отросшие уши или пустившиеся в пляс ноги не помешают противнику пронзить тебя Авадой. Понял?

Он быстро кивнул, ошарашенный её отповедью.

— Чей это дом, Белла?

Лестница заскрипела под весом Антонина. Встретив напряжённый взгляд Беллатрисы, он похлопал себя по груди, где под мантией что-то выступало.

— Готово. Они здесь.

Беллатриса облегчённо вздохнула.

— Это дом второго секретаря Визенгамота, Реджи. Мистера Пиквери. Он любезно завещал нам свои бумаги, включая список свидетелей, которые собираются выступить на деле Макнейра в следующие выходные.

— Макнейра? Его же судят за насилие над несовершеннолетней волшебницей!

— Мне всё равно, за что его судят, — Белла пожала плечами. — Он нужен Тёмному Лорду на свободе. Кто мы такие, чтобы сомневаться в его решениях? Дело наверняка сфабриковано. Зачем уважаемому человеку марать своё имя из-за грязнокровки?

— Я… я не знаю.

— Миссис Пиквери тебя видела?

— Что?

Беллатриса нетерпеливо прищёлкнула языком.

— Хозяйка дома успела тебя разглядеть? Ты надел маску сразу или после того, как она обратилась в статую?

— Я не уверен, — пробормотал Регулус.

— Ничего страшного, я займусь этим. Она даже не волшебница. Не дуйся из-за того, что я наговорила. Для новичка ты неплохо держался. Молодец, — Беллатриса не поцеловала, а так, клюнула его в щёку.

Короткая вспышка зелёного цвета озарила комнату, и кузина ушла, шурша подолом мантии по полу.

Регулус приблизился к маггле, чтобы убедиться, что та в самом деле покинула мир живых. Она не заслуживала этого, нет. Никто не заслуживал. Лучше бы он солгал сестре, честное слово.

Кто-то окликнул его по имени, но Блэк не отозвался. Он склонился над телом миссис Пиквери и увидел мертвеца с лицом, изорванным в клочья. Чёрная жижа вытекала из пустых глазниц и омывала лишённые плоти кости черепа. Женщина с водорослями вместо волос выбросила руку вперёд и схватила Регулуса за запястье.

— Твоё место с нами, — сказала она, и челюсть её отвалилась, шмякнулась в мутную воду. Он и сам был по колено в воде…

Регулус проснулся в темноте, весь дрожа. Он не помнил, как заснул, но боль за это время отпустила. Боль телесная, но не душевная.

«Все кошмары кажутся реальными только, пока снятся», — сказал он себе, но легче не стало.

Полог кровати натянулся, словно кто-то силился отдёрнуть заколдованную ткань.

— Регулус, — послышался тихий, но требовательный девичий голос. — Ты там?

Блэк снял заклинание, которое каждый вечер накладывал на полог, и осторожно высунулся наружу, встретившись взглядом с рыжеволосой девушкой. Только тут он окончательно проснулся.

— Который час? — спросил он, взлохматив волосы.

— Почти три, — сообщила Грейнджер.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
Ближний круг
Ближний круг

«Если хочешь, чтобы что-то делалось как следует – делай это сам» – фраза для управленца запретная, свидетельствующая о его профессиональной несостоятельности. Если ты действительно хочешь чего-то добиться – подбери подходящих людей, организуй их в работоспособную структуру, замотивируй, сформулируй цели и задачи, обеспечь ресурсами… В теории все просто.Но вокруг тебя живые люди с собственными надеждами и стремлениями, амбициями и страстями, симпатиями и антипатиями. Но вокруг другие структуры, тайные и явные, преследующие какие-то свои, непонятные стороннему наблюдателю, цели. А на дворе XII век, и острое железо то и дело оказывается более весомым аргументом, чем деньги, власть, вера…

Василий Анатольевич Криптонов , Грег Иган , Евгений Красницкий , Евгений Сергеевич Красницкий , Мила Бачурова

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Исторические приключения / Героическая фантастика