Читаем Mystery полностью

For a moment the nurse and the doctor merely stared at each other. Tom saw Dr. Milton decide that it was not worth his while to debate hospital etiquette with this underling. He sighed. “I’ll want you to think about what you owe to this institution,” he said in a weary voice that suggested that he had said similar things many times before. “But we do have a patient, and an important one”—another curdled smile for Tom—“to deal with at the moment, Nurse Vetiver. This young man’s grandfather, my good friend Glen Upshaw, is still on the board of this hospital. Perhaps you might be good enough to let me conduct an examination?”

Nancy stepped back, and Dr. Milton leaned down to peer at Tom’s face.

“Feeling better, are we?”

“I guess,” Tom said.

“How’s the pain?”

“Pretty bad at times.”

“You’ll be back on your feet in no time,” the doctor said. “Nature is a great healer. I suppose we could increase your medication …?” He straightened up and turned his head to glance at Nancy. “Suppose we think about increasing his medication, shall we?”

“We’ll think about it,” she said. “Yes, sir.”

“Very good, then.” He vaguely patted Tom’s cast. “I thought it might be useful for me to pop in and have a chat with the boy, and now I see that it was. Yes, very useful. Everything going all right, nurse?”

Nancy smiled at the doctor with a face subtly changed, older, tougher, more cynical. She looked less beautiful to Tom, but more impressive. “Of course,” she said. She glanced at Tom, and when Tom met her eyes he understood: nothing said by Dr. Milton was of any importance at all.

“I’ll just add a note on his chart, then,” the doctor said, and busied himself with his pen for a moment.

He hooked the chart back on the bottom of his bed, gave Nancy a glance full of meaning Tom did not know how to interpret, and said, “I’ll tell your grandfather you’re doing splendidly, good mental attitude, all that sort of thing. He’ll be pleased.” He looked at his watch. “Well. You’re eating well, I assume? No mutton here, is there, Nurse? You must eat, you know—that’s nature’s way. Sometimes good solid food is the best medicine you can have.” Another glance at his watch. “Important appointment, I’m afraid. Glad we could get that little matter straightened out, Nurse Vetiver.”

“It’s a great relief to us all,” Nancy said.

Dr. Bonaventure Milton cast Nancy a lazy glance, nearly smiled with the same indifferent laziness, and after nodding to Tom, wandered out of the room. “Yes, sir,” Nancy said, as if to herself. So Tom understood everything he would ever have to understand about his doctor.

Later there was a “complication” with his leg, which had begun to feel as if helium were being pumped into it, making it so light that it threatened to shatter its cast and sail away into the air. Tom had ignored this feeling for as long as he could, but within a week it became a part of the pain that threatened to devour the whole of the world, and he had to confess it to someone. Nancy Vetiver said to tell Dr. Milton, really tell him; Hattie Bascombe, speaking from the darkness in the middle of the night, said, “You save up your knife from your supper, and when old Boney starts pattin’ your cast and tellin’ you that you just imaginin’ that feeling, you take that knife and stick it in his old fat fish-colored hand.” Tom thought that Hattie Bascombe was the other side of Nancy Vetiver, and then thought that every object and person must have its other, opposite side—the side that belonged to night.

As Hattie predicted, Dr. Milton scoffed at his story of a “light” pain, an “airy” pain, and even his parents did not believe in it. They did not want to believe that their doctor, the distinguished Bonaventure Milton, could be in error (nor did the surgeon, a Dr. Bostwick, an otherwise blameless man), and above all they did not want to believe that Tom would need yet another operation. Nor did Tom—he just wanted them to cut open the cast and let the air out. Of course that was no solution, the doctors would not do that. And so the abscess within his leg grew and grew, and by the time Nancy and Hattie got Dr. Bostwick to examine this “imaginary” complaint, Tom was found to need a new operation, which would not only remove the abscess but reset his leg. Which meant that first they would have to break it again—it was precisely as though he were to be propped up on Calle Burleigh and run over again.

Hattie Bascombe leaned toward him out of the night and said, “You’re a scholar, and this here is your school. Your lessons are hard—hard—but you gotta learn ’em. Most people don’t learn what you bein’ taught until they a lot older. Nothing is safe, that’s what you been learnin’. Nothing is whole, not for too damned long. The world is half night. Don’t matter who your granddaddy is.”

The world is half night—that was what he knew.

Перейти на страницу:

Все книги серии Blue Rose Trilogy

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер