Автомобильной катастрофы?! Гарвей был поражен. Грэйс никогда не говорила ему, что она пережила автомобильную катастрофу. Падение, сильное сотрясение… Он начал о чем-то догадываться. Дрожащим голосом он быстро спросил:
— Что за катастрофу ты пережила?
— Мой автомобиль столкнулся на полном ходу с другим. Шофер был убит на месте, я это видела, — она вздрогнула, — это было ужасно!
— Ас тобой ничего не случилось?
— Я была выброшена из автомобиля и потеряла сознание.
— А потом?
— Окружившие нас люди перенесли меня в большой зал… там я очнулась от обморока…
— Дальше, — приказал Гарвей, когда она замолчала на некоторое время. Сердце у него лихорадочно стучало. Он был полон одним желанием — узнать все, все, раскрыть эту ужасную тайну и убедиться в правильности своего предположения. Женщина, лежавшая перед ним в гипнозе, не была теперь для него любимой женой, Грэйс. Перед ним была Мюриэль Брайс — убийца, член преступного сообщества, враг народа.
— В зале было много людей… многолюдное собрание… один говорил речь… — продолжал монотонный голос.
— Кто был говоривший?
— ОН
Опять эта тайна, которая не поддается силе гипноза.
— О чем говорил ОН?
— О нашей стране, о нашей прекрасной Америке, об ужасных опасностях, которые ей угрожают.
— А ты? Что чувствовала ты, когда слушала эту речь?
Голос оживился.
— Мое сердце воспламенилось, оно запылало любовью к нашей стране и дикой ненавистью к тем, кто ей угрожает.
— Кто угрожает ей?
— Иностранцы, которые пробираются к нам, ирландцы, евреи, а также негры и красные.
— О чем ОН говорил еще?
— ОН сказал, что долг каждого истинного патриота, долг каждого истого американца — бороться против этих людей, бороться против них всеми средствами.
— И что же ты?
— После собрания я пошла к НЕМУ и предложила ЕМУ свои услуги.
— А ОН?
— ОН принял мое предложение.
— Часто ты с НИМ встречалась?
— Да.
— О чем вы говорили при ваших встречах?
— ОН направлял мою ненависть на правильный путь.
— Говорил ОН о Джоне Роулее?
— Да.
— Когда это было?
— ОН приказал мне это несколько раз.
— Почему ты не сразу исполнила ЕГО приказ?
Выражение неуверенности появилось на лице Грэйс.
— Я… я не знаю.
— Каким образом тебе удалось незаметно пробраться в комнату Роулея?
Я не знаю… я только припоминаю, что проснулась на кушетке; он сидел у письменного стола… взгляд мой упал на кинжал…
— Что ты делала после убийства?
— Я ушла.
— Ты вышла сразу на улицу?
— Нет, перед домом стоял какой-то человек, негр, который смотрел на окна комнаты Роулея.
«Бен-Товер», — пронеслось в голове Гарвея. Он спросил:
— Он тебя не видал?
— Я выждала, пока он удалился. Я чувствовала себя усталой, разбитой, направилась в парк и уснула там на скамейке. Больше я ничего не знаю…
Да, этот сон, за которым следует полное забвение, тоже подтверждает его предположение. Теперь у него нет никаких сомнений.
— Знаешь ли ты Этель Линдсей?
— Да.
В ее голосе не слышалось той ненависти, как при упоминании имени Джона Роулея. Она говорила теперь совершенно равнодушно.
— Ты должна была ее убить?
— Да. — В голосе послышалось сожаление. — Но я потерпела неудачу.
— ОН приказал тебе совершить это убийство?
— Нет.
— Кто-то другой, которого я не знаю; я его встретила у НЕГО.
— Как выглядел этот другой?
Грэйс, видимо, старалась припомнить.
— Я хорошо не помню; у него были голубые, детские, ясные глаза…
«Д-р Брэсфорд», подумал Гарвей и продолжал:
— Известно ли тебе, что Этель Линдсей была обвинена в убийстве Джона Роулея?
— Нет.
— Где ты скрывалась?
И опять выражение неуверенности на лице и нерешительный ответ:
— Я… этого… не знаю…
— Каким путем ты сносилась с главарями вашего общества?
— Через «Геральда»; там они печатали объявления, а в редакции я получала письма и телеграммы.
— Как ты жила и что делала в промежуток времени между убийством Джона Роулея и покушением на Этель Линдсей?
— Я… этого… не знаю…
— Знаешь ли ты Самуила Каценштейна?
— Нет.
— И Джэка Бенсона ты не знаешь?
— Нет.
— Ты замужем?
— Нет.
— Знаешь ли ты, кто такой Гарвей Уорд?
Она молчала с выражением недоумения на лице. Он повторил вопрос.
— Я его не знаю.
— Значит, ты Гарвея Уорда не знаешь? — еще раз переспросил он.
— Нет.
— И ты его никогда не видела?
— Нет.
— Фамилия Уорд тебе вообще незнакома?
Затаив дыхание, с бьющимся сердцем он ждал ответа.
Может быть, они с Джэком Бенсоном ошиблись, и его отец менее виновен, чем они думают.
— Нет.
— Где ты встречалась с НИМ?
— В разных местах.
— Была ты у НЕГО на дому?
— Только раз.
— Ты, стало быть, знаешь, где ОН живет?
— Нет.
— Как это может быть?
— Его автомобиль всегда дожидался меня у «Геральда», и в тот раз машина доставила меня к НЕМУ.
— На какой улице находится дом?
— Он стоит за городом.
— Как он выглядит?
Опишет ли она теперь загородный дом его отца? Гарвей с трудом дождался ее ответа:
— Это белый дом в огромном парке.
Такое описание подходит к очень многим загородным виллам. Гарвей спросил задыхающимся голосом:
— Не можешь ли ты описать его более подробно?
— Нет.
Гарвей молчал некоторое время. Перед ним встала новая загадка: как это возможно, чтобы в Грэй никто не узнал Мюриэль Брайс?