Читаем На Деда Мороза не охотятся полностью

Чтобы смена власти происходила надлежащим порядком, Султан и Паша пригласили уже неоднократно упоминавшегося вожака Кундера, который с важной миной следил за выступлениями двух революционных вождей, пока ему не дали слова, чтобы он еще раз доходчиво растолковал присутствующим процесс смещения с поста вожака стаи посредством голосования.

С этой целью Кундер принес с собой брошюру, которая якобы называлась «Правила выборов вожака стаи и его заместителей». На самом деле это была инструкция по сборке и эксплуатации водонагревателя, которая попалась ему в нынешнем львином фитнес-центре (бывшем доме отдыха профсоюза почтовых служащих). Для вящей убедительности Кундер даже надел очки и привел с собой марабу, который служил ему пюпитром. Марабу вел себя несколько неуверенно и малость пошатывался, поскольку приступил к работе совсем недавно (его предшественника страуса Кундер нечаянно съел за день до описываемых событий).

Были розданы избирательные бюллетени, на которых следовало поставить крестики в соответствующих графах: должен ли Эрвин сложить свои полномочия на посту вожака стаи и следует ли назначить Султана и Пашу его преемниками. Кундер очень подробно растолковал смысл избирательного бюллетеня и показал, в каком месте львы должны ставить крестик. Марабу меж тем шатался все сильнее.

В конце концов все поставили свои крестики, как сумели, причем некоторых львов Кундеру пришлось даже водить за лапу, так как они никак не могли найти нужную клеточку.

Султан и Паша были в приподнятом настроении. Они с победным видом похлопывали друг друга по плечу, радуясь, что так хитроумно обвели Эрвина вокруг пальца. Кундер приказал пюпитру собрать избирательные бюллетени, и марабу сложил их в клюв.

И вот наступил момент подсчета. Эту работу тоже выполнил марабу, дрожа при этом всем телом. Результат ни для кого не стал неожиданностью: 99 % проголосовали за лишение Эрвина власти. Только один лев поставил свой крестик на обратной стороне бланка для голосования, и марабу при всем желании не мог засчитать этот голос. Вопрос же о преемнике был решен единогласно. Все до одного поставили крестик в нужном месте. Увидев такое единодушие, марабу с удовольствием задрожал бы еще сильнее, но физически это было уже невозможно. Марабу умел читать и точно знал, что же неграмотные львы на самом деле отметили крестиком.


— Мой дорогой пюпитр, — сказал Кундер самым любезным голосом, — не огласишь ли ты нам, кто выиграл выборы?

Султан и Паша, внушительно покашливая, уже поднялись было с места, чтобы принять знаки почтения.

Марабу закряхтел, пытаясь симулировать внезапную потерю голоса, но Кундер сжал ему шею лапой. И тогда пюпитр прокаркал:

— Настоящим официально объявляю окончательные результаты. Девяносто девять процентов присутствующих проголосовало за лишение Эрвина поста вожака стаи.

Послышались аплодисменты, Султан и Паша удовлетворенно кивнули. Потом марабу продолжил:

— Новым вожаком стаи сто процентов имеющих право голоса выбрали господина Кундера.

Вмиг воцарилась зловещая тишина. Султан и Паша гигантским прыжком выскочили вперед и схватили несчастного марабу за шиворот.

— Ты что тут лопочешь, придурок? Мы были единственными кандидатами! Имя Кундера даже не стояло в бюллетене.

— Нет, стояло, — прокаркал марабу.

— Я думаю, настало время поздравить победителя, — с удовлетворением крикнул Кундер. — Это было честное голосование. Никто, казалось бы, не должен был выбрать меня, однако все сделали это, в том числе вы оба. Это — доказательство огромного доверия, которого я хотел бы, естественно, оказаться достойным.

Паша долго и пристально вглядывался в избирательную ведомость, но поскольку он не мог написать даже своего имени, это ничем ему не помогло.

— Господа, — прорычал Кундер, — я, естественно, подчиняюсь выбору. Завтра я дам вам дальнейшие указания, а пока попразднуйте на славу за мой счет, я тут припас для вас бочонок акациевого пива.

И с этими торжественными словами новый вожак стаи покинул арену своего триумфального избрания, а его подчиненные устремились к бочонку и основательно приложились к акациевому пиву. По мере того как вечер переходил в ночь, они все более убеждались, что сделали правильный выбор. Только Султан и Паша совсем ничего не пили, они предавались унынию. Ловко же их надули! Правда, Эрвин не был уже вожаком стаи, но и они не были. Наверно, потому, что еще не имели необходимой квалификации для такой работы — это они начинали потихоньку понимать. Но теперь было, естественно, уже слишком поздно.

Вот так подарочек!

Отец Гериберта даже не догадывался о происходящем в кратере для собраний, и причиной тому был его воистину неутолимый аппетит. Жертвой его пали два марабу, которые так надежно работали на него частными детективами. Если бы их не съели, они бы уже давно рассказали всё Эрвину, поскольку были родственниками пюпитра.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гериберт

Как стать настоящим львом
Как стать настоящим львом

Очкарик Гериберт — самый обыкновенный подросток, он любит собирать марки, читать книжки и не любит есть мясо. Все бы хорошо, да только его отец страшно всем этим недоволен. Почему? Да потому что Гериберт — львенок, а львам не положено быть вегетарианцами. Как ужиться в одной семье отцу-хищнику, привыкшему всякую проблему решать силой, и его «непутевому» сыну, которому отвратительно любое насилие? Мать-львица отправляет Гериберта подальше от отцовского гнева работать в зоопарк, где все оказывается совсем не таким, как можно подумать со стороны. О том, как сложится дальше судьба львенка-вегетарианца, обо всех неожиданных приключениях, которые его ждут, и о том, удастся ли ему помириться с отцом, читайте в ироничной и увлекательной сказке Ханса Ципперта «Как стать настоящим львом».Для среднего и старшего школьного возраста.

Руди Хурцльмайер , Ханс Ципперт

Сказки народов мира / Сказки / Книги Для Детей

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей