Читаем На дне омута (СИ) полностью

Комната закачалась, стоило ему открыть глаза. Дьюар поморщился. Он не помнил решительно ничего с того момента, как встретил Майтира, словно бы провалился в незримую пропасть. Его страшно мутило, и отчего-то подрагивали пальцы. Напротив склонилось взволнованное лицо Акилы, который зачем-то хлопал его по щекам.

— Объясни мне, что здесь произошло? — потребовал травник, едва Дьюар пришел в себя.

Он ошарашенно поглядел по сторонам, но ответа у него не нашлось: в комнате словно разгулялся небольшой ураган, учинил разгром и разбросал все вещи, а потом бесследно исчез. И ничего подобного Дьюар тоже не помнил.

Пока он оглядывался, Акила вдруг положил руку на его лоб, и чужая сила окутала мягким облаком, в котором медленно растворялись головная боль и тошнота.

— Что ты пил? — озабоченно спросил травник. — Я как будто чувствую сонный корень. Голова не кружится?

Дьюар хотел было сказать, что ничего, кроме местной похлебки в рот не брал, но некоторые смутные подробности все-таки проступили в его памяти, и некроманта тут же бросило в жар от стыда.

— Что-то пропало, да? — на всякий случай спросил он, хотя и без того уже догадался.

— Кошель с деньгами и несколько зелий, который можно было продать… Дьюар, что произошло? Мы должны заплатить капитану за дорогу до острова! Если море успокоится, то через два дня корабль отплывает.

— Стой. Ты же не положил все деньги в одно место?

Повисшая в комнате тишина буквально оглушала, и даже маленькая Аста, которая все это время самозабвенно ковыряла в носу, насторожилась.

***

— Какая муха тебя укусила в этот раз? — устало выдохнул Акила. — Тащить в постель первого встречного…

Дьюар не обернулся, словно под ногами для него лежало что-то невероятно интересное, только кончики ушей вновь запылали. Травник и некромант сидели на крыльце корчмы, бесцельно вглядываясь в стремительно пустеющую улицу, и чем ближе подкрадывался вечер, тем больше оба мрачнели.

— Стоило догадаться, что услуги магов здесь никому не нужны, — в сердцах бросил Акила. — Так нам никогда не заработать даже на корабль.

— Сюда все как раз за услугами магов и едут. Только вот едут они к Ордену, а не к таким бродягам, как мы. — Дьюар сплюнул в грязь.

Впору было отказаться от плаванья, потому что надежда собрать денег истаивала на глазах, но именно в этот момент случилось нежданное — на крыльцо вышел корчмарь. Потягивая трубку, он глянул на своих незадачливых постояльцев и причмокнул языком.

— Слышал, вы о работе спрашивали.

Голос его заставил обоих подскочить на месте, а он продолжал неспешно курить, выдыхая мутные облачка дыма, и заговорил вновь лишь после длинной мучительной паузы:

— Повадился кто-то по ночам в мою конюшню лазить. Если изловите его, то, так и быть, заплачу как следует.

Дьюар с Акилой переглянулись. В глазах каждого стоял один и тот же вопрос, который травник решился озвучить не без подозрений.

— Вы не просили об этом орденских магов?

Корчмарь снова выпустил дым, кисло улыбнувшись сквозь него.

— Орден не хочет заниматься такой мелочью. Лошади-то не пропадают.

— Тогда в чем дело? — с еще большим недоумением спросил травник.

— А вы сами поутру сходите да посмотрите. Лошади в пене, усталые, точно всю ночь их по дорогам гоняли. Косицы в гривах болтаются. А замок остается нетронутым, словно тварь эта сквозь стены проходит и следов никаких за собой не оставляет.

— Никогда о подобном не слышал, — честно признал Дьюар.

Не слышал и Акила, но благоразумно промолчал, пока корчмарь, докурив и выбив свою трубку, не удалился.

— Я тоже не встречал духов, которые бы так делали, но наша природа таит столь много удивительных загадок, что все и не упомнишь.

— Думаешь, это дух?

— Могу лишь предположить, но отсутствием следов и не вскрытым замком он похож на обиженного до́мника или дворово́го*, который пакостит в отместку за что-то. Если так и есть, то с ним можно будет договориться.

Дьюар с готовностью кивнул, заранее соглашаясь на все, лишь бы не сидеть вот так: без дела и с ощущением собственной вины, от которой хочется провалиться под землю.

***

Вечер достиг своего апогея и взял полную власть над землей. Солнце растаяло у линии горизонта, давая условный сигнал к тому, что пора устраивать засаду на неведомого шутника. Так и не сомкнувшие глаз, маги отправились к конюшне.

Сумерки еще только занимались, и потому далеко не все постояльцы успели разойтись по своим комнатам. Заметив среди них вихрастого мальчишку, что недавно сопровождал одного из орденских, Дьюар порывался было расспросить его о грабителе — Акила едва удержал товарища от этого поспешного действия.

— У нас сейчас другие дела, — зашипел травник, крепко сжимая руку Дьюара. — Идем. Кто бы там ни лазил в конюшне, ждать он не станет.

И к счастью, разумные доводы перевесили резкий порыв: эльф, бросив последний взгляд на паренька, прошел мимо.

— Выведи Шиморка, — спохватился Акила уже по дороге. — Не то он может все испортить.

— Думаешь, его одержимость имеет ту же природу?

Перейти на страницу:

Похожие книги