Читаем На долю каждого полностью

 Доз все это время сидела тихо. От монотонного мужского бурчания и долгих разговоров девушка заскучала. Поудобнее облокотившись,  она задремала, краем уха продолжая слушать, о чем идет речь.

 Доз узнала, что сану Самуэлю с каждым годом все труднее удержаться на месте верховного рарита в этой деревушке. Из самого Гиерилийска – императорской столицы, ему каждый год в течение пятнадцати лет приходят письма с требованием предоставить детей в Детскую духовную семинарию под названием «Детский Рай». И каждый год Самуэль слал отказы, ссылаясь суровые зимы, пережить которые могли не все, и на низкую рождаемость.

 Вот почему сам мессия не пожаловал к ним, священник не знал, но предположил, что это связанно с удаленностью поселения и его малочисленностью.

 Также Доз узнала, что в течение последних семидесяти лет жители деревни старательно скрывают сильного мага. Самуэля очень беспокоила судьба старика, и, если о нем узнают в Священном Доме, «головы им всем не сносить».

 От этих слов сон Доз развеялся. Было ясно, что сан Самуэль, как говорилось у нее на родине, сидит на бочке с порохом и жив еще только благодаря счастливой случайности и удачному географическому расположению деревни.

 - Письма из «Детского рая» обычно приходят в начале предзимника, то есть вот-вот, - печально сообщил Самуэль.

 Девушка  с удивлением отметила, что уже заканчивается октябрь. В этом мире месяцы носили другие названия. Стив как-то расшифровывал название каждого месяца, но Доз запомнила лишь то, что их всего десять и многие характеризуются погодными явлениями, как например  "предзимник".

 - Опять пошлю отказ, - вздохнул Самуэль.

 - А что это за семинария такая, расскажи-ка поподробнее, - попросил его Скотт.

 - Богоугодное учебное заведение для детей. Причем родителям-горожанам, чьи дети поступают туда на воспитание, выплачиваются специальные пособия на содержание учащихся. Альтернативой являются урезанные налоги.

 Скотт удивленно вскинул седые брови.

 - Но не в этом дело, - нахмурился Самуэль. - Однажды я видел, как из Стратаса, где я посвящал в саны сына лучшего друга, выезжали повозки, которые везли детей в этот «Рай»… Так вот. Одна из повозок сломалась, изнутри послышались детские голоса. Я подошел и предложил свою помощь, так как отлетело колесо и нужны были сильные руки. Мне отказали, но краем глаза я увидел в приоткрывшуюся дверь, как перевозили бедных детей. Ребятишки ехали в наглухо закрытых повозках, прикованные кандалами. Потом я имел неприятный разговор с отцом Гориэлом – главой местной церкви. Он на мои вопросы не дал ответов. Напротив, беспричинно разгневавшись, грозился лишить меня священного сана. После того случая я больше не навещал своего друга. А веру в детскую семинарию, со столь громким названием, я окончательно потерял. Не может быть это место добрым. Я своих детей туда не отдам! – громко и твердо заключил он. 

 - Так что же ты раньше молчал?! – возмущенно воскликнул Скотт.

 - Да без лишней нужды не хотел тревожить народ. А вот теперь говорю, потому что, чует мое сердце, на сей раз письмом дело не кончится, - сан помрачнел, будто тень упала на его лицо.

 В комнате повисло тяжелое молчание. Доз заметила взгляды, которыми обменялись Стив со стариком Скоттом: у первого – огорчённо-виноватый, у второго – тяжёлый, испытывающий. Сан Самуэль вовсе не поднимал глаз; девушке стало как-то неуютно. Настойчивый стук в дверь прервал их немую беседу.

 - Это Федосья, нечистый ее принес, - проворчал старик и пошел открывать.

 Бабка Федосья влетела в комнату, прихватив с улицы порыв свежего утреннего воздуха, резкого от первых ночных заморозков. В руках она держала стопку чистой и выглаженной одежды.

 - Ну, касатики, проснулись? А я вам одежду принесла. Говорила я вам, наш Скотт чуть подует и все в мгновение ока высохнет, - понизив голос до шепота, пролепетала она, хитро поглядев на священника. Тот едва слышно усмехнулся в бороду.

 Доз и Стив обрадовались одежде, как чему-то родному и близкому. Стив сразу отправился переодеваться: в легкой и просторной деревенской одежде он чувствовал себя крайне неуверенно и неуютно.

 Федосья обратилась к девушке.

 - Ты тоже одевайся скорее, касаточка, и пойдем со мной. Я тебе наши сады покажу и с местными девушками познакомлю.

 Доз непроизвольно бросила взгляд в окно. Утренние лучи солнца уже ярко освещали землю, даря ей последнее осеннее тепло. В этот раз девушку выручил Скотт. Он замахал перед лицом бабки своими по-старчески узловатыми, худыми руками.

 - Нет, нет, нет. Девочка еще не ложилась. Мы тут разговоры вели, - у Федосьи заинтересованно загорелись глаза.  - О чем, тебе знать пока не надобно. Я вот через часок к тебе мальчонку пришлю. Ему это будет полезнее.

 - Ох, - заквохтала бабка, - бедных деток совсем погулять не пускаете. Скучно ей поди, вас слушать... Ну иди, моя хорошая, поспи. А потом, как проснешься, приходи на блины.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проводник [Соколина]

На долю каждого
На долю каждого

Продолжение романа Яросланы Соколиной "Проводник"Продвигаясь дальше на север, путники вышли к небольшой деревушке, располагавшейся в отдалении от основных торговых путей. Здесь царила самобытность, исчезающая по мере приближения к центру империи. Местный маг знал о приближении путников, встретил их и приютил у себя. Маг Скотт  был очень уважаем деревенскими людьми, и при этом, к удивлению Стива, являлся близким другом местного рарита – отца Самуэля.   Отец Самуэль, узнав об истинной сущности могущественных мессий, поведал магу и его гостям, что уже несколько лет Верховные служители церкви интересуются детьми в возрасте от семи до пятнадцати лет. При этом рарит упоминал некое место под названием «Детский Рай». Друзья уже слышали об этом месте, им было также известно, что дети не очень жаждут жить и учиться в этом «Раю».  Селяне встретили друзей радушно. На следующую ночь состоялся праздник изобилия – «Бабий Сон», что было самым светлым событием в  странствиях трех друзей. Всю ночь они танцевали, пели песни; веселье захватило путников, позволив на одну ночь почувствовать себя своими среди людей. Далеко за полночь начались гадания у священного озера. Предсказания судьбы напугали Марелиану – получалось, что Стив должен был «утонуть», а ей и Тайлеру предстояло продолжить путешествие, пока «искра» мальчика не «сожгла» бы ее…

Ярослана Соколина

Фэнтези
Перерождение
Перерождение

Окончание романа Яросланы Соколиной "Проводник"Во время пути Марелиане снится сон, где она оказывается в пещере и находит там Тайлера. Девушка осознает, что этот сон вполне может оказаться вещим. Тайлер просит ее  о помощи. Он рассказывает о существах, присутствующих на поверхности, называя их страулами. Со слов мальчика, Марелиана еще может спасти его и Стивена, если сумеет договориться со страулом, попросив у него помощи. Девушка переносится в удивительный, словно нарисованный мир. Здесь на нее нападает необычное существо. Но Марелиана устояла в этой схватке. Ей удалось прокусить кожу страула. Это случилось только благодаря тому, что вампиресса была уверенна в  его телесности. Они на миг сплелись воедино: девушка перестала быть человеком и вампиром, она сроднилась с сущностью энергетического создания. Отстранившись, страул признает в ней потенциально сильное существо и обещает помощь, но девушка должна дать слово стать одной из них… Марелиане непонятно это требование, но, поскольку жизнь друзей в опасности, она соглашается на странную сделку. В ее распоряжение страул предоставил вечность…

Алия Скарлетт , Дмитрий Круглов , Ли В.Б. , Лиза Заикина , Сержиния Агаки

Фантастика / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика: прочее / Карьера, кадры

Похожие книги