Читаем На долю каждого полностью

 Доз нерешительно закивала. Прижав к себе одежду, она поспешно со всеми простилась и скрылась за занавеской. Еще несколько минут звенел высокий голосок Федосьи, пока хозяин дома наконец не вышел вместе с ней и саном на улицу.

 Вампиры облегченно перевели дух. Доз развесила свою одежду на высокой спинке «кровати» и залезла под одеяло.

 - Ну, что будем делать? - спросила она  Стива, прислонившегося к стене, завешенной домотканым гобеленом. На нём была изображена красивая женщина в крестьянском наряде с рукоделием в руках, таинственно улыбающаяся. «Интересно, кто это?», - подумалось девушке.

 - Вечером уходим отсюда. Не нравится мне тут.

 Ответ наставника удивил её.

 - А по-моему, они все просто замечательные, - возразила девушка.

 - Они-то да, про местных я ничего плохого сказать не могу. Но вот предчувствия у меня нехорошие. Сама же понимаешь: мы для них – опасные гости.

 Доз нарочито беспечно пожала плечами и натянула до подбородка пуховое одеяло, хотя холодно не было. Просто ей сейчас хотелось сохранить ощущение тепла и уюта.

 - А я бы тут насовсем хотела остаться, - честно и чуть капризно призналась она.

 - Верю, - охотно согласился Стив. - Но ты не человек, и, поверь, ужиться с людьми даже с такой невинной мордашкой, как у тебя, и даже самыми благородными намерениями, не получится. Кроме того, приближается зима… Одним словом, не советую тебе растворяться в мирной сельской суете, лучше по-свойски осмотри окрестности. Попробуй узнать, что к чему. И – самое главное – убедись, что за нами нет хвоста.

 Стив  подошел к окошку.

 - А ты? – сама не зная, зачем, спросила Доз. Настроение у нее испортилось. Перспектива расстаться с этим домом и вновь блуждать по промозглым и неприветливым лесам ей совсем не улыбалась.

 - А я буду стеречь твой покой. Самое подходящее занятие для такого вампира, как я, - немного грустно пошутил Стив, продолжая изучать вид за окном.

 - Ну тогда я могу спать спокойно, - мурлыкнула Доз и почти сразу уснула.

 От усталости и умиротворения она не нашла в себе сил прервать привычное течение сна.

3. Праздник Изобилия


 Вскоре проснулся Тайлер. Скотт сразу проводил его к Федосье, которая на радостях принялась кормить  мальчугана блинами со сметаной и медом, пирогами с вареньем, пока живот у парнишки не стал круглым, как мяч. После добросердечная старушка проводила его в сад, где ребятишек было не меньше, чем воробьев. Фруктовые деревья все еще склонялись от обилия запоздалых переспелых яблок и груш. Ребятишкам было поручено собирать плоды с деревьев и укладывать их в огромные корзины. Тайлер с радостью включился в работу. Один мальчик представился ему: «Я – Дорро», и они быстро подружились. Корзины быстро наполнялись. Детвора носилась между деревьями, забираясь по развесистым ветвям чуть ли не до самых верхушек. Мальчишки, хихикая, кидались  друг в друга огрызками, не забывая  складывать переспелые тяжелые плоды в корзины. Девчушки пели песни, их звонкие голоса разносились по всей округе. Тайлеру захотелось, чтобы этот день никогда не кончался, а еще, чтобы его друзья смогли разделить с ним этот яркий и на удивление теплый день. Несколько раз он слышал, как жители деревни называли это время года бабьим летом.

 - Последний денечек лета дарит нам природа-мать, чтобы мы могли всю зиму хранить это  тепло в своей памяти, - мечтательно произнесла одна молодая женщина, помогавшая ребятне перетаскивать наполненные яблоками корзины из сада к большому амбару. 

 Когда по земле растянулись длинные тени, люди вышли на центральную улицу. Они выносили из домов длинные деревянные столы и покрывали их белыми вышитыми скатертями. Потом хозяйки начали приносить и ставить на столы всевозможные угощения.

 Последний теплый день осени отмечали по-особенному: гуляния, хороводы и пение, а ночью предполагались гадания и сказания историй давно минувшего прошлого, сидя у костра.

 Доз проснулась от радостного голоса Тайлера; мальчик щебетал быстро и скороговоркой.


 - Тай, с тобой все в порядке? – потягиваясь и зевая, поинтересовалась она.

 Тут сверху на нее прыгнул кто-то тяжелый, что полностью отогнало остатки сна. Это был Тайлер.

 - Там на улице такое творится! Люди всей деревней затеяли настоящий пир! Все поют, смеются и рассказывают такое!

 Стив, схватив мальчишку в охапку, стащил его с постели Доз. Она была ему ужасно благодарна: мальчишка хоть и худыш, но все-таки держать его на животе спросонья было тяжеловато.

 - С чего это они? – удивленно спросил Стив. Голоса и музыка уже стали слышны с улицы.

 - Это Бабий Сон - так они его называют! Последний теплый день в году, и ночь, наверное, тоже, - спеша, объяснял друзьям Тайлер. - Вы бы видели, сколько они всего там наготовили! Как еще столы выдерживают! Мне вон что бабка Федосья подарила – это потому что я больше всех яблок собрал! – он с гордостью продемонстрировал белую вышитую беретку. - А девчонки-то как вырядились! Ленты сплошные, цветочки, ну прям как кикиморы, хотя и красиво…

Перейти на страницу:

Все книги серии Проводник [Соколина]

На долю каждого
На долю каждого

Продолжение романа Яросланы Соколиной "Проводник"Продвигаясь дальше на север, путники вышли к небольшой деревушке, располагавшейся в отдалении от основных торговых путей. Здесь царила самобытность, исчезающая по мере приближения к центру империи. Местный маг знал о приближении путников, встретил их и приютил у себя. Маг Скотт  был очень уважаем деревенскими людьми, и при этом, к удивлению Стива, являлся близким другом местного рарита – отца Самуэля.   Отец Самуэль, узнав об истинной сущности могущественных мессий, поведал магу и его гостям, что уже несколько лет Верховные служители церкви интересуются детьми в возрасте от семи до пятнадцати лет. При этом рарит упоминал некое место под названием «Детский Рай». Друзья уже слышали об этом месте, им было также известно, что дети не очень жаждут жить и учиться в этом «Раю».  Селяне встретили друзей радушно. На следующую ночь состоялся праздник изобилия – «Бабий Сон», что было самым светлым событием в  странствиях трех друзей. Всю ночь они танцевали, пели песни; веселье захватило путников, позволив на одну ночь почувствовать себя своими среди людей. Далеко за полночь начались гадания у священного озера. Предсказания судьбы напугали Марелиану – получалось, что Стив должен был «утонуть», а ей и Тайлеру предстояло продолжить путешествие, пока «искра» мальчика не «сожгла» бы ее…

Ярослана Соколина

Фэнтези
Перерождение
Перерождение

Окончание романа Яросланы Соколиной "Проводник"Во время пути Марелиане снится сон, где она оказывается в пещере и находит там Тайлера. Девушка осознает, что этот сон вполне может оказаться вещим. Тайлер просит ее  о помощи. Он рассказывает о существах, присутствующих на поверхности, называя их страулами. Со слов мальчика, Марелиана еще может спасти его и Стивена, если сумеет договориться со страулом, попросив у него помощи. Девушка переносится в удивительный, словно нарисованный мир. Здесь на нее нападает необычное существо. Но Марелиана устояла в этой схватке. Ей удалось прокусить кожу страула. Это случилось только благодаря тому, что вампиресса была уверенна в  его телесности. Они на миг сплелись воедино: девушка перестала быть человеком и вампиром, она сроднилась с сущностью энергетического создания. Отстранившись, страул признает в ней потенциально сильное существо и обещает помощь, но девушка должна дать слово стать одной из них… Марелиане непонятно это требование, но, поскольку жизнь друзей в опасности, она соглашается на странную сделку. В ее распоряжение страул предоставил вечность…

Алия Скарлетт , Дмитрий Круглов , Ли В.Б. , Лиза Заикина , Сержиния Агаки

Фантастика / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика: прочее / Карьера, кадры

Похожие книги