Читаем НА ДВУХ НОГАХ полностью

Баба Катя прячет руки в рукава,не снимает платья даже по ночам,у неё растёт на заднице трава,но она не обращается к врачам,баба Катя полагает – средь врачейнедовыявили всё же палачей. Баба Катя, хорошо поворожив,может видеть на три метра вглубь земли,утверждает, что покойники ушлистроить светлую покойницкую жизнь,что могилы лучших отпрысков странытелевизорами все оснащены. Баба Катя ищет травы при луне,килограммами в сельпо скупает соль;в лесе огненное скачет колесо –баба Катя уверяет, что к войне.Да и женщину с кошачьей головойбаба Катя наблюдает не впервой. Впрочем, что ей, бабе Кате, за печаль? –у неё на лбу невидима печать,и когда падёт на землю саранча,бабе Кате будет не о чем скучать,потому как стерва Клавка из ларькапод раздачу попадёт наверняка... Баба Катя зналась с Нестором Махно,заряжала Троцкому наган,говорят, что в чёрной маске доминосам Пилсудский пал к её ногам...Бабу Катю принимали семь царей,к сожалению, один из них – еврей. У неё вставная челюсть на столе,у неё в стакане спит стеклянный глаз,баба Катя ковыряется в земле,понимая в этом много лучше нас.А над ней в слоях воздушного стеклаовощные плавают тела.Баба Катя, ты ль взойдёшь туда,словно одинокая звезда? Нет, сказала баба Катя, я ужеокопалась на последнем рубеже,у меня ли не лежит на страх врагампод подушкой ворошиловский наган!Выйдет зверь из моря, грозен и красив,содрогнётся весь Перовский жилмассив,над промзоной третий ангел вострубит,только ваша баба Катя устоит,на развалинах, в рванине, босиком,угрожая зверю чёрным кулаком. Для того ли меня мама родила,чтобы я под зверя лютого легла? Эй, товарищи покойники, за мной –в чине ангельском, и крылья за спиной!подведите мне горячего коня,охладите кислым яблоком меня,поднесите мне зелёного вина,подтяните мне тугие стремена!Эх, не выдай чёрный ворон, красный стяг,мы ещё у зверя спляшем на костях! Саранча летит железная, звеня,семь патронов в барабане у меня.Семилетняя закончится война –кто-то ж должен на развалинах прибрать?Нет, сказала баба Катя, ни хреная ещё не собираюсь умирать.Вы уйдёте-пропадёте кто куда,я останусь, одинокая звезда.Сколько выпадет золы – не разгрести,то-то розам будет весело цвести!

Елена  

Перейти на страницу:

Похожие книги

Собрание старых и новых песен Японии
Собрание старых и новых песен Японии

«Собрание старых и новых песен Японии» («Кокинвакасю») принадлежит к общепризнанным шедеврам японской классики. Невозможно говорить об истории японской поэзии, не упомянув эту книгу. По словам Ки-но Цураюки, составителя антологии, «песни Японии… прорастают из семян сердец людских, обращаясь в бесчисленные листья слов». Изысканная, изящная поэтика, заключенная в строках «Кокинвакасю», описывает окружающий мир в смене времен года, любовное томление, краткий миг счастья перед разлукой… Темы «Кокинвакасю» волнуют и современного читателя, восприимчивого к красоте поэтического слова.В настоящем издании представлен полный перевод «Собрания песен», сделанный известным востоковедом Александром Аркадьевичем Долиным, а также его вводная статья и подробные комментарии.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Ки-но Цураюки , Поэтическая антология

Поэзия / Зарубежная классическая проза / Средневековая классическая проза / Древневосточная литература