Читаем На грани искушения полностью

— Спасибо. Надеюсь, твоя помощь в распространении результатов фестиваля по всему миру превратит мероприятие из местного развлечения в повод для туристов посетить Просперити.

— Это хорошо.

— Я хочу, чтобы это стало своего рода туристической достопримечательностью. Наша страна маленькая, но мы важны. Иногда мне кажется, что никто не понимает, насколько важен мой папа.

Роуэн думала о том же самом, помня, как Джозеф вел в конференц-зал Паулу Мейсон. Как он поймал взгляд Роуэн, напомнив ей о том, кто он такой. Король. Мировой лидер.

Дыхание сбилось, однако она была рада напоминанию. Не существует двух Джозефов, один из которых мог быть у нее, а другой — нет. Он — единственный. Король. Необходимо помнить об этом.


Аксель вошел в кабинет Джозефа, тот нахмурился.

— Джинсы?

Принц кивнул брату и упал на один из стульев.

— Это же рабочая одежда, я и работал. Роуэн заходила, мы составляли планы на фестиваль.

От одной мысли о том, что Роуэн в замке, у Джозефа живот свело судорогой. Он улизнул прошлой ночью, пошел в квартиру красивой женщины и переспал с ней. У него завязался роман. С кем-то, кого знали все в замке.

Аксель ворвался в его мысли.

— Почему мы здесь?

— День рождения твоей бабушки меньше чем через две недели. Твой дедушка хочет бал.

— Он хочет, чтобы персонал организовал бал меньше чем за две недели, — задумчиво произнес Лиам.

— Они делали это и раньше. Отец просит не так уж много. Мы устроим бал, — возразил Аксель. — Знаешь, кого мы можем позвать на помощь?

Лиам нахмурился. Джозеф чуть не застонал.

— Роуэн!

Король быстро пришел в себя.

— Она не организатор вечеринок, а специалист по связям с общественностью. Чертовски хороший специалист. Не стоит принижать ее заслуги или заставлять чувствовать себя нашей личной собственностью.

— Ладно, — разочарованно протянул Аксель.

— Администратор замка позаботится о приглашении нужных людей, но каждый из вас тоже может пригласить несколько гостей. Работают обычные правила. Продумайте, кого вы хотите пригласить. Администратор их проверит.

— Да, папа. Я понял, — согласился Лиам.

Аксель хитро прищурился:

— Знаешь, кого мы должны пригласить?

— Повторяю, можешь выбрать любого, кого захочешь. Просто имейте в виду, что они будут проверены.

— Роуэн! И проверять ее не надо.

Джозеф боролся с желанием зажмурить глаза.

— Она мне нравится, папа. Она все вокруг делает веселым.

Лиам наклонил голову:

— Мне она тоже нравится. Я бы не возражал, если бы ее пригласили.

Джозеф покачал головой:

— Давай не будем увлекаться. Если мы пригласим ее, придется приглашать ее боссов, чтобы никого не обидеть.

Король поднялся, показывая, что сыновья свободны.

— Ты знаешь, у нас все не просто. Мы не хотим ставить Роуэн в неловкое положение на работе.

Хотя она увольнялась, но никто об этом не знал. Кроме него. Он знал один из ее секретов. Это одновременно и бодрило, и будило чувство ответственности.

Аксель ухмыльнулся:

— Боссы будут благодарить ее за то, что попадут на королевский бал.

Лиам согласился:

— Это идеальный способ поблагодарить ее за работу. Знаешь, она все исправила, ни разу не заставив нас почувствовать себя идиотами.

Черт возьми. С этим не поспоришь. И Джозеф согласился.

К тому же если он будет слишком протестовать, это покажется подозрительным.


Глава 10


Поздно вечером Роуэн, открыв свою дверь, снова обнаружила Джозефа на пороге. На этот раз на нем были самые старые джинсы и рубашка, которая сошла бы за тряпку для пыли.

— Ты действительно не хочешь, чтобы тебя кто-нибудь узнал, не так ли?

— Ты тоже не хочешь, чтобы кто-нибудь узнал меня. Иначе журналисты начнут сновать вокруг тебя. Впрочем, ты и сама знаешь.

Роуэн провела его в маленькую гостиную.

— Знаю.

Король сел рядом с ней.

— Мои сыновья хотят пригласить тебя на бал, который мы устраиваем в честь дня рождения моей матери через две недели.

Роуэн знала, что его родители еще живы. После легкого сердечного приступа его отец ушел в отставку, и Джозеф занял трон. Его матери исполняется семьдесят.

Она вспомнила вечеринку по случаю дня рождения своего отца, на которую не смогла пойти. И ей вдруг так захотелось этого. Она скучала по папе и маме. По брату с сестрой. Роуэн восемь лет моталась по всему земному шару, совершенно счастливая. А именно сейчас затосковала по дому.

— Аксель думает, что мы должны пригласить тебя, чтобы поблагодарить за все, что ты сделала.

Роуэн отбросила мысли о доме и вернулась к разговору.

— Не нужно меня благодарить. Особенно за помощь Акселю. Это не только работа, за которую вам будет выставлен счет. Аксель — очень умный и приятный парень.

Джозеф рассмеялся:

— Он хорошо это скрывает. Намеренно. Его брат будет королем, а, как ты знаешь, репутация — это для нас все. Лиам должен восприниматься как умный, уравновешенный принц.

— Ты думаешь, поведение Акселя — это притворство?

— О, нет. Он остряк и непокорный бабник. Но преуменьшает свой интеллект, когда Лиам рядом.

Король. Сексуальный парень. Хороший отец. Чем больше они разговаривали, тем более разносторонним она его находила и понимала, как сильно он ей нравится.

— Могу я приготовить тебе «Мартини»?

— У тебя еще есть?

Перейти на страницу:

Все книги серии Скандал во Дворце

Похожие книги

(Не) идеальный отец
(Не) идеальный отец

— Решила на меня своего выродка повесить, убогая? — мажор без стука влетает в мою комнату, смотря бешеным взглядом.— С чего ты взял? — сжимаюсь от ужаса и шока.Как же он меня ненавидит! Злющий как черт.— С того, что ты слишком удачно залетела и отец подозревает меня. Что, хочешь воспользоваться схемой сестренки и поймать богача?— Что? — едва понимаю, о чем он.— Сестренка поймала моего отца красивым личиком, а таким мышам, как ты, приходится действовать через спиногрызов. Но учти, у тебя ничего не выйдет. Я бы на тебя и в голодный год не посмотрел.— Уходи, Тимофей! — только и могу сипеть, в душе воя от обиды и больной любви к мажору.— Это ты вали из нашего дома, приживалка, к отцу своего ребенка.«Ты — отец моего малыша!» — хочется мне прокричать, но эта тайна умрет вместе со мной.

Яна Невинная

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза