Читаем На грани полуночи (ЛП) полностью

Это была серия простых и изящных эскизов, сделанных карандашом и чернилами. Пейзажи, животные. Озеро с дикими гусями, летящими над ним; горные орлы, совы, чайки, утки в пруду. Среди рисунков была и зашифрованная записка Кева, которую он нацарапал на глазах у Лив пятнадцать лет назад. Страница была смята с тех пор, как она когда-то засунула ее в лифчик.

– Кто-нибудь помнит, в каком они были порядке? – спросила Лив.

Шон рассыпал рисунки по столу и, осторожно двигая рукой по кругу, разложил их в нужной последовательности, затем подтолкнул к ней разложенную по порядку кучу.

– Прости, что заставляю тебя повторяться, но, пожалуйста, расскажи нам в последний раз, что именно сказал Кев, когда ты встретила его в тот день.

Лив издала вздох, уставившись на зашифрованную записку.

– Я выходила из библиотеки и услышала его крик из кустарников рододендрона, – послушно начала она. – Сначала мне ничего такого и в голову не пришло. Ведь я постоянно с ним сталкивалась, но когда приблизилась, то увидела, что он…

– Подожди секунду, – перебил Шон. – Почему ты все время сталкивалась с Кевом?

– Я работала волонтером по два часа каждый будний день в библиотеке, – сказала Лив. – Разве ты не помнишь?

– Конечно, помню, но Кев в библиотеке не работал.

– Я встречала его, когда он шел на работу, – объяснила она. – Он всегда был там в одно и то же время. Это совпадало с моими волонтерскими часами.

Тишина была такой напряженной, что Лив перестала дышать. Ее взгляд прошелся по всему столу.

– Что? Я что-то не то сказала?

– На работу? – мягко переспросил Дэви. – Что ты имеешь в виду под работой?

– Та… экспериментальная штука, – запнулась она. – Вы не помните?

Братья обменялись мрачными взглядами.

– Тем летом Кев проводил исследования для своей диссертации, – сказал Шон. – У него не было другой работы, о которой мы бы знали. Если только ты не говоришь о преподавании химии в летней школе.

Лив покачала головой:

– Нет, это было что-то другое. Эксперименты, в которых он участвовал. Ему платили за каждый сеанс. Он упомянул мне об этом однажды. Функционирование мозга, когнитивные возможности человека, что-то в этом роде.

– Где? – спросил Кон.

Лив нервно сглотнула.

– В здании «Колфэкс». Над публичной библиотекой.

– Я знаю, где этот «Колфэкс», – сообщил Коннор. – Там находится музыкальный зал. Мы с Эрин были там на концертах Синди.

– Помнишь что-нибудь еще? – спросил Дэви у Лив. – Хоть что-то?

Она зажмурилась, пытаясь вспомнить. Затем нехотя покачала головой и прошептала:

– Мне никогда не приходило в голову, что вы всего этого не знали, иначе я бы рассказала еще раньше. Мне очень жаль.

– Не переживай, – сказал Шон. – Теперь мы знаем больше, чем раньше.

Дэви нарушил долгое, задумчивое молчание:

– Может, это дверь.

Лив посмотрела на него, в недоумении.

– Какая дверь?

– Мы потратили год, стуча головами в стену. Это дверь. Она заперта, и, возможно, за ней ничего нет, но это дверь.

– Так давайте взорвем ее на хрен, – предложил Шон.

– Я рекомендую более тонкий подход, – сухо сказал Дэви. – Майлс уже в Эндикотт-Фоллз. Мы можем поручить ему поспрашивать вокруг о…

– Нет, – прервал его Шон. – Я не хочу вмешивать Майлса.

– Парнишка должен набраться опыта, – проворчал Кон. – Он умен, полон энтузиазма и уже на месте. Думаю, он даже брал уроки у преподавателя химии, как там звали того парня? Бек?

– Нет, – категорически отрезал Шон. – Он может взломать чей-нибудь компьютер. Вот и все. Я не хочу, чтобы его заметили задающим вопросы. Tи-Рекс убьет Майлса.

– Кстати об убийстве. Мы совершили набег на оружейный сейф в твоей квартире и привезли несколько вещичек из твоего арсенала, – заметил Коннор.

– Это отличные новости, – взбодрился Шон. – И еще. Ник, не мог бы ты проверить отпечатки с «беретты» Tи-Рекса?

– Твои для сравнения есть?

– На самом деле, это Лив схватила его пистолет и опустошила обойму. Тебе понадобятся и ее отпечатки тоже.

Молчание было прервано искренним смехом Тэм.

Дэви откашлялся и оценивающе взглянул на Лив.

– Сейчас, когда ты упомянул об этом, она выглядит гораздо лучше, чем ты.

– Tи-Рекс тоже выглядит довольно паршиво, – огрызнулся Шон.

– Достаточно плохо, чтобы обратиться за профессиональной медицинской помощью?

– Не хуже, чем мы, – ответил Шон. – Несколько стежков, и он снова будет готов убивать. Я пырнул его ножом в задницу, есть еще серьезный укус на запястье…

– Ты укусил его? – поморщился Кон.

– Не я. – Шон указал кивком в сторону Лив. – Она. А еще воткнула ржавый гвоздь ему в рожу. Уверяю вас, эта девушка смертельно опасна.

– Это было до или после того, как она опустошила в него обойму? – поинтересовался Ник.

– До, – с гордым видом усмехнулся Шон. – Так что не переходи ей дорогу.

– Я промахнулась, – уточнила Лив. – На целую милю. А это не считается.

– Чушь, – резко сказала Тэм. – Тебе просто нужно правильное оружие.

Глава 18

– Что значит нет? Почему нет? – Майлс понял, что кричит в телефонную трубку. Он оттолкнулся ногами от окрашенной подвальной стены и с грохотом проехался на рабочем кресле по бетонному полу.

– Нет значит нет. – Голос Кона был твердым, как сталь. – Шон не хочет…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Все, что мы когда-то любили
Все, что мы когда-то любили

Долгожданная новинка от Марии Метлицкой. Три повести под одной обложкой. Три истории, которые читателю предстоит прожить вместе с героями. Истории о надежде и отчаянии, о горе и радости и, конечно, о любви.Так бывает: видишь совершенно незнакомых людей и немедленно сочиняешь их историю. Пожилой, импозантный господин и немолодая женщина сидят за столиком ресторана в дорогом спа-отеле с видом на Карпатские горы. При виде этой пары очень хочется немедленно додумать, кто они. Супруги со стажем? Бывшие любовники?Марек и Анна встречаются раз в год – она приезжает из Кракова, он прилетает из Израиля. Им есть что рассказать друг другу, а главное – о чем помолчать. Потому что когда-то они действительно были супругами и любовниками. В книгах истории нередко заканчиваются у алтаря. В жизни у алтаря история только начинается. История этих двоих не похожа ни на какую другую. Это история надежды, отчаяния и – бесконечной любви.

Мария Метлицкая

Остросюжетные любовные романы / Романы