Читаем На границе империй #05 полностью

После этого повесил штаны сушиться на дверь в другую комнату. Они долго колотили в дверь и требовали, чтобы я их выпустил оттуда. Потом, правда, затихли. Во всём этом я не учёл два момента: первое — мне скоро нужно было идти на оборону, и второе — кто должен был закрыть входную дверь после моего ухода. Кроме того, я был голоден, а вся похлёбка осталась на кухне. Через пару часов я их открыл, и тут меня ждал сюрприз — на кухне оказались только две мои жены, а жён Дарса не было.

— А эти где?

— Через ограду во дворе перелезли к соседям.

— Сбежали, значит?

— Да.

— Жрать давайте. Мне на оборону нужно идти.

— Нет ничего, мы всё съели.

— Зачем я только на вас женился? Что вы тогда сидите и ничего не готовите?

— Он тебя точно убьёт.

— Кто?

— Дарс.

— Мы ещё посмотрим, кто кого.

— Он лучший из воинов, это все знают.

Как раз зашёл Грег, и мне пришлось натянуть сырые штаны и голодным идти на оборону.

По дороге спросил его:

— Грег, скажи, как у вас тут наказывают жён?

— Да кто как, в основном колотят.

— А ты как?

— Никак. Моя сама кого хочешь поколотит. У тебя что, проблемы с твоими?

— Не знаю, что с ними делать. Штаны на мне сырые, жрать не приготовили, и я голодный на оборону пошёл.

— Поколоти, может, поумнеют.

— Подумаю.

Колотить мне их совсем не хотелось, жалко было, а с другой стороны оставлять так тоже нельзя.

— Ты куда вчера пропал?

— Что, десятник не сказал?

— Нет. Сказал только, что ты с Дарсом сегодня.

— Так и было. Мы с ним одним опасным делом занимались.

— Что за дело?

— Я же сказал, опасное.

— Понятно.

Когда мы подошли, десятник и большинство остальных были на месте. Десятник как обычно стоял со своими стражами отдельно. Мы с Грегом влились в общую толпу. Меня многие поприветствовали. Узнал двоих, что были со мной, когда мы держали оборону в доме. Они поправились и вернулись.

— Ты живой?

Я обернулся, сзади стоял наш десятник.

— Живой, как видишь.

— Отойдём. Поговорить нужно.


Часть 11


Мы отошли к месту, где стояли стражи.

— Рассказывай, как сходили вчера?

— Сходили нормально, встретили четырёх клизов — всех убили. Дарса, правда, ранили.

— Сильно?

— Не знаю, я не лекарь. В ногу ему досталось и мне пришлось его нести на себе под конец.

— Где он?

— Оставили у лекаря в верхнем городе.

— Как его там найти?

— Вы только как его жёны меня не пытайте. Я не знаю город и темно уже было. Мы занесли его в дом к лекарю и там оставили. Либо у его жён спросите, либо у ваших на воротах.

— Его жёны тебе допрос устроили?

— Да, не просто допрос, а допрос с пристрастием и ещё моих привлекли. Представляешь, открываю глаза, а надо мной стоят пять женщин и требуют мужа, троих из которых я вообще первый раз увидел.

— Распустил он их.

— Мало того они у меня штаны утащили.

— Штаны-то зачем?

— Так они у меня одни и после вчерашнего были в стирке. Сказали, чтобы я не сбежал никуда из дома.

— Серьёзно?

— Абсолютно.

— Как тебе удалось их тогда вернуть?

— Не могу же я на оборону без штанов идти. Вот им и пришлось мне их вернуть. Правда, они сырые из-за этого.

— Это уже ни в какие ворота не лезет.

— Вот и я так подумал, загнал и запер их на кухне. В итоге они сбежали оттуда.

— Каким образом?

— Во дворе через ограду к соседям перелезли.

— Весело, значит, у тебя было.

— Ну да, весь день развлекался.

Парни все смеялись от моих сегодняшних приключений с жёнами Дарса.

— Хотел спросить. Как у вас наказывают нерадивых жён, кроме как поколотить?

— Своих хочешь наказать?

— Да, голодным меня отправили сюда и штаны отдали им.

— В принципе, ты можешь с ними даже развестись.

— Серьёзно?

— Да, есть такой закон. Только ты должен доказать, что они плохо готовят и всё такое.

— Что, так можно? — спросил десятника один из стражей.

— Можно, только не получится.

— Почему?

— Решил от третьей жены избавиться?

— Если есть такой закон, то почему не попробовать?

— Попробовать ты можешь, только никто тебя не разведёт.

— Почему?

— Посмотри вокруг, сколько парней уже погибло в этом году. Кто их жён кормить будет?

— Почему я должен? Рик, у тебя сколько жён?

— Две.

— Вот, а мне уже третью навязали.

— Считай, тебе повезло. Мне сегодня жёны Дарса пообещали, что если я не скажу, как им мужа найти, то они все трое станут моими жёнами.

— Чур-чур, даже в страшном сне не может присниться пять жён.

— Вот и я им сказал, что мне как рыбаку больше двух не положено.

— А они что?

— Не поверили, что я рыбак.

— Повезло тебе, что он жив, а то бы точно тебя женили на себе.

— Да, повезло.

— Внимание, к бою, — сказал десятник.

Все сразу выхватили клинки и рассыпались по берегу. Оказалось, что какой-то одинокий клиз забрался наверх на лодки, посмотрел оттуда на нас и слез обратно, уйдя в море. После этого у нас было тихо, и за всю ночь никто больше не пытался проникнуть. Мне даже удалось поспать несколько часов, как и многим другим. В результате все сегодня остались без добычи и недовольные разошлись по домам. Домой мне идти совсем не хотелось, и я решил сходить узнать, сколько стоят новые штаны.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фортуна дама переменчивая

На границе империй #03
На границе империй #03

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: «Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи.» Что означает «стойкий, нордический»? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает, сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Попаданцы / Космическая фантастика
На границе империй #04
На границе империй #04

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: "Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи." Что означает "стойкий, нордический"? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда, где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Морские приключения / Альтернативная история