Читаем На границе империй #08-1 полностью

После чего подошёл к девушке. Она пыталась встать с пола. Протянул руку и помог ей подняться. Было видно, что она с трудом сдерживает слёзы.

— Риз, помоги ей!

— Сейчас.

— Каси, потерпи немного, скоро полегчает.

— Спасибо, командующий! — услышал её шёпот. — Я думала, вы проиграли сражение. Они так говорили.

— Мы его выиграли благодаря тебе. Вокруг только корабли флота. Сейчас истребители добивают два соседних фрегата.

— Но я не успела ничего передать?

— Не успела, но благодаря тебе я понял, где находятся их силы вторжения, и разгромил их. Так что ты молодец, заслужила и получишь награду! Как командующий флотом, я тебе это гарантирую!

— Спасибо за всё, командующий!

— Сейчас Риз подлечит тебя, и ты снова будешь как новая.

Неожиданно она крепко прижалась ко мне и заревела.

— Он же ранен! — возмутилась Риз, но посмотрела на Каси и продолжила заниматься раненым шахтёром.

Сильно смутившись, я всё-таки погладил её по спине.

— Я не верила, что вы лично прилетите сюда.

— Не переживай, Каси, я своих не бросаю.

— Они говорили, что вы погибли.

— Не совсем, как видишь.

— Риз, вколи ей успокающее, — отправил сообщение медику.

— Уже вколола. Это хорошо, что она выговорилась. Лечить психологические травмы всегда очень сложно. Вы говорите с ней, — пришёл ответ от неё.

— Да мне как-то неудобно перед парнями, и репутация страдает.

— Неудобно голым за техниками бегать, а вашей репутации на флоте уже ничто не может навредить. Все знают, что вы самый везучий командующий в истории флотов.

— Спасибо, добрая ты, — она улыбнулась и перешла к другому раненому шахтёру.

Абордажники тем временем пытались вскрыть дверь в переборке, которую я только что вывел из строя. Какая-то их часть проверяла аварцев.

— Парни, свяжите их.

— Они живые? — спросил один из молодых абордажников и сразу направил на них винтовку.

— Не вздумай стрелять в них! — предупредил его. — Думаешь, я просто так с ними возился? Они мне живыми нужны были, я бы их сразу прикончил, если бы не это обстоятельство.

— Понял! — и они опустили винтовки.

— Свяжите их и уберите от двери, чтобы случайно не подстрелили. Там за дверью абордажный дроид, кстати.

— Мы в курсе. Там бой идёт, нужна наша помощь.

— Понятно, значит, снова облажались.

— Кто?

— Безопасность. Так и думал.

Вскоре им удалось приоткрыть двери, и в открывшуюся щель между нижней и верхней частью двери открыл огонь абордажный дроид. Оттуда в ответ тоже полетело. Следом абордажники также открыли огонь. Туда же они закинули гранаты, и в коридоре сильно рвануло. Бой продолжался ещё несколько минут. Когда всё стихло, абордажники открыли до конца двери и проникли в коридор. После чего стали зачищать каюты в коридоре. Вскоре в трюме появился начальник имперской безопасности с Крисом. Они притащили ещё одного пленного. Оставил успокоившуюся разведчицу и подошёл к ним.

— И это всё? — спросил у безопасности.

— Остальные предпочли умереть.

— Зато у меня трое.

— Я видел. Риз, ты осмотрела пленных? — спросил он медика.

— Не успела, — ответила ему Риз.

— Как закончишь с шахтёрами, займись пленными.

— Сделаю.

Вскоре абордажники притащили шесть тел.

— Безопасность, ты не находишь, что аварцев как-то много для экипажа фрегата?

— Меня это тоже удивило. Жаль, искин они успели уничтожить.

— А я всё думал, что рвануло.

— Заминирован оказался, но есть второй. Сейчас его попробуем изъять.

— Откуда на фрегате три нивейских дроида, и почему нивейские, а не аварские?

— Хороший вопрос, только четыре дроида.

— Четыре так четыре, это не принципиально. Откуда они здесь взялись, ведь федерация Нивэй отсюда далеко?

— Допросим — узнаем. Скорей всего, купили.

— Вот только если купили, почему не свои, а нивейские? Это странно.

— Разберёмся, сейчас есть кого допрашивать.

— А что говорят пилоты и навигаторы с линкоров?

— К сожалению, ничего, им стёрли память.

— В этой истории слишком много странного, или ты мне многое не договариваешь.

— Потом поговорим. Не здесь.

Вскоре к нам прилетел абордажный бот и перевёз абордажников на соседний фрегат. Безопасность отправилась с ними. Сам я дождался, когда бот вернётся, и в него двое абордажников погрузят всех пленных вместе с бывшими узниками. После чего мы вылетели к кораблям. Абордажный бот я отправил на линкор, а сам вернулся на истребителе, на рейдер. На лётной палубе рейдера меня уже ждала Лара с медицинским пластырем. Видимо, с ней связалась Риз.

— Алекс, снимай скафандр, они тебя опять попортили, — сказала она с улыбкой.

— Дроид зацепил.

— Да не только дроид, — она посмотрела на мою спину и помогла мне раздеться по пояс.

Рядом с раной на плече, оставленной мзимом, красовалась новая дырка. Лара долго осматривала мою спину, потом изрекла:

— Риз сказала тебе заклеить, потом она тебя в капсулу уложит.

— Нельзя мне пока в капсулу.

— Почему?

— Есть ряд обстоятельств.

— Мы вроде всех разбили?

— Вот только начальство так не считает.

Поступил вызов от командующего седьмым флотом.

— Привет. Ты занят? — спросил он.

— Можно сказать, что нет.

— Не понял.

— Перевязывают меня. Говори.

— Что, снова досталось?

— Да. Безопасности, они живыми были нужны. Пришлось повозиться.

— А сам он где?

Перейти на страницу:

Все книги серии Фортуна дама переменчивая

На границе империй #03
На границе империй #03

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: «Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи.» Что означает «стойкий, нордический»? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает, сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Попаданцы / Космическая фантастика
На границе империй #04
На границе империй #04

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: "Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи." Что означает "стойкий, нордический"? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда, где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы

Похожие книги