Читаем На границе империй #09-3 полностью

Когда я начал разгоняться из гиперпространства, вышел крейсер и погнался за мной. Мне чудом удалось избежать абордажа, и я прыгнул обратно в эту систему, а крейсер за мной. Оказалось, у них есть официальное прикрытие — наёмники, корпорация «Находка». Они расположены здесь же. Пришлось выкинуть в сеть видео с задней камеры, где они за мной гонятся, и крейсер быстро ретировался отсюда. Однако они в челнок напихали жучки, я вроде здесь проверил, но они успели перед вылетом мне ещё один прицепить и послали погоню на челноке. В гиперпространстве я нашел жучок и выбросил его. После чего они меня потеряли, а дальше вернулся на Ламиру. Потом бои и обратно сюда на пиратском корабле. Вот и всё.

— Что ты сделал со старым кораблём?

— Добавил там одну программку искину. Куда бы он ни прыгнул из системы, корабль выйдет из гиперпространства в местном светиле.

— Что с челноком?

— Здесь меня корпораты обманули. Я его продал одному корпорату, но эта сволочь мне подсунула чип с вирусом и все деньги на нем испарились.

— А с челноком что?

— Взорвался вместе с корпоратом. Я там тоже программку поставил. Нет, но какие жулики там сидят, у них даже деньги ненастоящие.

— Сочувствую.

— Корпорат тебя видел?

— Видел в скафандре.

— Мог что-нибудь передать?

— Вряд ли, там сеть отсутствовала.

— Он был один?

— Нет конечно, его трое прикрывали.

— Где они?

— В болоте.

— Все трое?

— Да.

— Зря ты с этим корпоратом связался.

— На нейросеть денег хотел заработать. Кто там найдёт в болотах, сколько разумных погибло в челноке.

— Значит, думаешь, почистил за собой?

— Думаю, да.

— Что про местных пиратов знаешь?

— Всё, что знал, рассказал. У меня времени не было разбираться — гнались за мной ещё с предыдущей станции. Зачем ты здесь?

— Сказал ведь, мне нужна твоя помощь.

— В чём?

— Пропал наш агент, летел на корабле на эту станцию и пропал.

— Тогда надо искать не здесь, а на станции, откуда он вылетел.

— Там уже всё проверено, он вылетел на корабле на эту станцию.

— Если он не долетел, то его здесь нет.

— Нужно искать концы здесь. Наверняка это работа местных.

— Тряхни эту находку, может, что и всплывёт.

— Времени нет на это.

— Что ты хочешь, не пойму?

— Нужно найти корабль или остатки его.

— Как ты это себе представляешь, где его искать?

— Не знаю, может, у тебя есть какие идеи?

— Покажи на карте хотя бы откуда он летел и по какому маршруту?

На планшет пришла карта и на ней была отмечена станция на востоке отсюда.

— Вот отсюда, а по какому маршруту — неизвестно. Я оба проверил, ничего нет.

— У тебя что, корабль есть?

— Есть.

— Сколько времени прошло?

— Две недели уже, а я по-прежнему топчусь на месте.

— Значит, корабль в отстойнике уже. Жил вскользь один раз упомянул об этом.

— Понимаю, знать бы ещё, где этот отстойник.

— Что за корабль был?

— Обычный средний транспортник.

— Знаешь, я когда удирал отсюда на челноке, прыгнул вот в эту систему. Она немного в стороне от этого маршрута. Вот она в принципе замусоренная, и по картам там невозможно разогнаться среднему транспорту. Однако там какой-то чудик, видимо, ошибся и собрал на себя все булыжники, и сейчас там отличная чистая полоса для разгона, средний транспортник разгонится. Я вот сейчас подумал — ну ладно, кто-то ошибся и вышел неправильно, собрав кучу камней на себя. Видел я подобные ошибки, но там она длинная, никто не мог так долго лететь и собирать всё на себя. Это сделано специально. Знаешь, место идеально подходит для пиратского отстойника. Там куча мест, где можно спрятать корабль. К тому же недалеко от маршрута.

— Где ты говоришь эта система?

— Ты что, меня не слушаешь?

— Слушаю. У нас проблемы, нужно уходить отсюда.

— Что ещё?

— Кикбарги.

— Сколько их?

— Двое идут по твоему следу.

— Ерунда, пообщаемся, — и я вытащил меч из ножен.

— Нет, уходим.

— Зачем? Их всего двое, каждому по одной.

— Мне не справиться с такой.

— Хорошо, я разберусь с обоими.

— Испортишь легенду, уходим. Иди за мной.

— Как скажешь, но я бы их уничтожил.

Мы вышли из машины и пошли дальше по тоннелю. Потом опять серия тоннелей и мы вышли в общий коридор.

— Вот ведь пристали и не отстают никак.

Прошли по нему немного и снова свернули в другие тоннели для дроидов. Всё это время он расставлял мини-камеры на поворотах, а я шёл за ним и постоянно оглядывался.

— Шевелись, они уже рядом, — и он перешёл на бег.

В одном расширении я остановился и приготовился их встретить.

— Я дальше не побегу, — и снял рюкзак.

Сам он не остановился и продолжил двигаться дальше. Эти твари не заставили себя долго ждать. Две черные твари, подобные тем, что я уничтожил, показались в тоннеле. Давно не виделись, сейчас я ещё кому-то миллион сминусую. Ждал я их у узкого места и начала расширения, тоннель в этом месте разветвлялся. Они как по команде прыгнули на меня. Разом срубил одной голову и, оттолкнувшись от стены, перекатился вбок. Они обе по инерции пролетели дальше, вторая сразу развернулась и атаковала меня снова. Я уже ждал её. Ещё два рубящих движения, и эта сволочь облила меня всего жидкостью из своих внутренностей. Потом добил вторую, она ещё ходила, но была уже без головы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фортуна дама переменчивая

На границе империй #03
На границе империй #03

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: «Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи.» Что означает «стойкий, нордический»? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает, сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Попаданцы / Космическая фантастика
На границе империй #04
На границе империй #04

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: "Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи." Что означает "стойкий, нордический"? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда, где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы

Похожие книги