Читаем На кончиках пальцев (СИ) полностью

Его облачение сменилось на нарядную белую мантию, и как только последняя застежка закрепилась на месте, Гарри почувствовал, что вязь рун, вплетенная в украшение одеяния тоже несла в себе ауру гнета, принуждения, подавления. Но сам носящий эту мантию никак не отреагировал на этот факт. Гарри пытался позвать Драко, пытался добиться ответа на вопрос, что происходит, но Малфоя будто не было в собственной голове.

Он так же медленно, неторопливо вышел в появившуюся дверь, и Гарри сам едва не впал в какое-то болезненное состояние блаженной неги — настолько сильнее он стал чувствовать своего соратника. И самое страшное — Драко бездействовал. Он просто шёл по недлинному коридору, глядя строго перед собой. Остановился на пороге очевидно ритуального зала. Встал на отведённое ему место и просто смотрел. Перед его глазами появлялась Нарцисса и ещё одна женщина, видимо — его невеста, они общались между собой, не обращая никакого внимания на парня. Внезапно перед ним возникла ещё одна женщина. Странная. Очень худая, с прозрачными жемчужными глазами, длинными белыми волосами, настолько тонкими, что сразу Гарри показалось, что она вообще лишена волосяного покрова, и её голова укрыта какой-то вуалью. Как только Драко увидел её, Поттер моментально понял — это сирена. Сейчас она не пела, но давление в голове Гарри усилилось настолько, что его выбросило из видения.

Как оказалось, очень вовремя, потому что его спутники, как и он сам, точнее его лошадь, ведомая Адамом, остановились.

— Гарри, что происходит? Ты слышишь меня? — Гермиона кричала, встревоженная его мысленным отсутствием, и парень неожиданно понял, что до заката почти не осталось времени — не больше часа…

— Они начинают церемонию… Там сирена. Драко сделает всё, что они захотят.

Девушка громко ахнула, и её лошадь сделала несколько шагов вперёд. А потом рухнула в яму. Обрыва, в который свалилось животное, не было видно, но как только туда упала Гермиона, взору волшебников открылась неожиданная картина. Они стояли в нескольких метрах от края скалы. Внизу шумела вода, которой так же не было слышно до этой секунды. Поттера словно парализовало — подруга исчезла в мгновение ока, и внутри всё сжалось от паники. Он не мог так нелепо потерять её.

— Гарри! — раздалось снизу, и парень стал неловко спускаться с лошади, облегчённо вздыхая и пытаясь успокоить разогнавшееся сердце. Всё случилось так внезапно, что он ничего не мог сделать, чтобы предотвратить это. Пока он справлялся с поводом, Адам уже соскочил с коня и оказался на самом краю, заглядывая вниз. Гермионе повезло дважды — лошадь удачно скользнула по обрыву, чем спасла жизнь своей наезднице, хотя сама подвернула ногу. А провалились они с бедным животным на небольшую каменную площадку, пролетев всего несколько метров вниз. Заминка была недолгой — всего пара минут, и все уже снова в дороге, только теперь вдоль скалы, которая открылась путникам во всей своей смертоносной красе. Если бы не Грейнджер, они все просто рухнули бы с ужасной высоты, но девушка случайно попала на выступ, чем, видимо, разрушила заклинание, наложенное на местность.

Гарри теперь точно знал, где Драко. Он видел его своим внутренним компасом чётко и ясно, и мог бы аппарировать, если бы не эти гоблиновы завихрения магии. Как только он пытался переместиться, его траектория изгибалась, не давая и шанса на аппарацию. Он очень осторожно тянулся к связи, смотрел на происходящее глазами Малфоя, теперь не упуская из виду и то, что происходит вокруг него самого. И только поэтому вовремя успел крикнуть Адаму:

— Стой!

Они дошли до крайней точки скалы: на небольшом утёсе стояла крохотная хижина, в которой едва ли уместилась одна семья. Она была ветхой и заброшенной — забор вокруг неё покосился и местами были бреши, спутанные кустистым плющом. А дальше простиралось бескрайнее небо. Малфой по ощущениям Гарри был где-то недалеко — не более километра. Путники не заметили, что всё время поднимались в гору, но оглядывая местность с этой точки — самой высокой, насколько позволяло увидеть зрение, было непонятно, где же Драко мог быть, если не в этом домике…

— Что случилось? — спросил Адам, помогая спешиться Гермионе, которая всё это время ехала на его скакуне. Гарри зажмурился и снова открыл глаза, пристально вглядываясь в покосившийся забор.

— Может, он под землёй? Или в пещере под утёсом? — девушка поблагодарила его за помощь и сделала несколько шагов в калитке.

— Замри! — Грейнджер неловко дёрнулась и застыла, не донеся ногу до земли.

 — Вы что, не видите?!

Профессор Линкмор сделал несколько пасов палочкой, но неуверенно покачал головой:

— А что видите вы, мистер Поттер?

— Я вижу замок вдали. А это — границы этих владений. Он небольшой, даже меньше Малфой-Мэнора, но камни древнее… А защита похожа на серую слизь.

Мистер Диггори нахмурился. Потом произнёс незнакомое заклинание. Оно сработало слабо, но на несколько мгновений всем четверым открылось то, что скрывалось ранее.

Перейти на страницу:

Похожие книги