Читаем На краю света полностью

– Кит уже знает, я провожу это со всеми волонтерами. Я люблю знакомиться с ними. И Бев тоже была бы рада. Бев – это моя жена, – пояснил он. – Она умерла два года назад. Рак поджелудочной. После постановки диагноза сгорела за несколько недель. Ей было всего сорок шесть. У нее столько еще было впереди. У нас было столько впереди.

– Мне очень жаль, – сказала Элис, стараясь смотреть Теду прямо в глаза. Нет ничего хуже, чем неловко отводить взгляд, выражая кому-то соболезнования.

– Спасибо, – Голос Теда слегка дрогнул. – В Бев было столько жизни. Не могу передать, как мне без нее тяжело. Честно говоря, чертовски трудно по утрам изображать храбрость на лице и начинать новый день. Но я должен стараться. Иногда бывает полегче, иногда нет. Но «НайтЛайн» досталась мне в наследство от Бев, и она была бы рада, что у нас такие прекрасные волонтеры, как вы. Так о чем я? Самое главное – Кит, ты это уже знаешь. Ты старожил, да – это так называется? Или старичок? Никогда этого толком не знал… Да, так вот, как я уже сказал, самое главное для волонтера – это сочувствие. Доброе, искреннее общение.

Элис сглотнула. Ее появление в «НайтЛайне» было не совсем искренним. Ее бы тут не было, если бы не Мэри и не перспективы ее собственной карьеры, которые, наряду с радостью Мэри, сулили обнаружение Джима. Когда Элис, справившись с чувством вины, снова вернулась к разговору, Тед все еще описывал качества идеального волонтера. Надо как-то направить его ближе к делу.

– Кажется, мне особенно интересно понять саму механику процесса, – перебила Элис Теда. Она обернулась за поддержкой к Киту, но он казался таким же озадаченным, как и Тед. Черт! Элис никогда не удавалось почувствовать, насколько сильно надо подталкивать собеседника – слишком слабо, и ты завязнешь, как она сама в «Горне», слишком сильно – и человек ощетинится, особенно если ты молодая женщина.

– О, – улыбнулся Тед. – Ну что ж, мы всегда рады такому интересу! Забавно, что, скажем, я и сам толком в этом не разбираюсь.

Элис взглянула на Кита. Тот нахмурился.

– Правда? – спросил он. – Я не знал. А кто же тогда разбирается?

– Ну, этим занимается кто-то там. Техподдержка. – Тед поднял руки над головой и помахал ими, словно демонстрируя, как самый верный шанс Элис отыскать Джима растворяется в воздухе.

Элис с трудом удержалась, чтобы не закричать.

– Можно мне в ванную? – спросила она, опасаясь, что это может оказаться последней каплей, и она сорвется, не выдержав.

– Конечно, конечно, – ответил Тед. – Но придется подняться наверх, в нижней ванной не все исправно. Первая дверь налево – это моя спальня, но это не важно. Там дверь возле шкафа.

В сравнении с гостиной спальня Теда была совершенно спартанской. Никаких лишних вещей, как внизу, чисто-белые простыни и плетеная корзина для белья, сквозь прутья которой виднелись рубашки. Все это что-то напомнило Элис, и она не сразу сообразила, что именно. Гостиную Мэри. Та же функциональность, то же впечатление опустошенности, многократно усиленное немногими проявлениями чего-то личного.

Элис присела на край постели. На подушке все еще оставался след головы Теда, он не побеспокоился ее поправить. Как это может быть, что он сам не знает, как работает эта его чертова организация? Каким бы милым он ни был, такая некомпетентность просто бесит, и это еще мягко говоря. Может, мозгом мероприятия была Бев? Но Элис теперь от этого толку не много. Не будет же она устраивать спиритический сеанс, чтобы определить геолокацию анонимных звонков.

На тумбочке у кровати стояла фотография – снимок со свадьбы. Рядом с Тедом Бев казалась крошечной, ее воробьиная грудка была туго обтянута расшитым шелком. Ее лицо было разумным и проницательным, под управлением такой женщины «НайтЛайн» мог работать как часы. А еще она казалась бесконечно счастливой. Во всей фотографии было столько счастья, что Элис почувствовала, что, глядя на нее, переступает черту.

Она отвела глаза от фото. Из верхнего ящика тумбочки Теда свисал какой-то шнур, нарушая порядок и чистоту линий. Она чуть-чуть приоткрыла ящик, чтобы выпустить его и убрать внутрь. Но нейлоновая нитка зацепилась за край, и в конце концов ей пришлось выдвинуть весь ящик, наполненный всякой всячиной.

В процессе всего этого листок бумаги, лежавший сверху, соскользнул на пол. Элис подобрала его. Ей понадобилась пара минут, чтобы понять, что это может быть.

Этого же не может быть, верно?

Она сфотографировала это на телефон и убрала листок обратно, туда, где нашла.


– Держи, голубушка, – сказал Тед, передавая ей кружку и протягивая пакет с печеньем другой рукой. – А мы уж начали волноваться, где ты.

– Извините – у меня разболелась голова. Меня немного пошатывает.

Кит вскочил на ноги примерно вдвое быстрее, чем раньше.

– Вот, Элис, садись сюда.

– Может, тебя отвезти домой? – Тед взял ключи от машины. Это последнее, что было ей нужно. Она и без того была потрясена.

– Нет-нет, спасибо. Давайте продолжим.

– Даже не обсуждается, – сказал Тед, качая головой. – Тебе надо домой, лечь в постель.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Истории одной семьи

Игра в молчанку
Игра в молчанку

Мэгги и Фрэнку повезло – в их браке всегда были поддержка и любовь. Но однажды что-то изменилось: Фрэнк без объяснений перестал разговаривать с женой.Этот бойкот, шесть месяцев тишины, сводит Мэгги с ума. Она пытается выяснить, что произошло, и вдруг понимает, что даже в их гармоничном, крепком браке поводов для взаимной обиды можно найти пугающе много. И, кажется, теперь, чтобы вернуть слова в дом, нужно нечто действительно значимое, нечто ошеломительное, невероятное.Дебютный роман Эбби Гривз – это история одной семьи, одной любви и болезненного непонимания, которое едва не привело двух любящих людей к трагическому финалу.Выбор BBC Radio 2 и Cosmopolitan (UK).«Замечательный дебют». – Джоджо Мойес«Сильный дебют. Нежная, душераздирающая история». – Cosmopolitan«Напряженное и в то же время деликатное изображение брачного союза». – Daily Mail«Обожаем эту мощную, эмоциональную историю». – The Sun«Проницательный рассказ о семейных отношениях и о том, сколько все-таки живет любовь». – Independent«Прекрасно написанный, убедительный роман. Фрэнк и Мэгги очень живые персонажи, их легко прочувствовать». – Heat

Эбби Гривз

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Семейный круиз
Семейный круиз

«Примите наши поздравления! Рейс первым классом». Семидесятилетняя Шарлотта Перкинс не верила своим глазам. Ее история выиграла в конкурсе «Путешествуй по миру», а значит вместе с семьей Шарлотта проведет десять дней на борту шикарного круизного лайнера.Живая музыка, освежающие коктейли, изысканные блюда и лучшие европейские пляжи — все это будет доступно семейству Перкинс. Главное — не перессориться. Ведь у каждого теперь своя жизнь, давние обиды и куча скелетов в шкафу.Афины, Родос, Валетта, Сицилия, Неаполь, Рим, Флоренция, Марсель.Добро пожаловать на борт!Бестселлер NEW YORK TIMES.Выбор книжного клуба Риз Уизерспун.Лучшая книга для пляжного чтения по версии изданий Parade и The Oprah Magazine.Публикация актрисы Риз Уизерспун о «Семейном круизе» собрала 87 000 лайков и 475 комментариев в течение пяти часов после публикации. Идеей для романа послужила поездка Аманды Эйр Уорд с семьей на круизном лайнере. Именно поэтому все описанные события так правдоподобны.«Семейный круиз» — это роман о том, как по-разному сложились судьбы женщин одной семьи.«Самый смешной роман, который когда-либо разбивал ваше сердце». — Эндрю Шон Грир, лауреат Пулитцеровской премии.«Весело, сексуально и очень увлекательно». — Элин Хильдебранд«Этот роман полон черного юмора и сочных подробностей маршрута героев». — People.

Аманда Эйр Уорд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Легкая проза
Девочки лета
Девочки лета

Жизнь Лизы Хоули складывалась чудесно. Она встретила будущего мужа еще в старших классах, они поженились, окончили университет; у Эриха была блестящая карьера, а Лиза родила ему двоих детей. Но, увы, чувства угасли. Им было не суждено жить долго и счастливо.Лиза унывала недолго: ее дети, Тео и Джульетта, были маленькими, и она не могла позволить себе такую роскошь, как депрессия.Сейчас дети уже давно выросли и уехали, и она полностью посвятила себя работе, стала владелицей модного бутика на родном острове Нантакет. Только вот ее любимый дом нуждается в ремонте. Лиза обращается к Маку Уитни, местному подрядчику. Между ними пробегает искра, и Лизе кажется, что она наконец сможет вновь довериться мужчине. Единственная проблема – Мак моложе ее на десять лет.Словно сговорившись, на лето возвращаются Тео и Джульетта. Каждый из них везет домой свой багаж неудач, разочарований и страхов. Они волнуются за маму, боясь, что Мак может разбить ей сердце.Жителям острова Нантакет предстоит пережить лето, полное сюрпризов, надежд и любви.

Нэнси Тайер

Современная русская и зарубежная проза
На краю света
На краю света

«Она подождет еще этот час, и даже тогда, она знала, ей будет хотеться остаться возле станции навсегда. Она будет ждать до тех пор, пока у нее не подогнутся колени. Она не двинется с места, не переступит, не бросит. Она не сдастся. Она будет ждать, ждать – и потом подождет еще немного. В конце концов, не это ли она обещала Джиму?На краю света или в Илинге. Всегда».Многие пассажиры лондонской станции «Илинг Бродвей» знают Мэри О'Коннор в лицо. Красивая женщина лет сорока появляется у входа каждый день. Она всегда держит табличку с надписью «Джим, вернись домой».Пассажиры идут мимо, но Алиса, начинающий репортер, однажды решает остановиться. Это же ничего, если она попросит Мэри рассказать свою историю?Историю, которой семь лет и в которой есть обман, непонимание и пропажа человека.Человека, которого Мэри любила, но потеряла. Человека, который сказал, что однажды они непременно встретятся «на краю света или в Илинге».И Мэри знает – это не шутка.«Эбби Гривз находит необычное в обыденном». – Booklist«Пронзительно и трогательно. Выдающаяся история, способная пролить свет на некоторые важные личные проблемы». – The Sun

Эбби Гривз

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы