Читаем На краю света полностью

– Я и не знала, что у тебя есть активы, которыми надо управлять. – Элис пыталась отыскать в шкафу какую-нибудь добавку к макаронам. В холодильнике обнаружились анчоусы, но их срок годности был просрочен на пару месяцев.

– У меня нет. Но он-то об этом не знает. – Кит закончил письмо, и оно улетело, издав ухающий свист. – Ну, по крайней мере, до 10 утра в понедельник. Ты же сможешь уйти с работы?

Элис кивнула. Если она стоит первой в очереди на сокращение, значит, команда может обойтись без нее. Кроме того, Джек в жизни не заметит краткого отсутствия. Она написала ему, что, кажется, у нее есть история – достойная первой страницы, – но не уточняла никаких деталей, включая основную тему, на случай, если что-то сорвется. Неуверенность Джека в надежности ее рабочего положения сделала его на удивление доверчивым.

А как насчет самого Кита? Олив упоминала что-то такое о его работе в банке, и если так, то это ему будет трудно получить свободный день. Что означает, что ей придется прорываться в одиночку.

– Погоди, а ты сам-то пойдешь со мной?

– У меня целая куча неиспользованных выходных, – как-то слишком быстро ответил Кит. И прежде чем Элис успела хоть что-то спросить, добавил: – Значит, у нас встреча. Точнее, план. – Он расправил рубашку на груди. – Мы идем встречаться с нашим новым другом Гасом.

– 19 –

Как и предсказывал Кит, вечер оказался долгим. Назначив встречу с Гасом, Кит с Элис уселись на диване, поглощали спагетти и одновременно разбирали комментарии под видео с Мэри в «Твиттере», в надежде на слабый шанс, что среди этой кучи всевозможных эмоциональных выплесков может отыскаться еще какой-нибудь ключ.

Элис ушла от Кита уже за полночь. Она начала засыпать у него на плече, и он настоял, что вызовет такси.

Но проклятым нет ни сна, ни покоя. В десять утра (в выходной день это преступление) Элис разбудило сообщение от Кита. Если не забыла, тренинг Теда для волонтеров «НайтЛайна» СЕГОДНЯ в 12:00. Мы тебя ждем. КИТ. Элис продолжала считать, что рассказать ему про поиски Джима было хорошей идеей – в конце концов, это он нашел Гаса, – но надеялась, что он все же не станет и дальше проявлять такой негасимый энтузиазм и неспособность писать в более социально приемлемые часы. Она выползла из постели и потащилась в душ.

Дом Теда был в десяти минутах ходьбы от «НайтЛайна», в районе, популярном среди молодых семей. Тут же находился любимый Элис дешевый супермаркет. Правда, она всегда ходила туда длинной обходной дорогой, даже с тяжелыми покупками, лишь бы не видеть, как отцы помогают своим младенцам взбираться на тротуар или сажают уставших малышей на плечи.

Но сегодня столкновения с этим безрадостным зрелищем было не избежать. Не отрывая глаз от карты в телефоне, она сосредоточилась на лежащей перед ней задаче. Если Тед знает, как можно проследить звонки в «НайтЛайне», Элис должна это выяснить. И быстро.

Дверь в квартиру 25 была приоткрыта, и откуда-то изнутри слышался голос Теда. Она все равно собиралась из вежливости позвонить, но Тед появился на пороге, приглашая ее внутрь.

– Элис! Рад снова тебя увидеть. Мы как раз только что о тебе говорили. – На нем была майка поло, из-под коротких рукавов виднелись мощные бицепсы. А он симпатичный, подумала Элис. Ну, для пожилого дядьки. Сколько ему – лет пятьдесят?

– Я надеюсь, что-то хорошее?

– Конечно – от этого парня другого и не услышать. – Тед хлопнул Кита по плечу, и от движения мощной руки Кит пошатнулся.

– Ну слава богу. – Элис взглянула на Кита, который отвел глаза. Она как-то не замечала в нем раньше такой застенчивости. – Спасибо, что пригласили меня. У вас очень милый дом, – добавила она.

Вообще-то, она пока даже не успела его разглядеть. Они стояли в очень аккуратной гостиной, цветочные обои на стенах сочетались с ковром и кожаным гарнитуром из трех предметов.

– Спасибо. Я и сам нечасто сюда захожу. Как правило, я тут один – дети уехали. Тим учится в университете, а Рейчел уже закончила, но живет с друзьями. Говорит, так «круче». – Тед энергично изобразил руками кавычки. – И она старается не приглашать меня к себе.

– Ну и правильно, – улыбнулась Элис, стараясь скрыть укол боли. Она надеялась, Тим и Рейчел понимают, насколько они счастливые.

– Я подумал, оставлю дверь открытой, чтобы проветрить. Обычно-то я сюда не захожу. Даже шторы по вечерам не задвигаю. – Тед махнул рукой на тяжелые складки гардин, и Элис представила себе, сколько пыли собралось между ними. Это показалось ей ужасно грустным. – Тут душновато, да? Давно не помню такого теплого августа. – Тед оперся рукой на телефонный столик перед окном, а другой проверил, нельзя ли отодвинуть его подальше. – Ну что, будем начинать?

Тед сел в кресло. Кит и Элис устроились на диване напротив. Кит, как всегда, не слишком хорошо ориентировался в пространстве, и Элис пришлось отпрянуть на спинку, чтобы он не стукнул ее коленкой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Истории одной семьи

Игра в молчанку
Игра в молчанку

Мэгги и Фрэнку повезло – в их браке всегда были поддержка и любовь. Но однажды что-то изменилось: Фрэнк без объяснений перестал разговаривать с женой.Этот бойкот, шесть месяцев тишины, сводит Мэгги с ума. Она пытается выяснить, что произошло, и вдруг понимает, что даже в их гармоничном, крепком браке поводов для взаимной обиды можно найти пугающе много. И, кажется, теперь, чтобы вернуть слова в дом, нужно нечто действительно значимое, нечто ошеломительное, невероятное.Дебютный роман Эбби Гривз – это история одной семьи, одной любви и болезненного непонимания, которое едва не привело двух любящих людей к трагическому финалу.Выбор BBC Radio 2 и Cosmopolitan (UK).«Замечательный дебют». – Джоджо Мойес«Сильный дебют. Нежная, душераздирающая история». – Cosmopolitan«Напряженное и в то же время деликатное изображение брачного союза». – Daily Mail«Обожаем эту мощную, эмоциональную историю». – The Sun«Проницательный рассказ о семейных отношениях и о том, сколько все-таки живет любовь». – Independent«Прекрасно написанный, убедительный роман. Фрэнк и Мэгги очень живые персонажи, их легко прочувствовать». – Heat

Эбби Гривз

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Семейный круиз
Семейный круиз

«Примите наши поздравления! Рейс первым классом». Семидесятилетняя Шарлотта Перкинс не верила своим глазам. Ее история выиграла в конкурсе «Путешествуй по миру», а значит вместе с семьей Шарлотта проведет десять дней на борту шикарного круизного лайнера.Живая музыка, освежающие коктейли, изысканные блюда и лучшие европейские пляжи — все это будет доступно семейству Перкинс. Главное — не перессориться. Ведь у каждого теперь своя жизнь, давние обиды и куча скелетов в шкафу.Афины, Родос, Валетта, Сицилия, Неаполь, Рим, Флоренция, Марсель.Добро пожаловать на борт!Бестселлер NEW YORK TIMES.Выбор книжного клуба Риз Уизерспун.Лучшая книга для пляжного чтения по версии изданий Parade и The Oprah Magazine.Публикация актрисы Риз Уизерспун о «Семейном круизе» собрала 87 000 лайков и 475 комментариев в течение пяти часов после публикации. Идеей для романа послужила поездка Аманды Эйр Уорд с семьей на круизном лайнере. Именно поэтому все описанные события так правдоподобны.«Семейный круиз» — это роман о том, как по-разному сложились судьбы женщин одной семьи.«Самый смешной роман, который когда-либо разбивал ваше сердце». — Эндрю Шон Грир, лауреат Пулитцеровской премии.«Весело, сексуально и очень увлекательно». — Элин Хильдебранд«Этот роман полон черного юмора и сочных подробностей маршрута героев». — People.

Аманда Эйр Уорд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Легкая проза
Девочки лета
Девочки лета

Жизнь Лизы Хоули складывалась чудесно. Она встретила будущего мужа еще в старших классах, они поженились, окончили университет; у Эриха была блестящая карьера, а Лиза родила ему двоих детей. Но, увы, чувства угасли. Им было не суждено жить долго и счастливо.Лиза унывала недолго: ее дети, Тео и Джульетта, были маленькими, и она не могла позволить себе такую роскошь, как депрессия.Сейчас дети уже давно выросли и уехали, и она полностью посвятила себя работе, стала владелицей модного бутика на родном острове Нантакет. Только вот ее любимый дом нуждается в ремонте. Лиза обращается к Маку Уитни, местному подрядчику. Между ними пробегает искра, и Лизе кажется, что она наконец сможет вновь довериться мужчине. Единственная проблема – Мак моложе ее на десять лет.Словно сговорившись, на лето возвращаются Тео и Джульетта. Каждый из них везет домой свой багаж неудач, разочарований и страхов. Они волнуются за маму, боясь, что Мак может разбить ей сердце.Жителям острова Нантакет предстоит пережить лето, полное сюрпризов, надежд и любви.

Нэнси Тайер

Современная русская и зарубежная проза
На краю света
На краю света

«Она подождет еще этот час, и даже тогда, она знала, ей будет хотеться остаться возле станции навсегда. Она будет ждать до тех пор, пока у нее не подогнутся колени. Она не двинется с места, не переступит, не бросит. Она не сдастся. Она будет ждать, ждать – и потом подождет еще немного. В конце концов, не это ли она обещала Джиму?На краю света или в Илинге. Всегда».Многие пассажиры лондонской станции «Илинг Бродвей» знают Мэри О'Коннор в лицо. Красивая женщина лет сорока появляется у входа каждый день. Она всегда держит табличку с надписью «Джим, вернись домой».Пассажиры идут мимо, но Алиса, начинающий репортер, однажды решает остановиться. Это же ничего, если она попросит Мэри рассказать свою историю?Историю, которой семь лет и в которой есть обман, непонимание и пропажа человека.Человека, которого Мэри любила, но потеряла. Человека, который сказал, что однажды они непременно встретятся «на краю света или в Илинге».И Мэри знает – это не шутка.«Эбби Гривз находит необычное в обыденном». – Booklist«Пронзительно и трогательно. Выдающаяся история, способная пролить свет на некоторые важные личные проблемы». – The Sun

Эбби Гривз

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы