Читаем На краю света полностью

– Я понимаю, что это некая смена задачи. Но я никогда особо не верил, что звонки в «НайтЛайн» куда-то нас приведут. Даже до сегодняшней встречи я уже изучал ту информацию, которую мы добыли. И тут до меня дошло – с Гасом и этим скандалом на работе мы поняли что-то о том, почему он исчез. – Элис кивнула. Это было верно. – Но как насчет того, куда он мог исчезнуть? Если Джим где-то есть и мы найдем его, тогда мы могли бы спросить его самого, что произошло, и убить двух зайцев одним выстрелом, так?

– Ну да-а-а… – Элис никогда не понимала до конца, что происходит у Кита в голове, и в эту секунду это было как никогда верно.

– Что могут сделать и что уже сделали люди на форуме – это попытаться дать нам подсказку, где Джим может находиться прямо сейчас.

– Но он исчез семь лет назад.

– Ты меня совсем за дурака держишь? Я говорю о текущих наводках. Я просмотрел последние двенадцать месяцев. И их там пять, все подтверждены как минимум двумя очевидцами. А некоторые и большим количеством. Вот, – Кит протянул ей один из своих буклетов. – Я разметил наш маршрут на карте и перенес сюда. Мы будем двигаться к северу; надо много чего осмотреть, и я прикинул, что понадобится минимум неделя…

Раскрыв досье Кита, Элис пролистала страниц десять текста, перемежаемого картинками хорошего качества. После карты был еще листок со списком вещей в дорогу. Еще там было написано: «Спагетти». Кроме этой последней страницы, все остальное было далеко от школьного проекта. У нее не нашлось слов, чтобы описать, насколько же она его недооценивала.

– Ну, что думаешь?

– Кит, тут столько работы. Ты не обязан был…

– Знаю. Но мне хотелось. Это большая разница.

– Почему?

– Что почему?

– Почему ты хочешь всем этим заниматься? Это же должно было занять много часов. У тебя наверняка есть куча более приятных дел, чем все это.

– Хорошо бы, – вздохнул Кит. – Нет, если честно, это были твои слова. Мне хочется сделать что-то полезное. Я давным-давно ничего такого не делал. В этом, думаю, все мои проблемы. – Он говорил тем же тоном, что и тогда, по телефону, говоря о браваде Теда. Наступила пауза, в которую прежняя Элис непременно бы вклинилась. Но, если «НайтЛайн» чему-то и научил ее, так это тому, что людям иногда нужно пространство для разговора. – Я знаком с Мэри много месяцев, но мне и в голову не приходило найти Джима. Может, я думал, что у меня нет времени или навыков, но сейчас я понял, что это все отговорки. И это именно ты показала мне, как нужно расставлять приоритеты.

– Ну, я очень тебе признательна, правда. И впечатлена, и… – Обнадежена, подумала Элис. Ее сердце не переставало учащенно биться с того момента, как она открыла листки Кита. Там были подробнейшие детали. Он прав, это меняет задачу, но действительно выглядит многообещающе.

– Мы можем выехать в понедельник и начать с пути, который я разметил, заехать во все пять мест, куда ведут последние наводки. У меня есть приятель, который может одолжить мне машину на неделю. Но только на неделю – потом она ему понадобится. Согласно плану, это все реально, если я буду держать скорость не меньше семидесяти. А тебе остается принять участие в оплате бензина.

Неделя. Если они найдут Джима, у Элис останется достаточно времени, чтобы написать статью на обещанную первую полосу до того, как ее шея окажется на плахе неизбежного сокращения… А что же с Мэри? Элис даже так и не извинилась перед ней, не говоря уж о разрешении на эту поездку. Хотя, конечно же, Мэри согласится с тем, что исследования Кита предоставляют отличную возможность отыскать Джима.

– Ну, что скажешь?

Элис медлила, уговаривая себя, что должна не думать ни о чем, кроме возможного наилучшего исхода.

– Да, – сказала она. – В понедельник. – В жизни иногда приходится принимать решения. Элис надеялась, что ей не придется об этом жалеть. – Только давай пока не будем говорить Мэри, ладно? Если я найду подходящий момент, я ей тогда лично все объясню. Думаю, так будет лучше всего.

– Разумно. Ну отлично, значит, все решено! Не хочешь остаться поужинать? Я думал…

– Спагетти? Не откажусь.

Пока Кит возился в кухне, Элис начала писать сообщение.

Привет, Джек.

Обнаружила многообещающую наводку для своей статьи. Хочу взять следующую неделю в качестве отпуска, чтобы все проверить. Вернусь в следующий понедельник, со статьей на передовицу в конце августа.

Я тебя не подведу.

Всего наилучшего,

Элис

Она быстро отослала сообщение, чтобы не передумать. Теперь у нее не было пути к отступлению.

– Можешь мне помочь? – позвал Кит. Элис бросила телефон в сумку и пошла в кухоньку, подобрав по пути пару мисок. Протискиваясь мимо Кита к раковине, она почувствовала, как напряглись при этом ее мышцы.

– Извини, – Кит попытался отпрянуть, но они стояли, прижатые друг к другу, как ложки в коробке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Истории одной семьи

Игра в молчанку
Игра в молчанку

Мэгги и Фрэнку повезло – в их браке всегда были поддержка и любовь. Но однажды что-то изменилось: Фрэнк без объяснений перестал разговаривать с женой.Этот бойкот, шесть месяцев тишины, сводит Мэгги с ума. Она пытается выяснить, что произошло, и вдруг понимает, что даже в их гармоничном, крепком браке поводов для взаимной обиды можно найти пугающе много. И, кажется, теперь, чтобы вернуть слова в дом, нужно нечто действительно значимое, нечто ошеломительное, невероятное.Дебютный роман Эбби Гривз – это история одной семьи, одной любви и болезненного непонимания, которое едва не привело двух любящих людей к трагическому финалу.Выбор BBC Radio 2 и Cosmopolitan (UK).«Замечательный дебют». – Джоджо Мойес«Сильный дебют. Нежная, душераздирающая история». – Cosmopolitan«Напряженное и в то же время деликатное изображение брачного союза». – Daily Mail«Обожаем эту мощную, эмоциональную историю». – The Sun«Проницательный рассказ о семейных отношениях и о том, сколько все-таки живет любовь». – Independent«Прекрасно написанный, убедительный роман. Фрэнк и Мэгги очень живые персонажи, их легко прочувствовать». – Heat

Эбби Гривз

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Семейный круиз
Семейный круиз

«Примите наши поздравления! Рейс первым классом». Семидесятилетняя Шарлотта Перкинс не верила своим глазам. Ее история выиграла в конкурсе «Путешествуй по миру», а значит вместе с семьей Шарлотта проведет десять дней на борту шикарного круизного лайнера.Живая музыка, освежающие коктейли, изысканные блюда и лучшие европейские пляжи — все это будет доступно семейству Перкинс. Главное — не перессориться. Ведь у каждого теперь своя жизнь, давние обиды и куча скелетов в шкафу.Афины, Родос, Валетта, Сицилия, Неаполь, Рим, Флоренция, Марсель.Добро пожаловать на борт!Бестселлер NEW YORK TIMES.Выбор книжного клуба Риз Уизерспун.Лучшая книга для пляжного чтения по версии изданий Parade и The Oprah Magazine.Публикация актрисы Риз Уизерспун о «Семейном круизе» собрала 87 000 лайков и 475 комментариев в течение пяти часов после публикации. Идеей для романа послужила поездка Аманды Эйр Уорд с семьей на круизном лайнере. Именно поэтому все описанные события так правдоподобны.«Семейный круиз» — это роман о том, как по-разному сложились судьбы женщин одной семьи.«Самый смешной роман, который когда-либо разбивал ваше сердце». — Эндрю Шон Грир, лауреат Пулитцеровской премии.«Весело, сексуально и очень увлекательно». — Элин Хильдебранд«Этот роман полон черного юмора и сочных подробностей маршрута героев». — People.

Аманда Эйр Уорд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Легкая проза
Девочки лета
Девочки лета

Жизнь Лизы Хоули складывалась чудесно. Она встретила будущего мужа еще в старших классах, они поженились, окончили университет; у Эриха была блестящая карьера, а Лиза родила ему двоих детей. Но, увы, чувства угасли. Им было не суждено жить долго и счастливо.Лиза унывала недолго: ее дети, Тео и Джульетта, были маленькими, и она не могла позволить себе такую роскошь, как депрессия.Сейчас дети уже давно выросли и уехали, и она полностью посвятила себя работе, стала владелицей модного бутика на родном острове Нантакет. Только вот ее любимый дом нуждается в ремонте. Лиза обращается к Маку Уитни, местному подрядчику. Между ними пробегает искра, и Лизе кажется, что она наконец сможет вновь довериться мужчине. Единственная проблема – Мак моложе ее на десять лет.Словно сговорившись, на лето возвращаются Тео и Джульетта. Каждый из них везет домой свой багаж неудач, разочарований и страхов. Они волнуются за маму, боясь, что Мак может разбить ей сердце.Жителям острова Нантакет предстоит пережить лето, полное сюрпризов, надежд и любви.

Нэнси Тайер

Современная русская и зарубежная проза
На краю света
На краю света

«Она подождет еще этот час, и даже тогда, она знала, ей будет хотеться остаться возле станции навсегда. Она будет ждать до тех пор, пока у нее не подогнутся колени. Она не двинется с места, не переступит, не бросит. Она не сдастся. Она будет ждать, ждать – и потом подождет еще немного. В конце концов, не это ли она обещала Джиму?На краю света или в Илинге. Всегда».Многие пассажиры лондонской станции «Илинг Бродвей» знают Мэри О'Коннор в лицо. Красивая женщина лет сорока появляется у входа каждый день. Она всегда держит табличку с надписью «Джим, вернись домой».Пассажиры идут мимо, но Алиса, начинающий репортер, однажды решает остановиться. Это же ничего, если она попросит Мэри рассказать свою историю?Историю, которой семь лет и в которой есть обман, непонимание и пропажа человека.Человека, которого Мэри любила, но потеряла. Человека, который сказал, что однажды они непременно встретятся «на краю света или в Илинге».И Мэри знает – это не шутка.«Эбби Гривз находит необычное в обыденном». – Booklist«Пронзительно и трогательно. Выдающаяся история, способная пролить свет на некоторые важные личные проблемы». – The Sun

Эбби Гривз

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы